задняя часть
die Hinterseite/ die Rückseite
зажигание
die Zündung
закат
der Sonnenuntergang
закон
das Gesetz
закономерность
die Gesetzmäßigkeit
закуска
die Vorspeise
залив
der Meerbusen/ die Bucht
замечание
die Bemerkung
замок
das Schloss
занавес
der Vorhang
занавеска
die Gardine
занятие
die Beschäftigung
запад
запасная часть
der Westen
das Ersatzteil
запасное колесо
das Ersatzrad
заправочная станция запрещение
заразное заболевание застенчивость
die Tankstelle
das Verbot
die ansteckende Krankheit
die Verlegenheit
затылок
защита окружающей среды
заяц
звезда
звезда
звонок
звонок (вызов)
звонок/ колокол
здание
здоровье
здравоохранение
зелень
der Nacken
der Umweltschutz
der Hase
der Stern
der Filmstar
der Klingelton
der Anruf
die Klingel
das Gebäude
die Gesundheit
das Gesundheitswesen
das Kraut
землетрясение земля
das Erdbeben die Erde
земляника
die Erdbeere
зеркало зерно зима
der Spiegel das Korn der Winter
злак злоба
das Getreide die Bosheit
злорадство змея
die Schadenfreude die Schlange
знакомство
die Bekanntschaft
знание
das Wissen/ die Kenntnis
золотая медаль
золото
die Goldmedaille das Gold
зона
die Zone
зонтик
der Regenschirm
зоопарк
der Zoo
зрелый возраст зритель зрительный зал зуб
зубная боль зубной врач зять
reifes Alter
der Zuschauer
der Zuschauerraum
der Zahn
der Zahnschmerz
der Zahnarzt
der Schwiegersohn
ива
die Weide
иголка
die Nadel
идентичность идея идиома извержение известь
die Identität die Idee das Idiom die Eruption der Kalk
извинение
die Entschuldigung
издание издательство изменение изобретение изысканность
die Ausgabe .
der Verlag
die Änderung
die Erfindung
die Auserlesenheit .
икра император имя
der Laich/ der Kaviar
der Kaiser
der Name
индюк иней
der Truthahn der Reif ,
инженер инженер-электронщик иностранный язык институт инструмент инструмент интервенция интерес инфекция информация исключение
der Ingenieur
der EDV-Ingenieur
die Fremdsprache
das Institut
das Instrument
das Werkzeug
die Intervention/ die Invasion
das Interesse
die Infektion/ die Ansteckung
die Information
die Ausnahme
искусственное волокно
die Kunstfaser
искусство исследование исток
die Kunst
die Forschung die Quelle
история источник
die Geschichte die Quelle
июль
der Juli
июнь
der Juni
кабина пилотов кабинет
die Fliegerkabine das Arbeitszimmer
какао
der Kakao
календарь камбала
der Kalender
der Butt/ die Scholle
камень
der Stein
камера хранения каникулы канистра капитализм
die Gepäckaufbewahrung die Ferien
der Kanister
der Kapitalismus
капиталист
der Kapitalist
капитан
der Kapitän
капля
der Tropfen
капот
die Haube
капуста карандаш карась карп карта картина картинная галерея картофель картофельное пюре касса
der Kohl
der Bleistift die Karausche der Karpfen die Karte das Gemälde die Gemäldegalerie die Kartoffel der Kartoffelbrei die Kasse
кассир кастрюля катастрофа католик кафе качество
der Kassierer/ die Kassiererin die Kasserolle/ der Topf die Katastrophe der Katholik das Cafe
die Qualität
каша
der Brei
кашель
der Husten
каштан
die Kastanie
квадрат квартира кино
das Quadrat die Wohnung die Filmkunst
кино
das Kinohaus
кинотеатр кирпич
кисть
das Kinohaus der Ziegel die Hand
кишечник кладбище класс
класс (помещение) классификация клей
der Darm
der Friedhof
die Klasse
das Klassenzimmer die Klassifikation der Klebstoff
клен
der Ahorn
климат
das Klima
клиника
die Klinik
клоп клуб ключ
ключ для бутылок книга
книжный магазин книжный шкаф кобыла
die Wanze
der Klub
der Schlüssel
der Flaschenöffner das Buch
die Buchhandlung der Bücherschrank die Stute
ковер кожа
der Teppich das Leder
кожа
die Haut
коза
die Ziege
козел
der Ziegenbock
кола колбаса
Cola die Wurst
колготки колебание
die Strumpfhose die Schwankung
колено
das Knie
количество
die Quantität
коллега
der Kollege
команда
die Mannschaft
комбинация
das Unterkleid
комедия
die Komödie
комментарий
der Kommentar
комната
das Zimmer
комната ожидания
der Wartesaal
компания
die Gesellschaft
компас
der Kompass
композитор