Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Личное?! — сразу сообразила и поразилась орчанка: — У тебя на 10-ом уровне есть личное оружие?! Тоже награда?

— И награда тоже. Но сызначала — это добыча.

— Твоя?

— Отряда. Моим был последний удар.

— Где ж в нулёвке вы такое чудовище сыскали?.. Стой, вы что? — сделали финальный квест?!

«— Господин!..

«— Хозяин, время!

— Без комментариев. Держи, — отстегнул я ей свой дикарский кинжал. Вздохнул: минус тринадцать единиц от сопротивляемости животной магии. — И за мной! Иду первым — я. В бой вступаешь — ты.

— Какой ты всё-таки странный…

— Знаю, уже слышал, — уже на ходу бросил ей я.

— Всё равно, я — лучше!

О чём это она?

«— Господин, она просчитала гендерный состав Вашего отряда, поняла, от кого Вы слышали ту реплику, и продолжает настаивать на своём первенстве средь прочих девок.

Просчит ала, поняла? Такая умная?

«— Чисто на инстинктах, хозяин. Ты ж слышал: “в мужчине для нас тайн нет”.

«— Господин, полагаю, что это может быть справедливо лишь тогда, когда “мужские тайны” как-то касаются женщин. Информацию об оркской аристократии ищу. Пока нашла лишь фразеологизм «стройная как орчанка». Совпадает. Талия у Кеттары уже, чем даже у Джимайи Аркенанны, хотя бёдра — шире. Нет, не оборачивайтесь!

Удержался. Хотя затылком чувствовал её взгляд: она знала, что я думаю о ней. Хотя — какие там думы! — мне почему-то покоя не давало, что на тех самых бёдрах — и на всём, что при них — мои трусы.

Удержался и не оглянулся, даже, когда сзади пронзительно завизжало, заскрипело, заскрежетало. Передо мною — на другом краю пещерки — темнели две каменные щели, я гадал, в которую лезть, но как раз в этот момент из одной пахнуло сквозняком — туда!

Протиснулся. Ещё. Ещ-щё!.. Есть! Знакомый по предыдущему часу прощелена-коридор. Вся гора, что ли, ими изрыта? Хотя не “изрыта” — пробурена, промыта! Вон как сглажены все углы — ни одного острого выступа. Очевидно, когда приходит большая вода, в своём русле река не умещается и выхлёстывается во все дырки.

— Что это было? — уже внутри чуть повернул голову назад я.

— Гоблины. Прорезали проход.

— В камне?!

— Всё забываю, что ты — чужой. Гоблины — пещерные жители. Как гномы. Но дворфы — работники, а эти…

Она поискала слова и никак не могла найти.

«— Господин, гоблины живут в гармоническом равновесии с экологией разнообразных пещер. Они не переделывают их, они приспособляются к ним.

— Они стараются ничего не трогать под горой, но зато накапливают… Не знаю, как это у них называется — резерв, что ли. Как у нас мана, но для работы с пещерами. Она у них общая на орду. И очень медленно восстанавливается. Надо же, ради меня решили потратиться…

«— Господин, только что нашла: они её мучили ещё и для того же — чтобы поднять тот самый резерв, “каменный резерв”, резерв работы с камнем пещеры. Только потратиться они решились — ради Вас. Не думаю, что Ваш последний эпизод с ними был мудрым поступком. Могли бы уйти по-тихому.

— Тара, они сейчас тебя успели видеть?

Она как-то странно окинула меня взглядом

— Думаю, нет. Следующий раз разрешаю звать меня — Тарра, — и повторила, растянув “р”: — Тарра. Гоблины след наверняка возьмут. В пещерах уйти от них невозможно. В плен не сдавайся. И меня не сдавай тоже. Заклятие быстрой смерти мне сейчас недоступно. Да и убивать себя у нас недопустимо… Ну, почти… Убей. Да?

Вопрос был задан очень настоятельно. А кто убьёт меня?

— Да.

— Я услышала.

Весь этот разговор происходил на бегу. Хотя какой это, на фиг, бег по таким закоулкам! Чаще — согнувшись в три погибели и лишь изредка, ненадолго удавалось распрямиться. Да, наверху мы бы с Кеттарой бежали быстрее гоблинов — ноги у нас длиннее вдвое, а вот здесь коротконогость вкупе с общей щуплостью была их преимуществом. Нам не уйти. А хотя…

Как раз тут перед нами появился отворот. Чи-сан, нам к реке. Поворачивать?

«— Налево, господин. А зачем река?

Гоблины же боятся воды?

«— Но тогда и Вам предстоит убедить подопечную войти в воду. А она даже плавать вряд ли умеет.

Нам только перейти на другую сторону реки — это не больше десятка метров.

«— Да, в ластах Вы её переправите. Но для этого придётся заставить её опустить голову в воду. Почти целиком.

Ага, чтоб только клыки над водою торчали!

Несса хихикнула, а Чи-сан строго поправила:

«— Нос, господин, нос.

А пока мы двигались вперёд. Во время забегов по пещере — этого и прошлого — я сообразил, какое это лакомое местечко для наших двуногих тараканчиков: в свете моего фонаря то и дело высвечивались грибницы. Некоторые светились сами. Много их здесь — вкусных и разных. Ещё бы — здесь достаточно влажно, а река во время разливов раз за разом наносит слой свежих отложений. А чего ещё грибам надо? Несколько раз я видел мелькание каких-то грызунов, верно, ими питающихся, а в реке — устрицы скорее всего не ядовиты, а, следовательно, съедобные. Да и рыба, по-всякому, в ней водится тоже.

Вот только хатёнка эта занята, а повели себя гости сразу неполиткорректно.

Где-то я читал, что беззвучных засад не бывает. Ну, думаю, ни одна из моих подружек по прошлой локации с авторами бы не согласилась, а вот, что касается неэлитных гоблинов… Особенно при моём Восприятии… Они переходили с места на место, кашляли, сморкались, переругивались. И ещё они воняли.

«— Господин, можно чуть вернуться и попробовать обойти, но тогда есть риск столкнуться с преследователями, и/или залезть в тупик.

Не полезем. Я обернулся и тихо, без голоса, почти прошептал:

— Впереди, за поворотом гоблины.

— Откуда знаешь?

— Слышу, — и потянул носом: — Чую. Задерживаться с поиском обхода — некогда. Там — зал. Ребром в … — хотел сказать: метров в десять, но у неё же нет интерфейса, и нет автоматического перевода единиц измерения!

«— Дюжина ярдов, господин.

— …Ребром в дюжину ярдов. Гоблинов — не меньше десятка особей.

Теперь она оскалила и верхние зубы:

— Держись сзади и постарайся уцелеть. И твои — маги. Остальные — все! — мои.

— Постарайся не пораниться, — тогда озаботился и я.

Она непонятно вскинула бровь, покачала головой и обогнула меня. Не задев даже краешком своей одежды.

«— Хозяин, вся одежда на ней наша!

Плохой из меня командир диверсионного отряда. Да и диверсант не лучше. Сигнальную нить я увидел, только когда Кеттара вдруг распласталась на полу и ящерицей проползла под нею. Обернулась, ткнула в неё пальцем, а потом в ещё одну — впереди. Мне осталось только кивнуть — вот тебе и Восприятие! — и опуститься на пузо тоже. Пробраться — высоты хватило. Ведь гоблинам надо было, чтобы люди через неё просто ненароком не перешагнули.

К повороту — входу в очередной каменный зал — мы подошли очень медленно и очень тихо. А за пару шагов до поворота я, останавливая, положил руку на плечо девушке. Она замерла. Вслушался: там кто-то топтался совсем рядом, прямо за углом… Дождался, чтоб шаги начали удаляться, и чуть подтолкнул Тарру.

И её не стало… Вот это скорость! Я ринулся за нею.

С размерами «зала» угадал: их я по источникам звука вычислил. А вот то, что вся его середина занята широченным столообразным выступом — нет. Высотой тот был где-то за полтора метра, так что, запрыгнуть на него гоблинам ни сил, ни роста не хватало, чего не скажешь про Кеттару. Она металась по всем трём измерениям, а за нею лилась кровь и падали трупы, а те, которые ещё были не трупы — визжали, вопили, вертели головами, трясли копьями, даже метали свои бумеранги и умирали, умирали…

Я старался не вникать в подробности бойни, тем более, что на меня среди этой бойни никто внимания не обращал. Не до меня им было. Я искал мага, то есть шамана, но опоздал и тут: орчанка нашла его первой: такой же полуголый, как и все прочие, но в руках клюшка, а не меч размером с кинжал (и не копье размером с посох), а на голове — знакомого дизайна конструкция. Только одноэтажная.

18
{"b":"835070","o":1}