Мюгетта закуталась в него и сделала из рукава марионетку.
– Унылое у тебя пальто. Ты всегда носишь темно-синий?
– Не всегда. Я купила его после смерти родителей.
– Глупо, – сказала Мюгетта.
Она снова потерла переносицу и спросила:
– Когда они умерли?
– Почти два года назад.
– Они болели?
– Автомобильная авария.
– Ну и глупо носить темно-синий. Розовый, желтый, в цветочек – это не помешает тебе думать о них.
– Знаю. Тебе надо домой. Ты тоже вся синяя.
– Не темно-синяя, надеюсь.
Она засмеялась.
– А неплохо у тебя получилось – «Иль-и-Бордель»…
– Что у тебя была за болезнь?
И тут сверху, с утеса, раздался голос. Обе девочки задрали головы. К акая-то фигура бегом спускалась по ступенькам.
– Зербински, – прошептала Мюгетта.
– Питбуль?
Но когда сиделка подошла к ним, Гортензия очень удивилась. Зербински была тоненькой молодой женщиной с добрыми черными глазами и танцующей походкой. На ней были белый пуловер и вельветовые брюки гранатового цвета.
– Добрый день, – поздоровалась она с Гортензией, которая поспешно вскочила на ноги.
Сиделка повернулась к Мюгетте – та отвернулась от нее – и протянула ей оранжевый дафлкот, который держала в руках.
– Пойдем домой? – сказала она.
Несмотря на вопросительную интонацию, это был приказ. Она подала Мюгетте обе руки, и та ухватилась за них, чтобы подняться.
– Теперь, когда Мюгетта в пальто, забери свое, – сказала Зербински Гортензии. – Ты живешь в Виль-Эрве?
Гортензия кивнула.
– Спасибо.
Гортензия шла за ними до вершины утеса. Сиделка иногда почти несла Мюгетту, которая выбилась из сил и тяжело дышала. Эта женщина была, должно быть, очень сильной, несмотря на хрупкую внешность. Но скоро Гортензия поняла, что это Мюгетта была худенькая и легкая.
Выйдя в ланды, Гортензия свернула к Виль-Эрве. Но Мюгетта успела подмигнуть ей через плечо Зербински.
4
Не хочу, чтобы парень лизал мне щеку
В эту среду была очередь Беттины вести Энид в бассейн.
В кабинке она надела на нее купальную шапочку, резиновую копию трансбионического шлема Шаггаи Мостры, ядовитой клоунессы из видеоигры.
– О чем ты думаешь? – спросила ее малышка.
– А что?
– У тебя задумчивый вид.
– По-твоему, это так странно?
Этот вопрос привел Энид в волнение.
– Я думала, – объяснила Беттина, – что в виртуальном мире живут толпы варварских дев и роковых мстительниц, а мне очень далеко до этих образцов!
Энид раскрыла рот.
– Брось, – добавила Беттина, – это философия.
Энид теребила свою шапочку.
– Волосы тянет. Не хочу.
– У тебя опять заболят уши.
– Не хочу. Сними мне ее.
– Надо говорить: сними ее с меня. И нет, я ее не сниму.
– Ты не моя старшая сестра.
– Увы, твоя.
– Нет-нет-нет, ты не моя старшая сестра, – пропела Энид. – Моя сестра, МОЯ НАСТОЯЩАЯ СТАРШАЯ СЕСТРА очень-очень-очень добрая.
– Ну вот мы и договорились: это я.
Они наконец вышли из кабинки, где Беттина четверть часа потела, переодевая сестренку в купальник. Энид побежала по плитке. В своем трансбионическом шлеме Шаггаи Мостры она была похожа на большой цветок мака на ножках.
– Подожди меня! – крикнула ей Беттина.
Энид притормозила. Но только для того, чтобы Беттина услышала, как она напевает:
– Моя НАСТОЯЩАЯ СТАРШАЯ СЕСТРА – она не такая, она ОЧЕНЬ, очень красивая. Она носит десять браслетов, четыре золотых, два серебряных, два изумрудных, три рубиновых, их я ей подарила, потому что она ОЧЕНЬ добрая, и три бриллиантовых…
– Это будет четырнадцать браслетов, – заметила Беттина. – Не десять.
Они уже подошли к бортику бассейна. Энид невозмутимо продолжала:
– У моей НАСТОЯЩЕЙ СТАРШЕЙ СЕСТРЫ вы даже не знаете СКОЛЬКО поклонников, они все время ее приглашают, и их СТОЛЬКО, что она не может сказать всем «да». Поэтому тем, кто звонил, когда она уже приглашена, я отвечаю, что у нее болит голова, чтобы их не огорчать.
У Беттины резко испортилось настроение.
– Да замолчи же! – проворчала она.
Пловцы повернулись и следили за фигурой ныряльщика, который взлетел с трамплина под сводчатым потолком и вошел в воду в королевском пике.
– Посмотри-ка на этого типа, – сказала Беттина Энид в надежде отвлечь ее и сменить тему.
Энид тоже с интересом следила за ныряльщиком. Что не помешало ей снова взяться за свое:
– Моя НАСТОЯЩАЯ СТАРШАЯ СЕСТРА не такая, она никогда не кричит. Она всегда улыбается. Потому что она ОЧЕНЬ рада, что у нее есть младшая сестренка.
Беттина отпустила ее и прыгнула в воду со звуком, показавшимся ей хлопком лопнувшего пакета. Энид смотрела на нее с бортика.
– Ты мне напомнила, – сказала она, – тот фильм, где мертвеца сбросили с корабля…
– Иди сюда! – перебила Беттина. – Я тебе помогу.
Она наткнулась на какого-то пловца, и тот улыбнулся ей, судя по всему, очень обрадовавшись.
– О! Добрый день!
Она узнала в нем искусного ныряльщика. А потом узнала… Ее сердце сделало кульбит.
Не он! О нет, только не он! Не с Энид, которая теперь рассматривала их своими любопытными глазками! Бог весть что эта язва разнесет всему свету своими песенками с подковыркой. Денизе и Беотэги, например, когда они придут в гости… Кошмар.
– Добрый день! – повторил парень.
Она уставилась на него так, словно он упал с луны. Он скромно улыбнулся, как будто и впрямь оттуда прибыл.
Все из-за мокрых волос. Она его не сразу узнала. Почему как раз сегодня он оказался здесь? В день ее повинности с Энид? НУ ПОЧЕМУУУУ?!
– Добрый день, – процедила она сквозь зубы, проглотив при этом немного воды из бассейна.
Она повернулась к нему спиной, сплевывая. В один гребок он снова оказался перед ней.
– Мое приглашение еще в силе.
– Мой отказ тоже.
Шапочка Энид вынырнула из воды и проплыла между ними, точно кусок цветущей клумбы.
– Это кто? – поинтересовалась она.
И тут же взвизгнула:
– Я тебя узнала! Шутник из «Нанука»! Мерлин-чародей! Что ты здесь делаешь? Ты следил за нами?
– И правда, – фыркнула Беттина, – ты следил за нами?
– Мы живем в городе, где только один бассейн и один вторник в неделю. Какой из этого вывод?
– Что этот город слишком мал и один из нас должен уйти.
Он улыбнулся. И вправду хороша была эта улыбка. Впору забыть про уши… черные точки… и… ох, нет… невозможно забыть этот нос!
– Я все равно закончил.
– Уже уходишь? – сказала Энид. – Это не из-за Беттины?
Проницательная Энид. Беттина нырнула, чтобы скрыть залившую лицо краску. Она вынырнула поодаль и остановилась, чего-то ожидая.
…Чего?
Ответ пришел сам, четкий, как щелчок ножниц по ткани: она хотела снова увидеть, как улыбается Мерлин.
Проплыв немного брассом, она убедилась, что он вышел из воды. Теперь он шагал по бортику. Энид бежала следом за ним, вот ведь чертовка.
Беттина не слышала, о чем они говорили, но поклялась, что потом отругает Энид: разве можно вот так запросто разговаривать с незнакомыми людьми?
Она видела, как он дотронулся до шапочки Шаггаи Мостры. В его руке вдруг оказался пластмассовый нарцисс. Он дал его Энид и ушел, а та прыгнула в воду и поплыла к сестре.
– Это тебе! – сказала она, протягивая Беттине нарцисс. – От Мерлина.
Беттина отмахнулась от цветка, подняв небольшую волну.
– О чем вы говорили? – спросила она.
– Я сказала, что хочу нырять как он.
– У тебя ресничка на щеке. Слева.
Разумеется, Энид потерла правый глаз. Беттина похлопала ее по левой щеке. Ресничка упала в воду.
– Ты хочешь научиться нырять, ну и?
– Я попросила Мерлина меня поучить.
– …
– Он сказал, что поучит. С удовольствием.
Беттина посмотрела на сестру так, будто та сообщила ей, что берет в дом индонезийского лори.
Внезапно высоко наверху, точно две богини на горе Олимп, на галерее появились Дениза и Беотэги. Беттина тотчас отбросила нарцисс за лесенку.