– Ты уверена, что хочешь поговорить об этом сегодня? Не хочешь подождать, пока тебе станет лучше?
– Я уже в порядке. Думаю, мы должны поговорить об этом сейчас, чтобы я могла принять окончательное решение.
Джуд кивает и откидывает назад быстрым движением головы волосы, которые упали ему на лицо.
– Ладно. Пожалуй, для начала я попрошу своего адвоката составить брачный контракт с описанием условий, что при разводе ты не имеешь права ни на мое имущество, ни на алименты. Не пытаюсь быть мудаком, но я вынужден защитить свой бизнес и свой дом.
– Абсолютно тебя понимаю.
– Если хочешь внести какие-то свои условия в контракт, дай мне знать.
– Например, какие?
– Ну, не знаю. Например, что я не могу претендовать на половину твоего имущества.
– Какого имущества? – фыркаю я. – На половину моей развалюхи-машины и половину моей кошки?
– Ага. Вот что я тебе скажу… Просто чтобы все было честно, я хочу, чтобы в контракте было указано, что ни один из нас не может претендовать на имущество другого или на что-либо, что мы приобретем в браке. Все наши доходы останутся раздельными. Я оплачу все, что нужно, чтобы включить тебя в мою страховку, но остальные расходы придется тебе нести самой.
– Меня это устраивает, – отвечаю я, внутренне надеясь, что смогу позволить себе покрыть другие расходы. – А что насчет арендной платы?
– Я не собираюсь брать с тебя арендную плату, Скайлар. Я владелец этого дома.
– Ну, я не могу просто жить здесь бесплатно. Даже дома я оплачиваю некоторые счета. Я не хочу сидеть на твоей шее, Джуд.
Он вздыхает и проводит рукой по волосам.
– Вполне справедливо. Как насчет того, что ты будешь ходить за покупками и оплачивать продукты? Я ненавижу ходить по магазинам, так что это будет для меня большим подспорьем, – его взгляд блуждает по комнате. – И ты можешь расчесывать собаку.
– Могу ли я поливать растения и убирать в доме?
– Ты не горничная. Я не хочу и не ожидаю этого.
– Но мне хочется это делать.
– Ты можешь делать это, если хочешь, но заставлять я не буду. Мне ничего от тебя не нужно.
– Я знаю. Мне просто хочется чувствовать себя полезной. Иначе совесть замучает. Но я не буду заходить в твою комнату или ванную.
– Договорились. Затем, я полагаю, мы выберем дату, получим разрешение на брак и договоримся о священнике. На церемонии не будет ни гостей, ни свидетелей, только мы.
– Ладно.
В детстве я никогда не мечтала о свадьбе принцессы и развевающемся белом платье, поэтому не удивляюсь тому, как спокойно звучит мой голос, – как будто это совершенно обычный разговор, а не самое безумное решение, которое когда-либо приходилось принимать моему мозгу.
И это говорит о многом.
– Ты куришь? Выпиваешь? – спрашивает Джуд.
Эти внезапные вопросы меня ошеломили.
– Я недостаточно взрослая, чтобы пить.
– Ой, – уголок его рта опускается. – Прости. Я и забыл, что тебе всего восемнадцать.
– Я бы не стала пить, даже если бы была достаточно взрослой. И я никогда не курила.
– Как ты уже поняла, я курю, но никогда не делаю этого в доме. Время от времени я люблю опрокинуть баночку пива. После работы я каждый вечер валяюсь на диване с собакой. Просто чтобы ты знала, я не устраиваю здесь вечеринок. Здесь всегда тихо.
Учитывая его длинные волосы, бесконечные татуировки и брутальную, сексуальную внешность, я бы никогда не подумала, что Джуд окажется тихим и домашним. Мне казалось, что он любит зависать в барах или стрип-клубах.
Я испытываю облегчение, узнав, что ошибалась.
– Я тоже люблю тишину, – говорю я. – Как и Пусси. Мы не будем тебя беспокоить. Я ни с кем не встречаюсь. Мы с Меган обычно тусуемся у нее дома. Все, чего я хочу, – это вылечиться, съехать из дома матери, получить образование и наладить свою жизнь. Я не устраиваю вечеринки. Обычно я ложусь спать к десяти вечера.
Джуд подмигивает мне, и мое сердце бросается в странный лошадиный галоп.
– Неудивительно, что ты ни с кем не встречаешься.
– Спасибо, придурок, – я игриво пинаю его под столом.
– Шучу, шучу! Я и не думал, что ты ярая тусовщица. Ты кажешься слишком здравомыслящей.
– Это начинает казаться очень странным допросом.
Усмехнувшись, Джуд слегка откидывает голову назад, обнажая татуировки на шее. Мне очень нравится маленький зеленый четырехлистный клевер прямо под его ухом.
– Обещаю, больше никаких странностей. Я не собираюсь доставлять тебе неприятности.
– А я не собираюсь сводить тебя с ума или делать глупости, – обещаю я. – Ты даже не заметишь моего присутствия. Я буду сидеть в своей комнате.
– Тебе не обязательно сидеть в своей комнате. Можешь находиться там, где захочешь. Это большой дом. Ты и так слишком долго сидела взаперти в одной комнате.
Я медленно киваю, не веря своим ушам.
– Не могу поверить, что мы действительно собираемся это сделать. Это безумие, верно?
– Так и есть. Не буду врать. Но насколько это будет безумно – зависит от нас. Если мы отнесемся к этому спокойно, все будет хорошо. Просто два человека живут вместе и состоят в липовом браке, чтобы ты могла обратиться к врачу и выбраться из своего ужасного дома. Ничего особенного.
Я позволяю этим словам проникнуть в мой разум. В этом нет ничего особенного.
– Ладно. Ты прав.
– Но у меня есть одна обязательная просьба, – говорит Джуд, складывая руки перед собой. Мой взгляд так и возвращается к рисункам и буквам, вытатуированным на них. – Она нарушает условия сделки.
– О-о-о! – я прищуриваюсь, глядя на него. – Что за просьба?
– Мне нужно встретиться с твоей матерью. Я должен сам рассказать ей, что мы делаем и почему.
Мой желудок сжимается от беспокойства.
– Джуд, не…
– Скайлар, я должен. Это правильный поступок. Она твоя мать.
– Да ей насрать, что я делаю! Ей всегда было плевать, – я смутно помню, как моя мама была любящей и внимательной в мои ранние детские годы, но эти воспоминания очень глубоко затерялись в моем сознании.
– Может быть, а может, и нет. Не имеет значения. Пускай тебе и восемнадцать, но ты все еще ее ребенок, и я не могу просто позволить тебе переехать ко мне и выйти за меня замуж, не встретившись с твоей матерью.
Мне это совсем не нравится. Я не могу представить Джуда сидящим на диване среди гор мусора и болтающим с моей матерью о женитьбе на мне. Она полностью отказалась от родительских обязанностей много лет назад. Эта встреча лицом к лицу будет катастрофично унизительной и неловкой.
– Какого черта, Джуд? – я хмурюсь. – А ты не можешь просто позвонить ей? Устроить видеочат?
Даже я не помню, когда в последний раз лицом к лицу разговаривала с матерью. Так повелось с тех пор, как горы вещей стали слишком высокими, чтобы я могла перелезть через них.
Он качает головой.
– Нет. Я должен сделать это правильно.
– Ты сам сказал, что это даже не настоящий брак!
– Но это законный брак. Это не подлежит обсуждению, Скайлар.
Несколько минут мы смотрим друг на друга, и становится ясно, что Джуд не намерен отступать. Я чувствую, что утопаю в его серых глазах, загипнотизированная серебристыми искорками, и мне приходится отвести взгляд.
– Мне можно присутствовать на этой встрече?
– Конечно.
Если Джуд думает, что моя мать схватится за сердце и закричит: «О нет… не забирай мою малышку!» – то он выжил из ума. В лучшем случае она попросит у него денег.
– Ладно. Ты победил. Надеюсь, ты со своими широкими плечами втиснешься в мой дом.
– Шутница, – его ухмылка становится шире. – Если мы придумаем что-нибудь еще, мы добавим это к брачному контракту. Мне следует подготовить его на этой неделе, тогда мы сможем двигаться дальше.
Я встаю и придвигаю свой стул.
– У меня есть одно важное условие, – говорю я, улыбаясь ему. – Не целовать невесту на церемонии.
Джуд тоже встает и с важным видом пересекает комнату, чтобы поставить мою кружку в посудомоечную машину.