Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Реликты, – закончил за Дамиуса мысль Фальком. – Но они исчезли больше двадцати тысяч лет назад. Как стоуны смогли прожить так долго? Да и почему их так мало?

– На это я смогу ответить, пускай и не в полной мере, – вышел чуть вперед майор Зельвир. Он был начальником медицинской роты у Псов. Бледно-рыжие волосы вкупе с бледной кожей и высохшим лицом заставляли его выглядеть болезненно. Жидкие усы и короткая козлиная борода только укрепляли этот образ. – Я провел исследования стоунов и обнаружил интересную особенность.

– И какую же?

– Они невероятно стары, мой барон. Вернее сказать, что средний возраст стоуна колеблется от пяти с половиной до восьми тысяч лет.

Сказанное сильно удивило всех, особенно Миллера.

– Как вы это выяснили, майор? – Спросил он с интересом.

– Очень просто, майор, – улыбнулся в ответ Зельвир. Хотя его улыбка больше напоминала гримасу боли, чем улыбку. – Я провел углеродный анализ их тел.

– Ударь меня лорд, да это гениально! – Зааплодировал Миллер. Он был искренне восхищен подобной смекалкой и лишь сожалел, что сам до такого не додумался.

– Это конечно очень интересно, но не объясняет, почему за такой долгий срок стоуны не смогли продвинуться в техническом прогрессе, – задал интересующий его вопрос Фальком. Искатель успел повидать за свою долгую жизнь множество рас, но все они, как правило, развивались, так или иначе, в техническом плане. Конечно, были и такие, кто не мог сильно продвинуться в той или иной области науки, но чтобы вообще не было никакого прогресса… Подобное он встречал впервые.

– И на этот вопрос я могу тебе ответить Фальк, – все также улыбаясь своей странной улыбкой, ответил майор. – Это заложено в их геноме. Они действительно выведены искусственно, да так умело, что даже Шусар обзавидуются.

– Я всех вас услышал, – спокойно произнес Вульг. – Миллер, план, предложенный нам Дамиусом, всё еще осуществим – хотя бы в теории?

– Не вижу причин для отказа, – с абсолютной уверенностью произнес майор Буровиков.

– Тогда у нас остается лишь один выход из этой задницы, – грустно подытожил барон.

***

Великий червь, спокойно проходя через любые породы, двигался к намеченной цели. Дамиус вместе с Фалькомом и лучшими воинами из всех штурмовых рот спокойно ждали сигнала к началу операции.

Тут я должен уточнить, что всего штурмовиков было от силы двести, если не считать старших офицеров. Все остальные силы Псов и присоединившиеся к ним роты Буровиков в это время штурмовали укрепления стоунов, расположенные на среднем подземном ярусе.

Их атака должна была оттянуть все имеющиеся в распоряжении стоунов силы от генератора. Ведь те так и не знали о наличии у имперцев подобной подземной техники.

Дамиус еще раз проверил свой портативный запас наноконов и А-батареи. Прикинув предстоящую операцию, майор в очередной раз похвалил себя за своевременную смену конфигурацию доспеха. Сейчас он выглядел намного более громоздким и тяжеловесным. Он стал на полторы головы выше и значительно шире. Дополнительные пласты сверхпрочной брони покрывали почти каждый участок его тела. Меньше всего брони было на суставах и в области пояса.

Так называемый «режим ходячего танка» был разработан еще очень давно и позволял, как понятно из названия, иметь защиту, равную легкому танку. Но за подобное приходилось расплачиваться низкой мобильностью.

Все стражи без исключения были закованы в подобный тип брони. Различия были лишь в форме шлема и в регалиях офицеров. Например, у Дамиуса шлем был в форме сильно раздутой головы волка. А у майора Дебрига, который и был собственно командиром восьмой штурмовой роты Псов Войны, шлем выглядел как голова тибетского мастиффа. Фальком и командир роты прорыва Буровиков, Куно Кохлер, имели более стандартные шлемы, но со сложной гравировкой и причудливым орнаментом.

– Я всё еще не вижу смысла тебе, малец, вызываться добровольцем на эту миссию, – недовольно прорычал Фальком, упираясь хмурым взглядом в своего ученика. – Тут и без тебя неплохо могут справиться.

– Я так не думаю, – хотел было что-то возразить Дамиус.

– А вот я думаю! – Тут же заткнул его искатель. – Я понимаю, как ты рассуждаешь. План твой – и из-за него все бросаются в мясорубку, как на среднем ярусе, так и здесь. Но если ты считаешь, что тут от тебя будет больше пользы, чем рядом со своей ротой, то ты тупица.

Дамиус лишь промолчал в ответ. Он и сам понимал, что это глупо, но какое-то странное чувство заставило его так поступить. Когда он поделился этим с Фалькомом, тот многозначительно хмыкнул и не стал больше продолжать разнос.

– Так вы и есть тот самый Дамиус Шамайн? – обратился к майору Кохлер. Он с интересом рассматривал доспех, не скрывая своего любопытства. – Я о вас весьма наслышан. Приятно встретиться с вами вживую.

– Мне тоже приятно, майор, – улыбнулся Дамиус. Он протянул руку, и майор тут же крепко её пожал, явно довольный результатом. В следующее мгновение он неожиданно для всех резко отскочил в сторону, будто его покусали. Его глаза были широко раскрыты, лицо исказилось в гримасе ужаса.

Все остальные сразу обратили внимание на эту сцену. Многие были в недоумении, особенно Буровики.

– Да хранит нас всех император! – Воскликнул Куно. – Как такое вообще может существовать?!

– Я бы попросил, – резко поднялся Фальком. Ему явно не понравилась эта ситуация. – Лучше бы тебе объясниться, парень, что ты тут устроил за спектакль?

– Я, я прошу прощения, искатель, – заикаясь, начал отвечать Кохлер. – Помимо того, что я страж, я также и одепт. Во всех орденах слышали, о том, что случилось с господином Шамайном во время обряда. И решив не упускать такой редкой возможности, я решил проверить слухи о его, так сказать, недуге.

– И что, – фыркнул Фальком. – Я и сам одепт, и не раз его проверял до обряда. Ты считаешь себя лучше, чем верховный искатель?

– Император упаси, – вздрогнул майор. – Конечно, нет. У меня и в мыслях подобного не было.

– Тогда какого…

Фальком хотел было обрушить на невезучего стража всю свою ярость, но Дамиус вовремя придержал его и встал между ними.

– Майор, а все-таки, что вы пытались сделать? – Поинтересовался он у слегка успокоившегося стража.

– Я пытался проверить ваше тело, влив в него свою энергию, – ответил майор, вспомнив те ощущения.

– И что пошло не так? – Продолжал спокойно спрашивать Дамиус.

– В первую секунду – ровным счетом ничего, – уверенный в своих навыках ответил майор. – Но потом я как будто попал в черную дыру. Промедли я хоть на мгновение, и вы выкачали бы из меня всю одептическую энергию. И по правде сказать, я не уверен, что вы бы на этом остановились.

– Но я даже не почувствовал, что вы пытались что-то со мной сделать, – в недоумении возразил Дамиус, шокированный услышанным.

– От этого еще более жутко, если честно, – сглотнул подступивший к горлу комок Куно. – Я могу ошибаться, но у меня есть предположение, почему у вас были проблемы во время обряда. Да и как погляжу, они до сих пор есть.

Он указал на А-батареи и ёмкость с наноконами. Дальнейший разговор прервал сигнал о начале операции.

Великий червь пробурил последние двадцать метров грунта и выскочил в одном из залов с длинным туннелем в конце, уходящим в сторону зала с термореактором. Попутно он раздавил своим появлением не ожидавших этого десятка два стоунов. В открывшиеся проёмы люков тут же ринулись стражи, готовые смести любое сопротивление на своём пути. Им нужно было спуститься вниз еще как минимум на два-три этажа. Ближе подобраться на черве было слишком опасно, и, в отличие от первого раза, Буровики подсчитали риски и были вынуждены использовать такой метод.

Туннель был достаточно широким для прохода небольшой колонны пеших солдат, но стражам приходилось пробиваться по нему лишь шеренгой не больше четырех человек в линию. По стражам вели огонь не только стоуны, но и автоматические орудия, спрятанные в стенах туннеля. Предположение майора Миллера подтвердилось. Невзирая ни на что, стражи всё равно шли вперед.

23
{"b":"834177","o":1}