Литмир - Электронная Библиотека

Мужчин было трое, и теперь всё зависело от них – спасут они лошадь или нет. Анна осторожно обошла расщелину и присела на камень неподалёку – смотреть, как мучается животное, было невыносимо.

Лошадь всё же удалось спасти. Она ободрала до крови шею и бок, но травмы были несмертельные. Кости оказались целы.

Через некоторое время они спустились на луг, где можно было выдохнуть и расслабиться.

Они остановились под раскидистой кроной дерева, отпустили лошадей пастись, а сами уселись на траву. Никто не говорил ни слова. Видно было, что Крис не ожидал, что подобное происшествие могло случиться именно с ним. Анна видела, что его не отпускала мысль «почему». По всему было видно, что он лихорадочно ищет причину и не находит.

Рой никак не мог отойти от шока. Вероятно, его потрясло осознание того, что он мог вот так запросто потерять близкого друга, находясь в несложном – как они оба считали – походе: ни на леднике, ни на вершине в пять тысяч метров, а практически на ровном месте.

Анна усиленно прокручивала в голове их последние дни похода. Она тоже искала причину, по которой могло случиться это происшествие. К тому моменту Анна уже много раз бывала в горах и всегда чувствовала, что там она – только гостья, которой пристало вести себя уважительно. Поэтому Анна всегда просила у гор разрешения находиться на их территории. В случившемся она явно усматривала какое-то предупреждение, но понять его, видимо, мог только Крис.

Странно, что Анне пришёл на память именно этот случай, словно кто-то напомнил ей, что в горах нельзя расслабляться.

Меж тем на улице заметно похолодало. Анна поёжилась.

– Что ж, я вижу, вы все устали и засыпаете прямо за столом. Давайте быстренько пробежимся по нашему плану, – сказал Крис, обращаясь ко всей группе.–  Завтра у вас свободный день. Высыпайтесь, отдыхайте, привыкайте к новому времени, к климату. В одиннадцать часов желающим предлагаю посетить Пашупатинатх. Это храмовый комплекс индуизма на берегу реки Басмати, рядом со старым кладбищем. Там вы сможете увидеть индуистский обряд кремации усопшего. Если повезёт, конечно. Потом по плану посещение буддийского храмового комплекса Боднатх. В оставшееся время погуляете в Тамеле, а вечером все вместе поужинаем в каком-нибудь хорошем ресторанчике.

На этом все стали расходиться по номерам.

– Энн, задержись на минутку, – попросил Анну Крис. – Надо кое-что уладить. – Он протянул ей какие-то бумаги.

– Что это? – Анна с любопытством стала разглядывать протянутые листки.

– Это чтобы твой муж меня не засудил, если что, – с лёгкой усмешкой отозвался Крис.

В документе было написано, что она осведомлена об опасностях маршрута и добровольно соглашается взять на себя ответственность за любые травмы, увечья и заболевания, если те вдруг случатся во время путешествия.

Анна опешила – во время их предварительной переписки Крис ни единого слова не упомянул ни об опасностях, ни о том, что ей придётся что-то подписывать. Анна вопросительно посмотрела на американца. Взгляд Криса не выражал ничего, кроме детской наивности, подразумевающей только одно – что это всего лишь незначительная формальность.

Анна прекрасно понимала, что таким образом он снимает с себя всякую ответственность за её безопасность. Но было ли это правильно? Ей никогда не приходилось подписывать подобные бумаги. Вероятно, по американским законам, в случае снятия с себя всякой ответственности за безопасность путешествия Крис должен был бы застраховать участников группы в страховой компании. Ей же, незнакомой с американскими законами, он предложил взять всю ответственность на себя. Просто и без дополнительных затрат.

Анна задумалась: «Интересно, изменилось бы моё решение поехать в Гималаи, если бы Крис прислал мне этот документ заранее?» Она ещё раз посмотрела на американца. Тот по-прежнему изображал «невинную овечку», предлагающую ей якобы формальные бумаги.

Анна снова вспомнила инцидент в Алтайских горах.

– Надеюсь, что маршрут всё-таки не так опасен, как мне теперь кажется, – сказала она, поставив подпись и протягивая бумаги Крису.

– Конечно нет, – слишком поспешно ответил американец. – Я ведь с тобой. Я позабочусь о тебе, будь спокойна.

Но теперь Анна не была в этом слишком уверена.

Неподалеку от них Эмили о чём-то беседовала с Белен. Увидев, что Анна освободилась, она предложила ей пойти в номер вместе.

Номер находился на шестом этаже. Анна подошла к лифту и нажала на кнопку.

– Лифт? – с пренебрежением бросила через плечо американка. – Ты же собираешься в горы! Теперь везде только пешком.

И легко побежала по ступенькам лестницы.

Покраснев, Анна устремилась за ней.

В номере Эмили со всей серьёзностью занялась подготовкой ко сну – процедуры в ванной, куда она не закрыла дверь, длились целую вечность. С собой у американки оказался внушительный арсенал специальных средств: по уходу за зубами, по уходу за кожей, для зрения, какие-то лекарства – прозрачный вместительный несессер был набит до отказа.

В отличие от Эмили, у Анны имелся скромный набор гигиенических и лекарственных средств. Главными из них были сода и перекись водорода. Чтобы избежать простуды и отравления, Анна предпочитала проводить профилактику. Для этого каждое утро она собиралась выпивать стакан тёплой воды с растворённой в ней содой – половиной чайной ложечки. Перекись водорода Анна использовала как противомикробное средство. На одну четвертую стакана воды она добавляла шесть капель перекиси. Полученную смесь закапывала в нос и полоскала ею горло.

После вечерних процедур Анна хотела было завести тёплый «разговор по душам», но Эмили ограничилась сухими ответами на вопросы, не вдаваясь в подробности.

Обе они очень устали и заснули довольно быстро.

Посреди ночи Анну разбудил резкий звонок телефона. Она приподнялась на кровати, не понимая, что происходит. Эмили взяла с тумбочки свой телефон, отключила звонок, потом села на кровати и невозмутимо сказала:

– В Непале я собираюсь пить три литра воды в сутки. Чтобы осилить такой объём, придётся вставать ночью.

Она взяла бутылку и принялась пить воду.

«Поверить не могу!» – подумала Анна, поворачиваясь на другой бок.

Назавтра Анна проснулась в отличном настроении. Первым делом она вскипятила воду и выпила стакан кипятка, предварительно размешав в нём соду.

В окно сквозь полуприкрытые жалюзи радостно били яркие лучи непальского солнца. С трудом отворив глухую балконную дверь, она выскочила на крошечный балкончик вдохнуть свежего воздуха.

Анна ожидала увидеть чудесную панораму города, но этого не случилось. Со всех сторон её обступали красно-кирпичные стены других крошечных отелей. Гостиницы были построены почти вплотную, так что кирпичную кладку соседнего здания можно было погладить вытянутой рукой. Лишь поверх окружающих строений Анне удалось разглядеть вдалеке кусочек горной цепи, опоясывавшей город. Разочарованная, она вернулась в комнату.

Рядом со своей кроватью рьяно отжималась Эмили.

«Надо же, какое рвение!» – подумала Анна и поспешила вниз, на завтрак – и, конечно, уже без лифта.

Поехать на старое кладбище Катманду, к реке Басмати, захотели все, кроме Криса. Тот под предлогом неотложных дел остался в отеле.

Загрузившись в минивэн, группа отправилась на свою первую экскурсию. До места добрались быстро. Вход на территорию старого кладбища для иностранцев оказался платным. Заплатив десять долларов c носа, туристы вошли в стальные решётчатые ворота, почему-то украшенные, как заметила Анна, знаками свастики.

Тут же, у самого входа, их внимание привлёк огромный деревянный стенд, разбитый на колоритные многоцветные квадраты. Стенд был огромный – в человеческий рост. Яркие квадратные ячейки походили на разноцветные витражные стёкла, составленные в единую мозаику. Цвета квадратов завораживали – таких насыщенных красок Анна не встречала ни в России, ни в Америке.

7
{"b":"838261","o":1}