Литмир - Электронная Библиотека

– Я точно знаю, – как эхо повторил он. Его тон королю не понравился.

– И знаешь, зачем он это сделал?

В ответ повисла гробовая тишина.

– Лично я думаю, – с иронией предположил Аларик, – что дракон боялся, что она будет слишком засматриваться на парней. Сам-то он небось не красавчик. Что взять с драконов – одни когти, да чешуя. А при дворе Атанора, наверняка, расхаживают, как павлины, десятки, нет, даже сотни молодых, красивых и достойных вельмож. Вот он и ослепил ее, чтобы она ему не изменяла. Без глаз ведь уже все равно: красавчик с тобой или урод.

Он сам засмеялся своей шутке, но маг его веселья не разделил.

– Ты думаешь, дракон и меня убьет за то, что я хочу увести у него даму и за то, что я в отличие от него пригож внешне? – он так расценил мрачное молчание своего главного и опытного в колдовстве советника.

– Он все может, – вдруг заметил маг, явно чего-то при этом не договаривая, чтобы не расстраивать заранее своего повелителя. У Аларика был буйный нрав. Зачем выплескивать на него все раньше времени. Маг когда-то сам пришел к его двору, околдовал охрану и вел себя так дипломатично, что король подумал, что нуждается в таком слуге.

– И что он может? Ослеплять красивых женщин и насильно держать их при себе, чтобы не остаться вообще в одиночестве? Одних сокровищ ему мало, чтобы купить себе подружу? Говорят, что драконы дьявольски богаты, потому что грабят всех, кого не лень. Он и нас ограбит и убьет, если мы сунемся к его пленнице-королеве?

– Королева не пленница.

– А кто? Он захватил ее вместе с королевством. Хочешь сказать это она его хозяйка и держит его в королевстве насильно, чтобы он ей служил. Или любовными чарами? Драконы сами ужасны, а от того пьянеют при виде красоты. Как думаешь, при виде меня дракон лишится чувств? Про меня ведь говорят, что я красив. Или он восхищается только девицами? Или королева Серафина удерживает его с помощью любовных ласк?

– Или с помощью магии? – маг сам над этим размышлял.

– Да брось. Ты при помощи магии и змею-то с трудом можешь удержать, не то что дракона.

– Они как-то связаны. Королева и дракон. И ее слепота с этим как-то связана. Без глаз она как будто стала сильнее. Слилась с нематериальным миром. Влюбила в себя духов. Вероятно, дракон лишил ее глаз с определенным умыслом.

– И каким?

– Он сделал ее могущественной.

– Уж лучше б он оставил ее зрячей. С глазами она, наверняка, выглядела намного лучше, чем без них.

– Все не так просто. У них есть цель. Одна общая цель на двоих. Он дал королеве власть над миром теней. Глаза не были слишком большой ценой за такое. Я бы отдал жизнь, чтобы этому научиться. Танцевать с черными духами в темноте, призывать джиннов, повелевать миром тьмы…

– И что они теперь вдвоем завоюют вселенную? Королева и ее дракон?

Маг молчал.

– Мы наступаем с утра. И плевать на все пророчества, – Аларик осекся, лишь заметив, что стилет на карте снова окрасился кровью, и под ним бьется в судорогах какое-то жуткое крошечное существо. Один нажим рукояти, и оно упорхнуло, а от одной капельки его ядовитой крови у Аларика на пальце остался ожог.

ПРЕДУСМОТРИТЕЛЬНЫЙ ЗАГОВОРЩИК

Отто велел своим головорезам сидеть смирно и присматриваться повнимательнее к окружающим. Это оказалось чертовски сложно в прибрежном трактире, заполненном галдящими людьми. Парням хотелось пить пиво и веселиться. Кто-то уже приставал к трактирщице. Кругом хватало гадалок и блудниц, которым так просто выманить деньги и какую-то информацию у самих подвыпивших мужчин. А ведь их послали сюда из Шалиона шпионить и выжидать удобного момента для нападения. Пришлось даже завербоваться в ряды королевской пехоты, чтобы не вызывать подозрений. Сам Отто надеялся, что его отберут в кавалерию, но не тут-то было. Там какие-то подозрительные когтистые слуги королевы внимательно проверяли каждого и даже ставили какую-то колдовскую метку на телах новобранцев. Как оказалось, пехотинцам похожие метки тоже ставили. К ключице Отто прикоснулись чьи-то когти и обожгли его, как тавро. Теперь клеймо в виде полумесяца и шипа краснело на коже. Оно должно было иметь магический свойства и заставлять каждого подчиняться королеве. Поскольку Отто до сих пор не ощутил, что обязан быть верен только ей, то, похоже, клеймо все-таки не обладало никакими сверхъестественными силами и все местные сказки про магию – обыкновенная чушь!

Отто остался предан лишь своему господину, который, между прочим, тоже разбирался в магии, как в науке, но особо на нее не ставил. Султан предпочитал реальную физическую силу, часто вкупе с хитростью и коварством, поэтому его лучшие янычары притворились обычными мореплавателями, сошли в порт Атанора и предприняли все усилия, чтобы замаскироваться под здешних военных. Нужно было любой ценой достать мятежную королеву, недавно потопившую в море султанский торговый флот. Поговаривали, что корабли сгорели от ее магии прямо в открытом море, но здесь, в столице, никакого волшебства не происходило, даже гадалка-цыганка только что ошиблась, предсказав Отто, что любимая ждет его дома. У него любимой вообще не было. А вот султан бредил тем, как ему хочется заполучить отсеченную голову королевы Серафины и поместить ее в ценный ларец с азартом юного влюбленного.

Раз ему так нужна эта наглая рыжая голова, он ее получит. Отто почему-то был уверен, что королева Серафина рыжая, потому что именно этот цвет ассоциировался со всеми оттенками огня. А саму королеву чаще всего сравнивали именно с огнем, которым она повелевает, как и плененным драконом.

Отто провел в королевстве уже четыре недели, а дракона так до сих пор и не увидел. Наверное, злонравная королева держит его в клетке где-нибудь в бездонном подвале замка и выпускает лишь тогда, когда нужно кого-то или что-то срочно сжечь или припугнуть. Хотя вполне вероятно, что дракона вовсе нет, а сами эти слухи кто-то нарочно распространяет.

Его друзья-янычары тоже распространяли слухи, что все они верны лишь королеве Атанора, хотя сами думали, как ее поскорее убить. Слухи это специально для отвода глаз, а истина под ними острая, как кривая сабля, которую Отто прятал под жестким тюфяком, на котором спал. Сегодня сабля была с ним. Оружие понадобится ему. Пора уже предпринять вылазку.

Пусть его янычары прохлаждаются в трактире, но сам он выискивает козырь, чтобы шантажировать королеву, которую нужно заманить в ловушку. И этот козырь сам ходит в портовой трактир. Это красивый златокудрый юноша. Слишком молоденький, чтобы обладать серьезной силой. Он даже сопротивляться не сможет, если на него напасть. Его легко пленить, связать, приставить нож к его горлу, но Отто захотел проявить к нему деликатность. Изысканно одетый паренек с задумчивым лицом сам казался всего лишь пленником королевы.

Его называли любовником королевы и говорили, что она держит его в Атаноре, как узника, а сам он не особенно рад тому, что приходится делить королевское ложе с такой мегерой. Королева, наверняка, старше него. У нее уже был муж – король, который погиб на войне. Не удивительно, что после старого короля ей захотелось завести себе молодого дружка хотя бы с помощью шантажа и силы. У красивого юноши был очень печальный вид. Казалось, он только и думает о том, как отсюда сбежать. Наверняка, он бы мог сесть на один из кораблей в порту и уехать, если только он не настолько беден, что материально зависит от своей царственной госпожи и любовницы.

У королевы хороший вкус! Отто отметил, что с таким парнем просто приятно находится вместе. Заметил его и уже не можешь отвести от него взгляд. Будто золотая заря сидит в трактире вместе с ним, а рядом снует какая-то мрачная тень. Отто ощутил, как эта тень буквально давит на него, когда взял свою кружку с пивом и подсел за столик к юноше.

Впервые нарядный аристократ не стал брезгливо морщиться при виде типа уголовной наружности. Юноша взглянул на Отто с вежливым интересом.

Отто вдруг осознал, что с ним можно опустить все вежливые пустые формулировки и перейти к сути. Юноша, невольно ставший игрушкой коварной королевы, его во всем поймет и поддержит.

4
{"b":"843069","o":1}