Повстанцы что тоже заметили прибывших, радостно закричали. Предчувствуя триумф повстанцев, имперские корабли начинали отплывать пытаясь спастись, а имперские солдаты начали отступление.
Один из повстанцев крикнул:
— Долой сегуна! Во славу Императрицы!
Остальные повторили за ним, Кентаро сам не заметил как воодушевившись поднял меч вверх, смотря на то как вместе с рассветом прибывают корабли Клана "Маками"
12 глава
Путь к избавлению
Кентаро открыл глаза, его взгляд уперся в каменный потолок лазарета, в котором он сейчас и находился.
После боя все особо сильные лекарства были потрачены на тяжелораненных, тем кто отделался меньшими ранами, пришлось лежать в лазарете будучи обмотанными бинтами да обмазанными лечебными мазями. Которые были менее эффективны чем зелья алхимиков, да и стоили гораздо дешевле.
Боль в теле уже не ощущалась, спасибо помощи лекарей, но отсутствие правой руки доставляло дискомфорт.
Теперь мечнику предстояло заново освоить свои же приемы и научиться все делать левой рукой.
— Да уж. Наверное это было опрометчивое решение..
— Конечно опрометчивое!
Кентаро не заметил как в его палату зашла Харуми.
На ее кимоно все еще оставались капли и пятна крови, видимо даже ей не удалось избежать ран.
Она смотрела на Кентаро покачивая головой.
— Почему ты отрезал себе кисть Кен?
— Я почувствовал как клинок захватывает мое тело.
— А как же наложенный барьер? Неужели он не помог? — Кентаро мотнул головой. — Он помог, но во время боя, меч напитался жизнями убитых, и смог стать сильнее. Он начал менять мое тело и воздействовать на разум. И я решил отсечь пораженную кисть.
Кентаро посмотрел на уже заживший обрубок руки, некоторая часть кожи на предплечье еще имела неестественный бледный цвет, но тот казалось уже начал возвращаться в норму.
— Вот как… -Харуми опустила голову. — Прости, мне следовало сражаться рядом с тобой, будь я там тебе бы не пришлось такое делать.
— Все в порядке. — Мечник вытащил ноги из под одеяла и поставил их на холодный каменный пол.
— Место куда тебя определили было тоже важным, без тебя там вряд ли бы справились, скорее всего там бы все и слегли. Так что не переживай об этом.
Харуми неопределенно кивнула.
Кентаро вдруг услышал звуки веселья, которые кажется доносились до него сквозь стены крепости.
— Что там происходит?
— Празднуют победу Сопротивления против Ииперской армии.
— Вот как, думаю нам стоит к ним присоединиться. — Кентаро улыбнулся и поднялся с койки.
— Согласна. — Живот Кентаро заурчал требуя пищи.
— Тебе как раз стоит восполнить силы после битвы. — Усмехнулась кицуне.
— Ты права хах, что же, идем!
Несмотря на разруху после боя, Шуджи который являлся правителем города, все же обьявил о начале празденства в честь победы над войсками сегуна. Возможно он хотел поднять настроение людей, отвлечь от случившейся трагедии. Для проведения пира был выбран самый крайний от порта район города, который меньше всего пострадал от обстрела.
Кентаро и Харуми шли от самой крепости до него. По пути видя все причиненные имперской армией разрушения, дома были разрушены, дороги покрылись кратерами от попаданий снарядов. Периодически Кентаро видел трупы повстанцев либо имперских солдат.
Которые убирали жители, после того как разобрали обломки домов. Помимо жителей Кабеуми, над этим всем также трудились прибывшие люди из клана Маками. Кентаро узнал их по более бледной коже, которая когда-то была и у него. Но из-за жизни в другом регионе она стала более смуглой.
— Я удивлен что клан Маками так быстро прибыл на выручку.
Кицуне и Кентаро одновременно посмотрели на корабли стоящие в порту, флаг с изображением волка в профиль.
— Я тоже, поэтому я позже расспросила одного из них об этом. И он ответил что их сюда направил глава Сопротивления Сэбо.
— Какое странное имя.
Харуми кивнула согласившись и продолжила.
— От своих шпионов он узнал о готовящемся штурме земель Кума, поэтому заранее попросил флот клана Маками отплыть.
— Вот как. Хм..Как же ему это удалось провернуть?..
— Я слышала что у него есть свой человек в ближайшем круге сегуна.
— Ясно..
Кентаро уже совсем забыл об этой теме, в тот момент когда они подошли к проводимому в уцелевшем районе празднику. На улицах было множество столов усеянных едой, там было все, начиная с жаренного мяса, заканчивая сладостями.
— Шуджи не поскупился на этот пир.
Сказал Кентаро наливая в деревянную квадратную емкость саке из бочонка с краном.
Он протянул алкоголь Харуми, предлагая выпить, та не отказалась и с улыбкой приняла напиток.
Кентаро налил и себе тоже, после чего поднес коробку с ним к носу. Он почувствовал слабый запах мокрого хлеба, древесины и вареного риса. Стандартный запах хорошего но не более саке.
— Выпьем за то что выжили, и за победу Сопротивления?
Харуми усмехнулась вильнув хвостом.
— Все же решил вступить в Сопротивление?
— Как я уже говорил, после того как освобожусь от клятого меча. Ну да ладно, выпьем!
— Выпьем!
Они чокнулись, раздался деревянный стук, а после оба залпом выпили изрядную часть напитка.
— Фух. Неплохое саке. — Прокомментировала вкус кицуне.
— Соглашусь…А теперь примемся за еду.
Кентаро заметил что большинство мясных блюд было сделанно из дичи, это можно было понять по специфичному привкусу.
Впрочем это не мешало наслаждаться пищей, хотя смотреть на наслаждающуюся дичью кицуне, было забавно. По всей видимости это было влияние животных инстинктов.
Пир длился до самого вечера, за это время Кентаро и Харуми вместе шли по целому району города и общались с местными жителями а также повстанцами. За столом они совершенно случайно наткнулись на Шизуму, что выпивал со своими людьми за павших.
Под доспехами и маской скрывался ветеран битв, с шрамом на левом глазу, его короткие черные волосы уже были тронуты сединой.
Увидев Кентаро и Харуми он обернулся к ним.
— Рад видеть вас живыми друзья, и вы как раз вовремя, Шуджи просил меня передать вам вот это.
Он протянул им небольшой ключ с выбитым на нем адресом.
— Это ключ от дома, там переночуете.
— Передайте большое спасибо господину Шуджи. — Кивнула Харуми.
— Вам спасибо, без вашей помощи мы вряд ли бы дождались прибытия подкрепления.
— Ладно вам, мы все постарались ради победы.
Так весь вечер и прошел в общении и поедании еды да распития саке. В предназначенный для отдыха дом, Кентаро пошел один, так как Харуми решила попросить у Шуджи необходимых вещей для поездки. А Кентаро был уже слишком пьян для того чтобы идти с ней.
Немного пошатываясь от того что выпивка ударила ему в голову. Мечник не мог собрать мысли в кучу и просто собирался зайти в дом и поспать. Однако его отточенные рефлексы вдруг забили тревогу. По привычке бросившись в сторону, Кентаро тут же упал на землю пачкая свою одежду в пыли. В глазах все двоилось и кружилось, но Кентаро смог разглядеть три фигуры одетые в черное что были на крышах, место на котором мечник ранее стоял, было осыпанно арбалетными болтами.
Нащупав рукоять сабли, Кентаро ударил наотмашь, но из-за опьянения и непривычки, удар ушел не туда куда должен был. Неизвестные начали окружать мечника, образуя вокруг него своеобразный треугольник.
Кентаро пытался отбиться от них посылая разрезы и уходя в сторону от выпущенных в него болтов.
Долго уходить от них Кентаро не мог, он почувствовал как в его несчастную правую руку воткнулся болт, тот не пробил ее, войдя лишь узким наконечником.
Кентаро схватился за раненное правое предплечье.
Выругавшись Кентаро вытащил попавший в него снаряд, и тут же почувствовал слабость что разошлась от раны, по всему телу.
Яд, мелькнула догадка в голове мечника, неизвестные увидели что Кентаро словил болт, а потому спрыгнули с крыш домов. Они начали подходить к мечнику, сам Кентаро чувствовал что уже не может даже держать свою саблю.