Литмир - Электронная Библиотека

(“Стоять! Не двигаться! Русская свинья!” (нем.))

Услышал он над своей головой.

Затем раздалось громкое “Фас!” обращенное к собаке.

В этот момент Женька судорожно нажал на капсулу.

Глава 7

В одно мгновение немецкий солдат и выпрыгнувшая из кустов черная овчарка исчезли, словно растворившись в воздухе.

Он увидел себя сидящим на длинной дороге, вымощенной большими светящимися плитами. Женька медленно встал на ноги и не спеша огляделся по сторонам. На этот раз окружающая обстановка была не похожа ни на одно историческое время, о котором он когда-либо слышал.

“Куда я опять провалился?” – испуганно подумал он.– “Какое-то странное место! Это что, Атлантида? Вроде была когда-то такая древняя страна, которая осталась на дне океана, и о которой никто сейчас ничего не знает. Если я попал туда – это вообще копец! Расскажу дома – все просто уши развесят! Я же сразу могу докторскую диссертацию написать! Зачем мне теперь в институте учиться?”

Он продолжал оглядываться и все больше удивлялся тому, что видел.

Дорога, на которой он стоял, уходила куда-то вдаль до самого горизонта, где терялась в тумане, переливающимся всеми цветами радуги. На другой стороне были видны высокие скалы странной формы – будто это были не естественные горные породы, а кто -то намеренно обточил их, придав им причудливую форму и покрыл их сверху золотистой хрустальной пленкой.

По обе стороны от дороги ровными рядами стояли деревья, почему-то фиолетового цвета. А еще дальше за ними возвышались гигантские силуэты каких-то построек, по форме и виду напоминающие прозрачные свечи из люстры, словно кто-то рассыпал их по земле, и они, упав, выстроились рядами, словно солдаты.

Мимо Женьки быстро проносились темные человеческие фигуры, скользя по дороге и оставляя на ней светящиеся следы, похожие на длинные молнии. Чем-то эти фигуры со стороны напоминали жуков водомерок, которых летом во множестве можно увидеть на поверхности прудов. Проносясь мимо него, они поворачивали голову в его сторону, затем исчезали вдали, растворяясь в радужном тумане.

Растерянно оглядевшись по сторонам, Женька понял, что, по всей видимости, стоит на какой -то проезжей части и решил уйти с нее в сторону мерцающих фиолетовых деревьев.

Проходя по вытянутым металлическим плитам, он услышал звонкий голос, явственно прозвучавший за своей спиной:

– Дже мими кукусаидеа? (“Вам помочь?” – язык суахили.)

– Что? – переспросил Женька оглянувшись.

Перед ним возвышалась фигура, ростом примерно два с половиной метра – гордость любой баскетбольной команды.

Ее тело было покрыто чем-то облегающим, напоминающим рыбью чешую – эта странная одежда закрывала на ней все, включая кисти рук. Лицо было темнокожее, с удивительно большими голубыми глазами – казалось они были нарисованы на нем и немного не соответствовали всей внешности.

Яркой принадлежности к мужскому полу в виде усов или бороды Женька не увидел – кожа на лице фигуры была нежная, как у ребенка, поэтому он не мог определить, кто сейчас стоит перед ним – мужчина или женщина.

На голове женщины был синий шлем, немного вытянутый на затылке.

Пока он удивленно разглядывал ее, та, в свою очередь, также внимательно рассматривала его, не сводя с него больших голубых глаз:

– Нгингакусиза? ( На зулуском языке: “Вам помочь?”) – вновь спросила она.

– Простите… я Вас не понимаю – слегка запинаясь произнес Женька.

Фигура подняла правую руку и провела ладонью в воздухе перед лицом Женьки. На ее запястье появился маленький огонек, и оттуда вышли лучи, немного напоминающие свет сканера. Они осветили Женькино лицо, ослепив ему глаза.

– Извините,– сказала женщина на чистом русском языке.– Вам помощь нужна?

– Где я нахожусь?– оглядываясь по сторонам, спросил Женька.

– В Москве, – удивленно ответила та. При этом она подняла руку и слегка дотронувшись до своей щеки и вдруг мгновенно изменила свое лицо – теперь Женька увидел, что перед ним стоит светлокожий мужчина, лет сорока с карими глазами и слегка небритый.

Это преображение настолько поразило Женьку, что он отпрянул назад.

Слыша мягкий голос незнакомца, он почему-то думал, что перед ним все-таки женщина.

– Не пугайтесь – миролюбиво произнес тот. – Вы из лаборатории?

– Я не понимаю… Где я, вообще?

Вдруг странная догадка осенила его:

– Простите,– сказал он незнакомцу, – какой сейчас год?

– Две тысячи двести восемьдесят седьмой – девятнадцатое апреля, – ответил тот.

– Все ясно…– Растерянно сказал Женька.– Я в будущем…

– Почему же в будущем? В настоящем! – Сказал незнакомец, не сводя с него настороженного взгляда.

В этот момент над их головами стремительно пронеслось что-то, похожее на металлический шар и, развернувшись в воздухе, полетело прямо в сторону длинных свечных рядов, видневшихся за деревьями.

– Здесь находится немного опасно. – Вежливо произнес стоящий перед ним человек.– Вас могут случайно зацепить. С дороги лучше отойти в сторону.

Он показал Женьке рукой нужное направление и не спеша направился вместе с ним к краю трассы. Когда они дошли до обочины, Женька с удивлением заметил, что края дороги сделаны как будто из сплошного гладкого камня, напоминающего мрамор, внутри которого мелькали молнии, вроде тех, которые он раньше видел в голубых капсулах на колесе.

Когда они ушли с дороги, незнакомец поднес ладонь к лицу и негромко сказал:

– Семьсот пятнадцать… один сбежавший из лаборатории на краю центра…. Ждем…

– А как Вы это сделали? – спросил Женька и показал пальцем на лицо незнакомца.

Тот улыбнулся и произнес всего лишь одно слово:

– Маска.

– Маска? – удивленно переспросил Женька. – А зачем она вам?

– Такая мода,– вновь улыбнувшись ответил тот. – Сейчас все так ходят. Вы ведь никуда не спешите? Позвольте, я побуду с Вами пару минут?

– Я не возражаю, – ответил Женька.– Наоборот, мне очень приятно беседовать с Вами.

В его голове мелькнула мысль, что, случайно попав в будущее, он может узнать у него хоть немного информации о том, что будет на Земле больше, чем через двести шестьдесят лет.

– Странная у вас речь – задумчиво сказал незнакомец.– Как будто, старорусская?

– Подскажите, а как Вас зовут? – Немного покраснев от смущения под его пристальным взглядом и спеша перевести разговор на другую тему спросил Женька.

– Джебхужа, -ответил тот.

– Как?!– удивленно переспросил Женька.

Человек негромко рассмеялся:

– А что Вас удивляет? Старинное африканское имя. Означает “меченосец”.

– Почему африканское? – удивленно переспросил Женька.

– Странный вопрос… – ответил тот.– Вы точно из лаборатории? Как вы сюда попали?

– Я не понимаю, – вновь сказал Женька, – о какой лаборатории Вы говорите. Просто мне показалось странным, почему у Вас именно африканское имя.

– Ничего странного нет, – спокойно сказал Джебхужа. – Центральная Африканская Республика – самая экономически развитая страна. Все исследовательские центры и ведущие мировые биржы находятся там. Сейчас практически все знают африканские языки – они считаются языками межнациональных общений.

– Подскажите, а такая страна, как США? – спросил Женька, – с ними что?

– СЭ-ШЭ-А?– Удивленно переспросил тот, – А что это?

– Ну соединенные штаты Америки…

– Вы имеете в виду конфедерацию американских королевств? В прошлом я учил в школе, что именно так они назывались лет сто назад. Сейчас на североамериканском континенте, кроме ледниковой зоны на севере существуют более двадцати стран. Пять из них на восточном побережье – это и есть конфедерация. Все-таки вы действительно немного странный….

– А какое положение в мире они сейчас занимают? Они сейчас также являются ведущей экономикой?

– Кто, они?! – удивленно воскликнул Джебхужа.– Они сейчас на сто девятнадцатом месте, если я не ошибаюсь. Ведущая экономика сейчас – это Центральная Африканская республика. И многие жители американской конфедерации сейчас работают там.

11
{"b":"844162","o":1}