Литмир - Электронная Библиотека

Девочка пусть и была незаконнорождённой, но я мог её узаконить, ведь был королём, и имел права признавать бастардов. Хоть король Эдгар, другой дядя ребёнка, и не пойдёт на такой шаг из-за сильного давления со стороны его лордов и приближённых, но претензии племянницы на трон, в случае чего, он готов был поддержать. Мы обсуждали с ним этот вопрос, когда я заехал в Кленск на обратной дороге, и пришли к соглашению. Больше всего меня волновало – унаследовала ли дочь Вентиры её проклятый дар, ведь, если да, то это усложнило бы задачу Богам и могло дорого обойтись нам всем. Не зная, что ещё могут выкинуть надоедливые и самовлюблённые создатели мира, я очень надеялся, что всё обернётся в лучшую для нас сторону.

Раздавшийся стук в дверь вывел меня из размышлений и заставил невольно вздрогнуть. Отдав команду, я проследил за тем, как массивная створка открылась, и на пороге замер мой первый заместитель, отдав полагающиеся знаки приветствия. Закатив глаза, я покачал головой от такого официоза и призывно махнул рукой, подзывая мужчину к себе. Предусмотрительно закрыв за собой дверь, Велиант сделал несколько шагов и замер примерно в центре комнаты. Звуки, издаваемые ребёнком, непременно привлекли его внимание, и он бросил слегка опасливый взгляд на мою кровать, где ползала девочка.

– Вы звали, Ваше Величество? – поинтересовался мужчина, снова вернув внимание мне.

Поманив собеседника к себе, я подошёл ближе к кровати и прислонился к одному из столбиков, что поддерживали балдахин. Неуверенно обойдя диван и кресло, оказавшиеся на его пути, первый заместитель поравнялся со мной и выпрямился, сцепив руки за спиной. Всем своим видом он излучал уверенность, а я невольно улыбнулся, ведь тот явно не догадывался о причине, по которой он тут.

Поморщившись от усиливающегося зуда в области правого плеча, где под повязками и мазями пыталась зажить полученная рана, я уже потянулся другой рукой к этому месту, но опомнился. Расчёсывание заживающей кожи не ускорит процесс выздоровления, а может сделать только хуже, по крайней мере, так меня пугали лекари.

– Я хотел тебя кое с кем познакомить, – проговорил я, наблюдая за каменным выражением на лице Велианта. По его виду нельзя было сказать, о чём на самом деле сейчас думает первый заместитель и это умение держать лицо беспристрастным часто помогало нам на советах и при встрече с деловыми партнёрами государства. Беседуя с ним, те, кто хотел нас надуть, никогда не понимали, получается у них или нет, начинали волноваться и сами путались в своих словах. Сейчас же был не тот случай, и мне бы больше хотелось знать, что он думает на самом деле.

– Вижу, ваше путешествие на свадьбу прошло удачно, – слегка улыбнулся Велиант, бросив взгляд на ребёнка.

Мне правда захотелось рассмеяться, но я сдержался, предвкушая, как буду это делать, когда он всё поймёт. В соседнюю страну мы с моим вторым заместителем, Зеланисом Фроландином ездили по приглашению на свадьбу моего кузена, короля Эдгара. Всё моё окружение рассчитывало, что там я найду себе супругу среди знатных леди Апатии. Но вместо будущей жены я встретил свою сестру, лишился божественной силы и возможности двигать правой рукой. Ну, и да, привёз домой незаконную дочь Велианта, приходящуюся мне племянницей. Смело можно заявлять, что поездка определённо удалась.

– Ты даже не представляешь насколько, – усмехнулся я и присел на край кровати. В этот миг девочка сразу посмотрела на меня своими огромными глазами и, засмеявшись, поползла с другого края. – Велиант Крист, позволь познакомить тебя с моей племянницей, – спокойно проговорил я, пытаясь незаметно следить за собеседником.

Брови мужчины приподнялись в удивлении, но всего на несколько секунд, а затем мигом сдвинулись к переносице, а значит, что он понял всё без лишних слов, но я решил продолжить:

– Вентира не дала ей имени, и я решил, что будет лучше, если это сделаешь ты, согласен?

Какое-то время собеседник просто стоял и смотрел на ребёнка, а девочка в этот момент уже доползла и забралась ко мне на колени, заинтересовавшись заклёпками на сюртуке. Блестящие на солнце из-за лакового покрытия, они были выполнены в виде небольшого подобия кленового листа, словно подтверждая мою причастность к роду Кленских и их гербу. Ухватившись крохотной ручонкой за одну из заклёпок, девочка пыталась всеми силами оторвать её от одежды, но та расстёгивалась в другую сторону, и у ребёнка вряд ли что-то получилось бы.

– Вы хотите сказать, – аккуратно подбирая слова, начал было Велиант, но запнулся, будучи не в силах отвести взгляд от дочери, стоило ей поднять глаза и уставиться на него. Это продолжалось всего секунду, ведь главным интересом племянницы всё ещё выступала моя одежда.

– Дяй, – неожиданно прервала девочка отца, когда ей надоело пытаться оторвать заклёпку и она просто указала на неё пальцем и насупилась, словно вот-вот снова разревётся. Слышать плач после длительного путешествия я больше не мог, и сам расстегнул свой камзол, но оторвать от него одну застёжку левой рукой всё же не смог. Уловив принцип, ребёнок снова увлёкся заклёпкой, теперь уже пытаясь её застегнуть.

– Я хочу познакомить тебя с твоей дочерью, Велиант.

– Это точно? – неуверенно поинтересовался мужчина.

– Тебе виднее, спал ли ты с моей сестрой два года назад, – пожал я плечами, а лицо первого заместителя перестало что-то выражать. Каменная маска вернулась на него и застыла там.

Чуть не прищемив себе пальцы заклёпкой, девочка дёрнула за неё так, что я последовал вслед за одеждой и чуть не уронил ребёнка с колен, ведь у меня была всего одна рука. Мгновенно среагировав, Велиант нагнулся и подхватил дочь. Подняв её на уровень груди, он усадил девчушку на согнутый локоть. Каждое его движение казалось настолько аккуратным, что я невольно порадовался за них обоих. Я знал, что не ошибся с принятым решением. Огромные глаза моей племянницы уставились на отца, а крохотные ручки потянулись к офицерским знакам отличия на его форме.

– Я распорядился переделать под детскую покои в соседнем крыле. Теперь там будут её комнаты, если ты, конечно, захочешь принимать участие в её жизни, – стараясь не наседать на первого заместителя, я наблюдал за ними обоими и в глубине души понимал, что более милой картины ещё не видел за все свои годы жизни. Оторвав взгляд от девочки, Велиант посмотрел на меня, и каменная маска на его лице треснула по швам. Голубые глаза мужчины горели от гордости и радости одновременно, и я понял, что он сам не осознаёт, насколько сильно сейчас счастлив.

В свои сорок с лишним лет, лорд Крист никогда не был женат, был в ссоре с родными, да и насколько я успел понять за два года своего правления, друзей среди подчинённых и солдат у него тоже особо не было. Он не ходил ни с кем по заведениям, и никто в жизни не видел его в борделе. Ходили слухи, что много лет назад у него были любовницы из обеспеченных семей купцов и горожан, но о бастардах никто никогда не говорил. У меня не было привычки лезть в личную жизнь даже самых приближённых лиц, и потому прошлое Велианта оставалось для меня тайной. Да и учитывая его стремление породниться с королевской семьёй, я не думал, что этот мужчина совершил бы хоть один поступок в жизни, что мог бы очернить его имя и стать причиной, по которой подобный брак мог быть отвергнут. Ну, зато теперь у него есть дочь, которая будет носить имя рода Кленских, как и её мать, и он определённо был счастлив, добившись хоть этого.

– Веланика, – неожиданно заговорил Велиант, а я поднялся с кровати и приподнял брови.

– Веланика? – непонимающе повторил я и встретился со взглядом первого заместителя.

– Её зовут Веланика Крист, – сообщил он мне, а я, наконец-то, улыбнулся и едва заметно провёл пальцами левой руки по голове племянницы, коснувшись невесомых тёмных волос.

– Нет, Её Высочество, принцесса Веланика Кленская.

Глава 2. На перепутье

За ночь до отъезда

Внучка Бога

2
{"b":"837058","o":1}