Литмир - Электронная Библиотека

На плечо сзади легла рука наставника. Еще по запаху кожи сандалий вперемешку с потом я понял, что это Плешивый.

— Ты не перестаешь меня удивлять, Шаби.

— Мы… — ответил я. — Мы не перестаем тебя удивлять.

И обнял подошедшую Изольду. На краткий миг я понял, что не знаю ее имени. И сразу же осадил себя. Какая, вообще, разница? Мы теперь больше, чем просто мужчина и женщина.

Мы стояли, прижавшись лбами, придерживая друг друга за головы, и беззвучно смеялись. В этом смехе было все — радость, нечеловеческая усталость, облегчение и любовь.

— Уважаемый Сирдар, пойдемте спать, уже поздно, — наконец сказала она.

— Пойдем, Шаби, — ответил я. — Кстати, не хочешь стать моей ученицей? Мне ведь теперь можно брать себе Шаби?

Изольда не ответила. Она почувствовала, что что-то нехорошее кольнуло у меня в сердце:

— Что не так?

— Сирдар, с которым я сражался. В какой-то момент мне показалось, что я вижу его Путь. Точнее, конец его Пути. Совсем скоро. Я даже подумал, что причиной тому стану сам. Странно, правда?

— Это невозможно, — ответила она. — Может, тебе просто почудилось? Представилось так?

— Может, — легко согласился я.

Однако мне стало еще тревожнее. Потому что только теперь я понял, что же мне не понравилось в словах старика. В образе, который он вложил, обращаясь ко мне, была обреченность. Словно он уже совершил какой-то поступок, который совершать не хотел. Которому противилось все его естество.

Глава 17

Эта ночь была без снов и сексуальных излишеств. Мы просто рухнули на лежанку сразу же, как вошли в мой дом. И, думается, проспали бы до самого утра, если бы нам дали.

Не знаю, как долго меня будили. Но судя по довольно бесцеремонным толчкам, уже достаточно продолжительное время. Так однажды я пытался поднять подвыпившую тетю на работу. Ну, и сказать откровенно, у меня не получилось. А после нынешнего испытания я был в состоянии полного невминоза. Поэтому упорства моего ночному гостю оказалось не занимать.

Однако у неприятеля, а человека, который тебя будит, можно назвать лишь врагом, все же что-то получилось. Я с трудом открыл глаза и непонимающе поглядел на темную фигуру. Пришлось входить в Поток. Только там я рассмотрел знакомые линии вокруг эфемерного тела и понял, кто передо мной. Тот самый Сирдар, с которым давеча я мерился колдунством.

— Автографы раздаются с девяти часов, — буркнул я, собираясь снова закрыть глаза.

От звука моего голоса шевельнулась Изольда. А я нахмурился. Не хватало еще ее разбудить! Вместе с этим по отношению к незваному гостю стало расти чувство раздражения. Ну, и пришло понимание, что вряд ли он просто так явился сюда ночью. Ясно, поспать уже не получится.

— Сирдар, тебе грозит опасность!

Вот эти слова взбодрили круче крепкого кофе, ледяного душа и трехлитровой клизмы. Именно в такой последовательности. Ужасно не хотелось, но пришлось занять полугоризонтальное положение — сесть.

— Что случилось, Сирдар? — спросил я.

Изольда вытянулась и все же открыла глаза. Я перевел взгляд на откинутую занавеску. По небу, черному, как спина моего оставшегося там, в ледяной пустоте, Васьки, рассыпались звезды. Вдалеке вкрадчиво шуршало озеро, нежно лаская берег. Необычайно ароматно пахло разнотравьем и жизнью. Спать в такую пору попросту кощунство по отношению к Вселенной.

— Триада, — вернул меня в действительность недавний противник. — Я даже сначала не поверил…

Было видно, что Сирдар волнуется. И это показалось очень странным. Заспанный пацан с ленцой сидит и слушает напуганного мужика. Хотя, здесь был не страх, скорее, растерянность. Как если бы все, во что ты верил, оказалось не более, чем мифом, иллюзией, миражом.

— Сирдар, я готов ко всему, что ты скажешь. Говори.

— После нашего поединка Триада уединилась. Я хотел поговорить с Сирдаром, — в его образе я увидел того самого Старца, — объясниться с ним, потому стал ждать. А они все спорили, когда это лучше сделать: как только откроется Лабиринт — тогда ты станешь наиболее уязвим, или сейчас, без лишний свидетелей.

— Сделать что? — похолодело у меня в груди. Да и Изольда к тому моменту уже окончательно проснулась и встревоженно перебирала накидку из рогожи, часто моргая заспанными глазами.

— Убить тебя. Сирдар, — опять тот самый старик, — сказал, что Гуанг был прав. Он сам увидел это. Несмотря на то, что Поток и принимает тебя, обратить все на самотек — обречь остальных на смерть. И он готов пойти на это малое зло.

— Я думал, что если приходится выбирать между одним злом и другим, то Идущие по Пути предпочитают не выбирать вообще, — переиначил я слова одной популярной игры моего мира.

— Потому я и здесь. Я не знаю, что увидела Триада. Но это неправильно. Никто не вправе вероломно, по своей прихоти, отнимать чужую жизнь.

— Не ты ли давеча забросил меня настолько далеко, что я чуть не растворился в Потоке?

— Это был поединок. Состязание на право шагнуть дальше по Пути. Ты сам решил, что готов к этому. Сам решил, что можешь плыть в сильном течении.

Логика была вполне логичная. Как лом. Я даже не смог ничего возразить.

— Что делать? — повернулась ко мне Изольда.

— Сухари сушить, — вошел я в Поток, чтоб заглянуть вдаль.

И увидел. По едва заметным линиям-волнам различил приближение могущественных созданий. Пока еще в образе людей, но способных стать кем угодно за считанные секунды.

На удивление, несмотря на насильственное пробуждение и совсем неурочный час для мыслительной деятельности, мое сознание являлось чистым и незамутненным. За мгновение я раскидал все возможные варианты.

Что хорошо — наш поединок длился слишком долго и закончился под вечер. Пока Триада выясняла, как лучше меня умертвить — прошло еще больше времени. В итоге, день почти закончился. Тут сами себе злобные буратины. Если уже решили пойти на преступление, то нечего рефлексировать и оправдывать свои поступки высшим благом.

Чувство времени дало мне понять, что до наступления нового дня и открытия Лабиринта осталось всего несколько минут. Точнее, пять минут тридцать девять секунд. Как продержаться это время против самых сильных эфери, которых я видел? Ну, есть один лысеющий вариант, отвергающие турецкие клиники про пересадки волос.

Раньше я никогда этого не делал. Да и не задумывался, возможно ли вообще подобное. С точки зрения здравого смысла — почему нет. В Потоке была вся информация, какую вообще возможно получить, исходя из своих способностей и сознания.

Потому я настроился на наставника так, как только мог. Воссоздал его образ в мельчайших подробностях и отправил сигнал SOS. В общем, обратился за помощью.

Прошлый Кулик думал, что просить помощи стыдно. Еще один великий писатель устами одного из своих персонажей говорил, что сами придут и сами все дадут. Нынешний Кулик считал, что просить помощи — вовсе не признак слабости. Помощь нужна даже самым сильным, несгибаемым. Мне, в общем.

И одна из линий в Потоке слегка дрогнула, ответила. Будто некто вдалеке едва заметно кивнул.

— Нужно рассказать остальным Идущим по Пути, — встрепенулась Изольда. — Надо поднять всех Сирдаров!

— Не успеем, — ответил я. — Концентрироваться на каждого — занятие долгое. А Триада уже близко. Скажи, Сирдар, ты с нами?

Наверное, я не должен был так поступать. Не в праве припирать его к стенке, ставить перед трудным выбором. Но что стоило Сирдару отказаться? Ведь мог попросту отойти в сторону. Однако он ответил утвердительно.

— С вами.

Именно в этот момент я вспомнил о коротком Пути моего недавнего противника. И понял все. Опасения подтвердились. Я и есть истинная причина его скорой смерти. Но это — не мой выбор.

— Они близко, — сказал я. — Давайте встретим гостей.

Все это время мне удавалось находиться на грани реальности и Потока, наблюдая за возмущениями линий-волн. И увиденное пугало. На нас двигалось настоящее Цунами. Могучая, сметающая все на своем пути сила из трех Сирдаров.

39
{"b":"840006","o":1}