Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Письмо от 26.6.76 от Арсеньева касается распоряжений об имуществе после ухода в мир иной (умер 18 декабря 1977 года). Они обращены к Никите Дмитриевичу, племяннику профессора Арсеньева Ивану Ивановичу Балуеву[31], Михаилу Бутеневу[32] и Николаю Шидловскому (внучатому племяннику, сыну Юрия и Софьи Шидловских)[33]. «Архивы моего отца передам Ване Балуеву, – писал Николай Сергеевич, – мои архивы – Толстовскому фонду[34]. А если Россия будет освобождена от советов и коммунистов, то в Россию, в Румянцевский музей[35] в Москве или в отдельную комнату в библиотеку Московского университета, чтобы читать там, но не выдавать на руки. Книги, фотографии – передать в дар Свято-Владимирской духовной семинарии[36]. Пишу тебе как близкому и дорогому человеку. Поручаю тебя и Нину руководству нашего небесного Отца. Я тебе очень благодарен за твою любовь».

Письмо от Ивана Балуева, племянника Арсеньева, сына Натальи Сергеевны Арсеньевой (Балуевой).

От 8.11.78. Балуев рассказывает о своих поездках в Брюссель и Париж, «…с Шидловскими все в порядке, они согласились с нашими доводами – отдать книги Арсеньева в Толстовский фонд. Ведь вся Арсеньевская коллекция книг не подлежит разделу и должна в конечном итоге быть переданной в Россию».

«Рад за тебя, что твоя коллекция пользуется таким успехом. Марина и я шлем сердечный привет вам обоим с Ниной».

В письме от 6.9.1981 года И.И. Балуев с искренней радостью отвечает на письмо Никиты Дмитриевича, сообщавшего об очередной выставке его коллекции, просит прислать каталог выставки, сообщает о своем вынужденном выходе на пенсию по причине рака лимфы, о своих занятиях живописью и скульптурой, о своих трех внуках и внучке, «которые растут, как грибы».

Подарок Н.С. Арсеньева Никите Лобанову-Ростовскому и влияние на выбор жены

Французский писатель Ромен Гари[37] очень сильно повлиял на судьбу князя. Как рассказывает Никита Дмитриевич, «огромное жизненное, практическое влияние». Когда в 1960–61 годах он занимался геологоразведкой в поисках месторождений нефти в полупустыне Патагонии в Аргентине, Н.С. Арсеньев прислал ему книгу, посвященную матери Ромена Гари, тогда еще мало известно писателя, она называется «Обещание на рассвете», переведена на русский язык в 1993 году. Образ Нины Борисовской произвел на молодого Никиту особое, сильнейшее впечатление. «Она была, говорит Никита Дмитриевич, – образованным и одухотворенным человеком и одновременно владела умением выживать. Именно эта ее черта дала мне направление, как искать себе спутницу жизни. Я не искал супругу, я искал спутницу, соратницу, с которой смог бы разделять и трудности, и радости. И если бы меня расстреляли, а были бы дети, то она, подобно матери Ромена Гари, смогла бы, проявив те же качества, выжить и отстоять то, чем обладала». Чтение книги стало событием внутренней жизни молодого человека начала 60-х годов. Отчасти поэтому его супругой стала Нина.

И снова слова благодарности

Мне лестно было получить письмо от Никиты Дмитриевича после их отъезда с леди Джун. Очень приятны были слова о том, что понравилась приготовленная мною еда, особенно фаршированные сладкие перцы, которые счастливо мне вспомнились, когда я прочла о том, что князь родился в Болгарии.

24.02.13

Уважаемые Лидия и Владимир!

Огромное Вам спасибо за Ваш радушный и щедрый приём во время нашего с Джун пребывания в Калининграде. Вся программа, которую Вы для нас устроили, была нам обоим чрезвычайно интересна. Включая вкуснейший обед и ужин, который Вы нам приготовили.

Леди Джун

Когда Никита Дмитриевич и леди Джун приехали в Калининград, то леди Джун мне понравилась с первого взгляда, красивая и элегантная. О ней Никита Дмитриевич рассказал: «Как Вы знаете, в Англии имена у аристократии чрезвычайно сложные, потому что, скажем, лорд Иванов, не передает фамилии Иванов при жизни детям, они называются своими обычными фамилиями, а не дарственным титулом лорда, который обычно связан с географией. В случае с Джун, ее предок был министром внутренних дел, который получил титул Лорда Сиднея. Как-то он за свой счет загрузил парусный корабль овцами и отправил его в Австралию. Причалив к берегу, где ничего не было, капитан, разгрузив овец и построив хаты, назвал местность именем хозяина.

Лет 10 тому назад Джун продала на аукционе «Кристис» одно из писем капитана корабля к Лорду Сиднею, где он пишет, что пища для овец кончилась, и кормят их сухарями для матросов. Письмо выручило 23 тыс. фунтов, и купил его музей города Сиднея.

Затем он сделал подобную операцию, отправив судно в Канаду, где на берегу Новой Шотландии есть тоже город Сидней. Вот такие были времена.

А 22 июня 2022 года Никита Дмитриевич написал в письме: «Мы с Джун сегодня ходили на чествование 500-летия ее предка Уильяма Сесила, 1-го лорда Берли в Вестминстерском аббатстве.

Присутствовало более 1000 человек.

Сесил служил штатс-секретарем (Secretary of State) у Елизаветы Первой 40 лет. За это время ему удалось создать Великобританию, завербовав Шотландию, отрубив ее королеве голову. Он основал главные институты, оставив страну приблизительно в том же виде, как она есть сейчас. Аналогично с ролью Потемкина при Екатерине.

Вот как аристократы Англии проводят свое время, когда голодранцы-железнодорожники бастуют, недовольные тем, что их средняя годовая зарплата 32,000 фунтов в год, и что при инфляции в 9 % они ежемесячно беднеют. К ним присоединились доблестные служители Метрополитена. Ждем присоединения к ним работников государственного здравоохранения. Может, это поможет снести правительство. Чему воля Аллаха».

Джун по профессии графолог – по почерку может составить характеристику человека. Во Франции и Голландии по законам нельзя уволить сотрудника, это создает сложность при приеме на работу. Там не примут без графического анализа. По почерку можно определить, скажем, что человек лжец. В бухгалтеры такого не возьмут, а в дипломаты – непременно.

Феномен России

После возвращения из Калининграда общение с Никитой Дмитриевичем продолжалось. Во время встречи с Ю.М. Лужковым в Лондоне он рассказал о поездке в Калининград, и однажды, находясь дома, потому что я сломала ногу в то время, я поднимаю трубку телефона, и это оказывается звонок от Юрия Михайловича с приглашением приехать в его имение в Озерском районе и написать о нем. Я ответила, что хожу на костылях, поэтому сейчас это невозможно. И я совсем забыла об этом звонке, когда через пару месяцев Лужков снова мне позвонил. Это было лестно для меня, и хотя я еще ходила с тросточкой, я согласилась и написала очерк «Общаясь с Лужковым», который опубликовала в своем журнале «Берега»[38]. Герой очерка несколько раз звонил со словами благодарности.

1 ноября 2013 года я выпустила первый номер литературного журнала «Берега», и с тех пор на его страницах всегда находилось место для статей и интервью Н.Д. Лобанова-Ростовского и его друзей. Уже для второго номера журнала «Берега» Никита Дмитриевич любезно согласился ответить на мои вопросы о России в мире.

Размышления Н.Д. Лобанова-Ростовского о современной России

Л. Д.: Никита Дмитриевич, в чём состоит, на Ваш взгляд, феномен России и её главная проблема?

вернуться

31

Иван Ииванович Балуев (1918–1988) В 1925 году выехал с матерью Натальей Сергеевной Балуевой (Арсеньевой) за границу. Окончил в Париже лицей и Сорбонну. В 1960 году (?) переехал в США с женой Марией Всеволодовной, урожд. Горловской. Начал преподавать русский язык в университете Гэйнсвилл (штат Флорида). Получил докторскую степень в университете Вандербилта, штат Теннесси. Состоял членом РАГ в США.

вернуться

32

Михаил Аполлинарьевич Бутенев родился в 1919 г. Семья уехала в Австрию, а позже переехала во Францию, где собрались многие члены их большой семьи. В 1934 они перебрались в Польшу. Война снова раскидала всю семью. М.А. Бутенев оказался в Германии, а в 1944 г. переехал во Францию, где работал в Международной организации помощи эмигрантам, которая позже перевезла его в Нью-Йорк. Много путешествовал. Скончался в 1992 году. Автор книги «История старой русской дворянской семьи. Хроника семьи Бутеневых»

вернуться

33

Николай Юрьевич Шидловский родился в 1954 году, окончил Уиллиамс-Колледж в Уилиамстауне (шт. Массачусетс) со степенью бакалавра. Музыковед-историк, защитил магистерскую и докторскую диссертации по историческому музыковедению при Принстонском университете. Занимался также критическим изучением связей ранних славянских песнопений с традиционным византийским пением. Автор ряда статей по различным вопросам русской духовной и светской музыкальной культуры и истории церковных песнопений, вошел в состав совета директоров общества «Псалом», оказывающего помощь регентам православных хоров, певчим, композиторам, духовенству и всем заинтересованным в православном литургическом пении.

вернуться

34

Благотворительный фонд в г. Вэлли Коттедж, штат Нью-Йорк, США. Основан в 1939 году младшей дочерью писателя Льва Толстого Александрой Толстой с целью помощи русским эмигрантам и для сохранения и развития «лучших традиций русского искусства, истории и мысли и в целом, лучших гуманитарных идей русской культуры

вернуться

35

Крупное собрание книг, монет, рукописей, других этнографических и исторических материалов в Петербурге, а затем и в Москве. Музей возник на основе частной коллекции, которую при жизни собрал, а частью унаследовал государственный канцлер Николай Петрович Румянцев

вернуться

36

Свято-Владими́рская православная духо́вная семинария – православное учебное заведение Православной церкви в Америке, которое находится в предместье Крествуд города Йонкерс (штат Нью-Йорк).

вернуться

37

Роме́н Гари́ (1912–1980) – французский писатель еврейского происхождения, литературный мистификатор, кинорежиссёр, военный, дипломат. Дважды лауреат Гонкуровской премии. Псевдонимы: Эмиль Ажар, Шатан Бога, Фоско Синибальди. Настоящее имя – Роман Кацев. Подробнее на https://www. livelib.ru/author/16771-romen-gari

вернуться

38

https://dovydenko.ru/images/berega_pdf/Berega_4_16_2016.pdf

5
{"b":"848263","o":1}