Литмир - Электронная Библиотека

— Что происходит? — тихо спросил Дерек.

Посланница не слушала. Она перескочила через Яно-сана, приготовившись к очередному удару. Тварь тоже. Однако Мила не собиралась драться кулаками. Взмах ладони — взять объект под контроль. Еще один взмах, и тварь развеялась, одарив Милу на прощание гримасой боли и страха.

На траву посыпались невидимые искры.

Тяжело выдохнув, посланница осела на землю.

— Мила, — к ней подошел Нобуо, — что сейчас произошло?

— Я спасла нас от существа, находившегося внутри Яно-сана, — абсолютно невозмутимо сообщила посланница.

— Внутри Яно-сана?!

— Спасла? — хрипло спросил кто-то. Обернувшись, Мила увидела, что Ясухиро открыл глаза.

— Этой твари больше нет, — добавила она.

Яно-сан оглядел себя. Ощупал голову, грудь, ноги. При этом он бормотал что-то на японском.

— Он говорит, что внутри стало пусто, — догадался перевести Нобуо. — И… это странно. Это неправильно и в то же время правильно.

Ясухиро затрясся от беззвучного смеха.

— Его больше нет, — у него из глаз потекли слезы. — Больше нет!

— Ясухиро, — начал Дерек, как вдруг Ясухиро вскочил и, спотыкаясь, кинулся к Миле.

— Аригато! Спасибо! — он тряс ее за руку, не переставая плакать. — Я теперь свободен… Я снова в ответе только за себя! Аригато!

Яно-сан замер так же внезапно, как до того вскочил. Глаза забегали, руки мелко задрожали. Отпихнув Милу, он попятился вверх по склону.

— Я, — начал он дрожащим голосом, глядя куда-то в пустоту. — Коноикимонова…

Он перешел на японский. Лицо Нобуо вытянулось, он замотал головой. Яно-сан кивнул и продолжил говорить. Среди деревьев на вершине склона мелькнул силуэт.

Мгновение спустя над низиной пронеслось эхо двух выстрелов, таких быстрых, что их отзвуки слились. Потребовалось еще мгновение, чтобы два человека рухнули в траву.

Среди деревьев стоял человек. Мила понимала, что ей нужно атаковать или приготовиться к обороне. Но она не могла пошевелиться, продолжая вглядываться в высокую фигуру. На тощем теле брючный костюм c ярко-рыжей жилеткой и темным пиджаком казался неуместным. Как на клоуне. Или на чудовище. У человека была оливковая кожа, комья белоснежных волос на голове, тонкий широкий рот. И темные глаза, выражение которых было невозможно понять — Мила была уверена, что не смогла бы этого сделать, даже стоя с этим человеком лицом к лицу.

Убийца развернулся и скрылся в чаще. По телу Милы прокатилась волна вибраций, а голову наполнила неприятная, зудящая тяжесть. В той стороне, куда направился незнакомец, что-то сверкнуло, и по долине прокатилась мощная волна. Чего именно — электричества или магии — Мила не поняла. Не чувствуя тела, она рухнула в траву.

Голова гудела, конечности онемели, кожа горела огнем. Будто сквозь вату к ней пробился мужской голос:

— Мила, ты меня слышишь?

Среди цветных пятен проступил смазанный портрет Рейна.

— Мистер Глаубер, двое мертвы. И еще четверо без сознания.

— Ранения?

— Несовместимых с жизнью нет.

«Рейн… ты?» — думать было невыносимо тяжело. Но одна мысль, продиктованная страхом, все же пробилась.

«В тебе же нет такой же…» — Мила прибегла к особому зрению.

— Всех на носилки и в флайер. И обратно в Калейдом, срочно!

Краски померкли, и Мила увидела энергетический рисунок Рейна — абсолютно нормальный для человека.

Посланница вымученно улыбнулась и окончательно потеряла сознание.

Глава 12

Когда Мила открыла глаза, ее холодно поприветствовали знакомые стены медицинского центра. Ей повезло лежать лицом к разрисованной под лазурит стене. Противоположная своим бледно-зеленым оттенком наводила на нехорошие мысли о стоматологическом кабинете. С трудом приподнявшись и ощутив всю болезненность своего состояния, посланница огляделась. Ее поместили в комнатку, выделенную для особо тяжелых случаев. Свет сквозь жалюзи не пробивался. Наверное, уже ночь или поздний вечер. Остальных разместили в ряд слева от нее: Дерека, Элли, Паулуса, Реджинолда. Койки в противоположном ряду пустовали.

«А где Нобуо?». Ответ вспомнился быстро. В глазах защипало. Крепко зажмурившись, Мила легла обратно.

«Нобуо, прости меня. Если бы я не согласилась на эту вылазку, если бы приняла твою сторону, ты был бы сейчас жив, — воображение живо нарисовало охваченную огнем Долину фэйри. — И тогда умер бы магистр Дерек. Черт! И даже месть тому человеку ничего не изменит». Мила стиснула кулаки. Сейчас она с удовольствием пригвоздила бы мерзавца к земле и исполосовала бы.

И снова перед глазами возник образ Нобуо, вечно спокойного и рассудительного Нобуо, ответственностью и сдержанностью которого посланница так восхищалась.

Посланница сделала глубокий вдох. Есть вещи поважнее убийцы Нобуо. Например, то существо, что вселилось в Яно-сана. Вряд ли оно находилось здесь в гордом одиночестве. Есть еще. И, если верить бесчисленному множеству научно-фантастических фильмов и сериалов, эти твари пришли вовсе не с миром. «Повезло, что я могу их видеть. Остальным ничего не остается, как подозревать всех вокруг».

На этом мыслительный процесс застопорился. Мила попыталась не думать. Она твердо знала, что в этот момент начинаешь думать активнее всего. «Таинственные пришельцы… Их жертвы, вынужденные предать Орден…Обман… Заговор… Война…Как в королевстве Оморено. Как в Каторхо! А если? Нет, не может быть. А если да? Тогда именно они могли похитить универсальный ключ. Вот как те солдаты здесь оказались! Ключ открывает портал без врат, в любом месте, в любой мир. Получается, что эти существа внедрились в Орден уже давно. Наверное, и до магистров успели добраться».

Мила сжалась в комочек. Слишком страшную теорию она придумала. «Домой хочу», — всхлипнула она, укутываясь в тонкую больничную простыню.

— О! И ты в себя пришла, — с соседней койки на нее смотрел Дерек. Его ореховые глаза даже сейчас излучали тепло.

— Доброго пробуждения, господин магистр, — невесело ответила посланница.

— А тебе по-настоящему доброго пробуждения. В чем дело? — магистр Клэптон говорил как можно заботливее. — Ты жива, а это главное.

— Но Нобуо…

— Навсегда останется в нашей памяти, — серьезно ответил Дерек.

— Но сейчас важнее другое, — он перешел на шепот. — Ты действительно видела то существо?

— Да. Оно было похоже на…

— Не описывай, — магистр грустно усмехнулся. — Я его все равно не увижу и даже не почувствую…

— М-м-м-м, что вы так жужжите? — из-за спины Дерека показался Паулус. — И так голова раскалывается.

— Тогда помолчи, — раздался голос Элли. Едва взглянув на нее, Мила тут же обратила внимания на цвет глаз. Серый. Просто серый. «Неудивительно, что она носит линзы. Она ведь любит все необычное».

— На самом деле это очень хорошо, что вы очнулись, — издевательски бодро сообщил Дерек. — Кто-нибудь, приведите в чувства Его Высочество. Нам есть, что обсудить.

— Спасибо, я давно в сознании, — отозвался Реджинолд.

— Ура-а-а, — вяло ответили исследователи и повалились обратно на койки.

— Именно. Но сначала… Можно мне, пожалуйста, воды? — громко позвал Дерек. Никто не ответил.

— Чудно, комната пуста. Однако, Мила, если не затруднит…

— Затруднит, — вежливость посланницы не выдержала борьбы с тревогой и усталостью и отключилась.

— Тогда возьми на себя труд следить, чтобы к нам не явились эти странные существа. Хорошо?

— Какие существа? — хором зашептали Паулус и Элеонора.

— Я прослежу.

— Спасибо. Я ведь правильно понял, что ты их видишь, даже когда они слиты с человеком?

Мила вздохнула.

— С кем слиты? Как? — оживились исследователи. Дерек выразительно посмотрел на Милу. Та, кое-как собравшись с мыслями, принялась объяснять:

— С Ясухиро Яно слилось какое-то существо. Похоже, что оно почти полностью состоит из энергии или чего-то подобного. Как призрак.

— Оно подчинило Яно-сана своей воле?

Голос Паулуса дрожал, и Мила не была уверена, отчего: от напряжения, от страха, или от неуемного любопытства.

33
{"b":"835090","o":1}