Литмир - Электронная Библиотека

in

Seems there is a leakage in the

Похоже, что в трубах или со­

pipes or joints somewhere.

единениях где-то имеется утечка.

I’ve had trouble with the gas

Сегодня у меня что-то не ла­

stove today.

дилось с газовой плитой.

Don’t look for an escape of gas

Не ищите утечку газа с от­

with an open light (a candle,

крытым огнем (горящей

a match).

свечой, спичкой).

I think I’ll have to call a fitter,

Я полагаю, что все же при­

after all.

дется позвать мастера.

How many cubic metres of gas

Сколько кубометров газа Вы

have you consumed?

израсходовали?

Can you read (take the readings

Вы умеете снимать показания

of) the gas-meter?

газового счетчика?

9. STOVE

9. ПЕЧЬ

Can you make a fire?

Вы умеете растопить печь?

Isn’t it time to light a fire?

Не пора ли растопить печь?

Rake up the fire, please.

Пожалуйста, подгребите угли.

Stir the fire, please. (Poke the

Пожалуйста, помешайте угли.

fire, please.) Mend the fire, Ann.

Подбрось топлива, Энн.

Thrust a shovel of coal in.

Подбросьте лопатку угля.

The chimney (stove) doesn’t

.В трубе (печи) плохая тяга.

draw well.

The fire has gone out.

Огонь погас.

The wood doesn’t ignite.

Дрова не загораются.

But the firewood won’t catch

Но дрова не загораются.

fire.

Ignite the wood with some

Разожгите дрова щепками.

chips.

Has it inflamed?

Загорелись?

Keep on the fire.

Поддерживайте огонь.

Don’t let the fire go out.

Смотрите, чтобы огонь не

 

погас.

Let it burn low.

Пусть горит понемногу.

Add some fuel to the fire.

Подбросьте топлива.

See how the wood has burst into

Смотрите, как воспламени­

flames.

лись дрова.

Keep an even heat in the stove

Все время поддерживайте в

all the time.

печи равномерный огонь.

Don’t forget to extinguish the

Не забудьте затушить огонь.

fire (to put out the fire).

 

112

Regulate the draught, please.

Where is the coal-bin?

Make a sharp, clear and clear from smoke fire.

Dry wood easily catches fire.

Chop the log into firewood.

It is too warm for fires.

We keep a fire all day long.

Отрегулируйте тягу, пожа­луйста.

Где ведро для угля?

Разведите сильный, яркий огонь без дыма.

Сухие дрова хорошо загора­ются.

Порубите бревно на дрова.

Слишком тепло, чтобы то­пить.

Мы топим целый день.

10. FURNITURE

10. МЕБЕЛЬ

The furniture is of a nice design.

The style is modem.

The design is rather smart.

The furniture is very comforta­ble.

The built-in kind of furniture gives more space (room).

The room is rather crowded with furniture.

I like the way you have arranged your furniture.

Yes, it makes the room seem bigger, doesn’t it?

This arrangement makes the room look brighter.

The room looks sunnier and more cheerful now.

There is a lot of unused space here.

The comer is bare, why not put the three-shelf stand there?

Place the sofa against the wall between the windows.

Where is this bookcase to go?

A piece of furniture

Мебель красивой конструк­ции.

Стиль современный.

Конструкция довольно ори­гинальная (модная).

Мебель очень удобная.

Встроенная мебель дает боль­ше свободной площади.

Комната сильно заставлена мебелью.

Мне нравится, как у Вас рас­ставлена мебель.

Да, комната кажется больше, не правда ли?

Это расположение делает комнату светлее.

Теперь комната стала более солнечной и веселой.

Здесь много свободного места.

Угол пустует, почему бы не поставить туда этажерку с тремя полками?

Поставьте диван у стены ме­жду окнами.

Куда поставить этот книж­ный шкаф?

Предмет мебели

из

A walnut suite of furniture

The style of furniture

A double-duty piece of furniture

Summer furniture

Carved furniture

Upholstered furniture

Folding furniture

Rickety furniture

Ореховый гарнитур

Фасон мебели

Мебель двойного назначения

Дачная мебель

Резная мебель

Обитая мебель

Складная мебель

Расшатанная мебель

a) Hall

а) Прихожая

A hallstand (rack) An umbrella stand A hat-stand A key-rack

Вешалка

Стойка для зонтов

Вешалка для шляп

Вешалка для ключей

b) Sitting-room

б) Гостиная

A sofa against the wall

A TV or radio set on a stand or table

A low table with a glass cover

A pier-glass

A set of chairs

Potted plants on flower-stands

A carpet

Диван у стены

Телевизор или радиоприем­ник на подставке или столике

Журнальный столик со сте­клянной столешницей

Трюмо

Комплект стульев

Цветы в горшках на подстав­ках для цветов

Ковер

c) Bedroom

в) Спальня

Two single beds (twin beds)

A wardrobe (with a long glass)

A clothes-hanger (a hanger)

A chest of drawers

A bedside table

A dressing table (with a three- panelled mirror)

A screen

Две односпальные (парные) кровати

Гардероб (зеркальный платя­ной шкаф)

Вешалка для платьев

Комод

Ночной столик или тумбочка

Туалетный столик (с трель­яжем)

Ширма

114

d) Dining-room

г) Столовая

A cupboard (a side-board)

Буфет

A set of chairs

Комплект стульев

e) Study

д) Рабочий кабинет

A desk (with an inkstand, a tele­

Письменный стол (с чер­

phone, a lampshade, a clock,

нильницей, телефоном,

33
{"b":"844011","o":1}