– В то же время, в том же месте.
Стоило ей уйти, Филин тут же набросился на еду. «Долго ему пришлось терпеть, бедняге», – подумала Ки.
– Пожалуйста.
– А? – Филин послал ей растерянный взгляд.
– Ты говоришь «спасибо», я отвечаю тебе «пожалуйста», – терпеливо объяснила Ки. – Если бы не я, ты никогда бы не подошел к Дайане. А теперь мы друзья!
Филин покачал головой. Хотел было что-то сказать, но передумал.
После уроков из школы они выходили вдвоем. Ки бросала на вышагивающего рядом Филина косые взгляды. Так непривычно… Еще никогда прежде ей не удавалось так быстро заводить друзей. Обычно люди – и сверстники, и взрослые – ее сторонились. А тут… Два друга, и все в один день!
– Почему ты меня не сторонишься? – Молчать она не привыкла.
Филин послал ей удивленный взгляд.
– А почему я должен тебя сторониться?
– Не знаю. Потому что я странная?
– А я люблю все странное, – беззаботно ответил он.
В школьном автобусе они сели на одно сиденье. Ки вышла раньше и помахала Филину на прощание. Зайдя в дом, крикнула с порога:
– Мам, школа ужасна как всегда, но у меня теперь есть два друга!
– Настоящих? – уточнила Дейдра, появляясь из кухни.
На ней были желтые резиновые перчатки и фартук, в руках – намыленная губка.
Ки немного обиделась.
– Конечно, настоящих. Филин – вообще-то он Филипп, но это имя совершенно ему не подходит, поэтому я зову его Филин – и Дайана Морэ, – выпалила она на одном дыхании.
– О, семья Морэ, я хорошо их помню! – обрадовалась мама. – Алистер и Беатрис… такая чудесная пара! И Дайану помню. Очень красивая была малышка.
– Она и сейчас красивая, хотя и совсем не малышка, – вздохнула Ки.
– Эй, котенок, ты чего загрустила? – улыбнулась Дейдра. – Ты у меня самая лучшая.
Ки пожала плечами. Мамы всегда так говорят.
– Надо как-нибудь их навестить, – между тем щебетала та. – Они должны меня помнить. Ой, у нас же почти новоселье! Давай пригласим их к нам!
Ки пообещала, что передаст мамины слова Дайане.
«Ох, та самая Дайана!» – вдруг сказала стена с окном – самая вежливая в гостиной. «Бедняжка», – подхватила вторая. «Такая печальная участь…» – со слезинкой в голосе протянула третья. «Ужасно», – поддакнула четвертая.
Ки навострила уши. Стены – самые большие сплетники. В отличие от предметов мебели и вещей, они всегда стоят на одном месте. И от скуки нет-нет, да и заведут с тремя своими сестрами разговор. Жаль, но стены тут же замолчали, а расспрашивать их было не только невежливо, но и совершенно бесполезно. В спальню Ки вошла в задумчивости. Глядя на Дайану, трудно назвать ее «бедняжкой». И о какой участи говорили стены?
Она решила, что подумает об этом завтра.
Глава 2. Странности только начинаются
В обеденный перерыв Ки, Филин и Дайана снова встретились в школьной столовой. Ки передала приглашение мамы, и Дайана с радостью согласилась.
– Боюсь только, папа прийти не сможет, – помявшись, добавила она. – Он в последнее время редко выбирается из дома. Хотя… я постараюсь его уговорить. Вылазка пойдет ему на пользу.
– А твоя мама?
Ки впервые видела, чтобы чье-то выражение лица менялось столь резко – по щелчку пальцев, в один взмах ресниц. Словно упавшая маска, что обнажила под собой другую. Мгновение назад перед ней сидела улыбающаяся, счастливая Дайана, а затем хрустальная улыбка слетела с ее лица и разбилась на мельчайшие осколки. В бирюзовых глазах было столько боли, что у Ки перехватило дыхание.
– Я снова что-то не то сказала? – пискнула она, сопротивляясь желанию сползти под стол, лишь бы скрыться от этого взгляда раненого зверька.
Сидящий рядом с ней Филин, казалось, окаменел.
– Ничего, ты же новенькая, – мягко произнесла Дайана. Лицо ее чуть разгладилось, но тоска из глаз не ушла. – Даже хорошо, что ты спросила. Все остальные упорно делают вид, что ничего не происходит. Им будто все равно.
– Мне не все равно, – неловко сказал Филин столешнице. – И мне очень жаль…
Дайана улыбнулась ему печальной улыбкой.
– Мне тоже. – Она перевела взгляд на Ки и тихо сказала: – Моя мама пропала несколько лет назад. Ее искали всем Реденвудом, но… так и не нашли. Пока не нашли, – добавила она, сжав в кулак изящную руку.
– Ты знаешь, что с ней могло случиться? – ошеломленная новостью, прошептала Ки. Во рту враз пересохло, и она потянулась за кружкой.
– Нет, – ответила Дайана.
Однако от Ки не укрылась ни короткая заминка, ни опущенные вниз глаза.
«Знает», – шепнули стены. От неожиданности дернув рукой, она пролила чай на стол.
– Ты… приходи к нам сегодня, ладно? – выпалила Ки, торопясь сгладить оплошность. – Будет вкусный пирог. Мама очень вкусные пироги печет, правда, давно не пекла, потому что очень много работала, но сейчас она работает на дому, и у нее много времени, и пироги у нее получаются с каждым разом все лучше и лучше… Ой.
Она всегда много говорила, когда волновалась. Дайана благодарно ей улыбнулась.
– Я приду.
Только она вышла, Ки проворчала:
– Мог бы мне рассказать.
– Я не знал, что ты не знала! – защищался Филин. – И вообще, я что, должен был сходу всю ее биографию рассказать? Я, между прочим, не сплетник.
– Да я не о сплетнях говорю, – возмутилась Ки. – Но я же… своими неосторожными словами я сделала ей больно…
Филин помотал головой.
– Ты не виновата. Да и Дайана сама сказала – ей хуже от того, что все вокруг молчат. Делают вид, что все нормально. А это ненормально… Мамы не должны исчезать.
– Не должны, – глухо повторила Ки, думая о своей маме. Если бы та исчезла, у нее сердце бы разорвалось.
Уроки тянулись как резина, да и мысли были совсем не об учебе. Стены знали что-то о Дайане Морэ, что-то из ее прошлого и настоящего. Вот только Ки не умела говорить с духами, расспрашивать, уточнять. Она умела лишь слушать.
Дурацкий, бесполезный дар, приносящий одни только неприятности.
Ки еле досидела до конца занятий. Записки Филина, в которых он рисовал смешных монстриков, явно пытаясь ее отвлечь, преследующие со вчерашнего дня настороженные шепотки и взгляды, сами уроки – все отошло на второй план.
В автобусе она сидела притихшая, чем не на шутку встревожила Филина.
– Эй, ну ты что?
Ки лишь отмахнулась и уставилась в окно. Она и сама не знала, отчего так сильно расстроилась. Оказавшись дома, бросилась в мамину спальню, которая после вчерашней перестановки выполняла и роль кабинета. Дейдра была внештатным журналистом довольно известной в Глероме газеты и каждый день по несколько часов работала над очередной статьей.
– Мам, Дайана придет к нам сегодня на ужин, – радостно объявила Ки. – Или одна, или с папой.
– О, это же отлично!
Едва дописав предложение до точки, Дейдра вскочила. Ки достаточно хорошо знала маму, чтобы понять: сейчас та будет заново передраивать весь дом, не оставляя ни пылинки, ни соринки, а потом бросится наготавливать ужин на несколько блюд – чтобы каждый мог выбрать то, что больше придется ему по вкусу.
До прихода Дайаны Ки успела сделать домашнее задание и даже прибраться в комнате – на случай, если гостья туда заглянет. Когда в дверь позвонили, она сбежала по лестнице, чтобы открыть самой.
На пороге стояла Дайана, а рядом с ней – высокий мужчина с темно-русыми волосами. Статный, серьезный, с волевым подбородком и задумчивым взглядом. В Алистере Морэ чувствовался особый шарм, но если бы Ки вдруг вздумала назвать это красотой, то красотой мрачной.
– Алистер! – раздалось за ее спиной радостное.
Хмурое лицо мистера Морэ просветлело.
– Дейдра, бог мой! Ты ни капли не изменилась!
Последовали теплые дружеские объятия. Дейдра взглянула на Дайану, улыбаясь.
– Надо же, ты покрасила волосы! И линзы… Ты мне, конечно, и темненькой нравилась, но тебе идет!
Ки удивленно вскинула брови. Выходит, вся красота Дайаны – ненастоящая? А та вдруг разом помрачнела. Не хотела, чтобы кто-то узнал ее секрет?