Обойдя терминал по кругу и вернувшись ни с чем, Джей предлагает обратиться в справочную аэропорта.
– Я сейчас пойду к стойке информации и попрошу их дать объявление про твоего друга. Если она в аэропорту, она его услышит и подойдет к тебе. Ты, главное, никуда не уходи из этого зала.
Благодарная за помощь, я остаюсь на месте и жду. Вокруг меня в беспорядочном ритме двигаются потоки путешественников. С тоской рассматривая толпу, спустя какое-то время я наконец слышу нужное объявление.
– Attention. Milanova Valeriya. Please go to the Terminal 2. Main lounge area. Your friend will be waiting for you there.[15]
Объявление повторяется ещё пару раз, и голос диктора переходит к другим запросам. Теперь мне ничего не остаётся, как ждать. Надеюсь, что Лера слышала своё имя по громкой связи и уже на пути сюда.
Топчусь под табло с расписанием рейсов уже около часа. В окружении тысяч торопливых путешественников я боялась пропустить одного нужного мне, параллельно коря себе за невнимательность. Это же надо было так вляпаться – пропустить свой рейс, опоздать на несколько часов, потеряться, остаться одной, без связи.
Какие есть ещё варианты? Можно снова обойти все терминалы.
За окном начинает темнеть, и я не могу себе представить, что будет, если мы с Лерой не встретимся до конца дня, и я останусь в аэропорту совсем одна. Нужно что-то решать с ночлегом. Мне страшно даже думать о том, чтобы покинуть аэропорт в одиночку.
Иду в сторону AirTrain[16]. Наверное, стоит попробовать сделать ещё два-три круга между терминалами. Я же не могу просто взять и поехать дальше, бросив Леру где-то. Возможно, её самолет задержали. Или она заблудилась.
Погружённая в свои мысли, захожу в аэропоезд.
Прошли всего сутки, но я уже не оглядываюсь по сторонам, как в аэропорту Чикаго, с полным восторгом вбирая в себя каждую деталь окружающего мира. Всё, чего мне по-настоящему хочется – это найти Леру.
Rollercoaster[17] из эмоций (в основном, усталости и печали) так меня доконал, что я даже не сразу поняла, что вокруг произошла какая-то перемена. Послышалось? Нет, точно. Русская речь за спиной. Торопливо поворачиваюсь и упираюсь взглядом в два серьёзных лица.
– Извините, вы говорите по-русски?
Женщина оглядывает меня, её спутник молчит. Наконец, женщина отвечает.
– Ну да. А что?
– Ой, так здорово! Я ищу подругу, она должна быть где-то здесь, в одном из терминалов. Такая стройная, среднего роста, со светлыми волосами, в джинсах и тёмной мастерке Adidas. Вы её случайно не видели?
Мужчина и женщина смотрят выжидающе, и я повторяю свой, отрепетированный на десятке прохожих, монолог. Получается почти без запинки.
– Мы летели с подругой разными самолётами, она, наверное, прилетела раньше, а я задержалась, у меня нет местного телефона, и мне очень нужно с ней связаться.
Перевожу дыхание перед заключительным, и самым важным, куском.
– У вас можно попросить телефон? Мне только один звонок сделать.
Женщина заминается, думает. Мужчина сквозь зубы выжимает что-то неоднозначное.
– Нет. Мы, э-э, торопимся.
И вскоре выходят на остановке у Терминала 3.
Немного оторопев от сухости встречных соотечественников, я проезжаю ещё одну остановку, чтобы они не подумали, что я за ними слежу. Выхожу в Терминале 1. Обхожу уже знакомые магазины. Леры нигде нет. Останавливаюсь у закрытого газетного ларька. Думаю, что делать дальше.
Перелёт и усталость берут своё. а и время уже позднее. Часы на табло показывают без четверти одиннадцать. Получается, я потратила больше восьми часов пытаясь найти Леру. Можно до утра блуждать между терминалами, катаясь на бесплатном аэропоезде, но это никак мне не поможет и не решит проблему. Озабоченная поисками подруги, я не подумала о том, чтобы что-то перекусить. В это время все кафешки уже закрыты. Хорошо, что в рюкзаке есть пакет с конфетами, и вода. До утра можно как-нибудь перетерпеть.
Вокруг, кажется, ни души. Все, кто торопился успеть на вечерний рейс, уже рассекают ночное небо. Приехавшие в Сан-Франциско путники разбрелись по отелям или на полпути домой. Чувствую себя вдвойне одиноко сидя на диванчике за круглым столом перед каким-то общепитом с искусным названием Кусочек Курочки.
Оставшись совсем одна, в пустом зале, наедине со своими мыслями и тоской, я не сдерживаю эмоций и даю волю слезам. Это совсем не то, чего можно было ожидать от веселой студенческой поездки в Штаты.
Достав ручку из рюкзака, выплескиваю все свои эмоции на обратную сторону клочка бумаги, который был распечаткой моего билета в Нью-Йорк, изредка бросая солёные капли на бумагу. Пишу маме и бабушке, пишу друзьям, извиняясь за все недавние обиды. Обещаю, что если всё наладится, то я буду показывать им свою любовь каждый день. Ведь они так для меня важны. Важнее их у меня нет никого в жизни.
В обычной жизни девятнадцатилетнему человеку редко доводится испытывать чувство полного одиночества и беспомощности. В девятнадцать ощущаешь себя властелином мира – сильным, энергичным, всемогущим – и кажется, что эти мощь и везение будут длиться бесконечно.
В момент полного, безутешительного, внезапного отчаяния, у тебя отнимают, кажется, все целостное, вырывают пласт земли из-под ног, и ничего не остаётся, как падать в никуда, барахтаясь и зовя родных по имени. Очень горько было думать, что так теперь пойдёт моя жизнь, что я никогда не увижу семью, не встречусь с Лерой, буду в одиночку странствовать по стране, без языка, без денег. Сколько лет пройдёт, прежде чем я смогу вернуться назад?
В таком состоянии уныния и самобичевания, приправленного горсткой слёз, проходит ночь.
В пять утра начинают оживать первые киоски и кофешопы, сотрудники которых раньше других начинали свою смену. К шести добавляются первые путешественники. Кто-то – явно засыпая на ходу и не в большой радости от необходимости куда-то лететь в такую рань, кто-то – с целой радугой из эмоций, в предвкушении новых странствий и приключений, подбадривая азарт утренним латте. Где-то между этих двух групп была я, обтирая стенки в аэропорту Домодедово в ожидании посадки. Спустя каких-то сорок восемь часов, я не чувствовала ни интереса, ни желания путешествовать. Лишь одно опустошение и утомленность от жизни.
Глава 5
ТОТ, КТО НЕ ЕЗДИЛ ГРЕЙХАУНДОМ
Из Сан-Франциско, штат Калифорния, до Рино, штат Невада, я добиралась Грейхаундом[18]. Мне повезло, и в соседи до самого Сакраменто Вселенная и Бог послали мне обаятельного парнягу немногим старше меня. У него даже был iPhone3GS – один из первых моделей айфонов – по которому мы вычисляли расстояние между Калифорнией и Европой. О первые Гугл Мэпс[19]!
Алекс рассказывал, что учится в местном калифорнийском университете на инженера и хочет однажды поехать путешествовать в Европу на целое лето. Я больше улыбалась и кивала, не имея достаточно в своем словарном запасе, чтобы поддерживать беседу на равных. Тем не менее, Алекс, казалось, понимал мои односложные реплики и не держал это против моего интеллекта. Впрочем, несмотря на свою добродушность и желание помочь с навигацией по штатам, айфон он мне в свои руки не доверил, самостоятельно показывая места на карте, что меня отчасти расстроило. Было бы волнительно потрогать устройство своими руками – ничего похожего я раньше не видела. Мой кнопочный телефон, который я привезла с собой из России, кирпичом лежал в рюкзаке – добавляя вес, но не прибавляя в цене – храня номера всех родных, но без возможности им позвонить.
В Сакраменто в автобус зашло несколько русских. К наиболее доброжелательной внешне женщине я решилась обраться за помощью, протягивая ей свою купленную в аэропорту JFK телефонную карту в доказательство того, что мне ничего от нее не надо, кроме возможности позвонить, в нерешительности и полуожидая отказа. Она согласилась. Я набираю Лерин номер на чужом телефоне, и, чудо, на другом конце сняли трубку! Лера ответила! Она в Рино! Мы наконец встретимся! В состоянии, близком к эйфории и истерии одновременно, я успеваю наворчать на неё в одном предложении, что она меня бросила, и я думала, что никогда её не увижу. Но это уже не важно. Главное, что теперь я не одна в этой огромной чужой стране.