сейчас
jetzt
в последнее время недавно только что •
letztens, letzthin vor kurzem, neulich eben
накануне однажды раньше давно тогда после
tags zuvor einmal früher
vor langer Zeit dann danach
немедленно скоро вскоре
sofort, unverzüglich bald
bald
Повторение и частотность
всегда
часто
immer oft
постоянно обычно
ständig, fortwährend gewöhnlich
редко иногда когда-нибудь никогда
selten manchmal irgendwann nie, niemals
Вчера/ сегодня/ завтра
сегодня
сегодня вечером вчера
завтра послезавтра позавчера
heute
heute Abend gestern morgen übermorgen vorgestern
Наречия степени
Средняя степень
так
so
довольно
довольно, достаточно относительно
ziemlich
genug verhältnismäßig
сравнительно
relativ
Большая степень
очень
sehr
слишком
zu
намного
viel
совсем
чрезвычайно
ужасно сильно
в большой степени в значительной степени
ganz
außerordentlich
ungeheuer
stark
zu hohem Maße, höchst bedeutend
Небольшая степень
немного
ein wemg
почти
beinahe, fast
совсем не
gar nicht
едва
kaum, schwerlich
Наречия образа действия
хорошо плохо быстро медленно легко
gut schlecht schnell \
langsam leicht
с трудом тихо
mit Mühe leise
громко охотно
laut
gern
неохотно
ungern, widerwillig
Вводные слова
возможно
может быть
möglicherweise, hoffentlich mag sein
вероятно очевидно наверняка действительно несомненно
wahrscheinlich offensichtlich sicher
wirklich, tatsächlich zweifelsohne
конечно
natürlich
во-первых во-вторых более того
erstens zweitens
, mehr als das
кроме того наконец
außerdem
endlich, zuletzt
Предлоги места
рядом с домом среди нас
между двумя домами у окна
у двери
вокруг стола далеко от дома по ту сторону реки перед нашим домом напротив моего дома позади меня над моей головой над столом под кроватью под землей в школе
в доме
вне дома
на столе на стене
Предлоги направления
из Берлина из комнаты с поля со стула по улице по улице к морю к дому кокну через реку через забор
neben dem Haus unter uns
zwischen den Häusern am Fenster an der Tür um den Tisch
weit weg von dem Haus jenseits des Flusses vor unserem Haus meinem Haus gegenüber hinter mir
über meinem Kopf über dem Tisch unter dem Bett unter der Erde in der Schule im Haus
außerhalb des Hauses auf dem Tisch an der Wand
aus Berlin
aus dem Zimmer
von dem Feld
vom Stuhl
die Straße entlang (gehen) durch die Straße (fahren) an die See
zum Haus ans Fenster über den Fluss über den Zaun
через лес
durch den Wald
через Берлин
über Berlin (fahren)
вниз по лестнице
die Treppe hinunter
вверх по лестнице
die Treppe hinauf
am Haus vorbei
мимо дома
bis zum Bahnhof
до вокзала
bis zur Stadt
до города
ins Haus
в дом
nach Moskau
в Москву
ins Konzert
на концерт
zur Post
на почту
Предлоги времени
на две недели
auf zwei Wochen
за неделю
innerhalb einer Woche
за последние три месяца
während der letzen drei Monate
через час (в будущем)
in einer Stunde
через час (в прошлом)
nach einer Stunde
во время войны
während des Krieges
в ходе работы
im Laufe der Arbeit
в 1945 году
im Jahre 1945
в августе
im August
в 4 часа
um 4 Uhr
в понедельник
am Montag
утром
am Morgen
в полдень
am Mittag
ночью
in der Nacht
в случае болезни
im Falle der Krankheit
до работы
vor der Arbeit
до 4-х часов
bis 4 Uhr
после работы
nach der Arbeit
с 2-х часов
von 2 Uhr
с 1980 года
seit dem Jahre 1980
к 3-м часам ,
gegen 3 Uhr
1-го мая
am Ersten Mai
десять минут восьмого 10 Minuten nach 7 Uhr
без десяти минут семь 10 Minuten vor 7 Uhr
Сборная группа предлогов
согласно плану
laut Plan, planmäßig, gemäß dem Plan
в соответствии с контрактом
entsprechend dem Vertrag
несмотря на плохое здоровье
ungeachtet der schlechten Gesundheit •
несмотря на плохую погоду
trotz des schlechten Wetters
невзирая на закон
ungeachtet des Gesetzes
из-за болезни
wegen der Krankheit
из-за недостатка времени
aus/ wegen Zeitmangel
благодаря его помощи
dank seiner Hilfe
вследствие компьютерной ре