Литмир - Электронная Библиотека

Прочитав письмо, Фима взволнованно пригладил на висках остатки когда-то буйной шевелюры и торжествующе посмотрел на меня.

– Если бы ты знал, старик, что написала твоя Лена! Даже не представляешь. В общем, зайдёшь завтра за переводом. Будешь читать – приготовь валерьянку. Так, на всякий случай, – загадочно улыбнулся Ефим, протягивая мне руку на прощание.

Письмо Лены было действительно ошеломляюще неожиданным. И по стилю и по содержанию. С трудом верилось, что автор – юная девушка-подросток, а не зрелая, умудрённая жизненным опытом женщина. Правда, иногда через эту «зрелость» нет-нет да прорывалась почти детская чистота и наивность… Новость, поразившую меня, Лена сообщила тоже очень непосредственно, как бы между прочим, словно говоря: не волнуйтесь, всё будет хорошо!

«Добрый день, Сергей!

Ну что же Вы наделали? Ни в письме, ни на почтовом конверте не назвали себя полным именем. Поэтому вынуждена обращаться, называя Вас просто Сергеем, несмотря на явно большую разницу в возрасте. Определять, сколько Вам лет, я была вынуждена из-за совпадений, которые вначале насторожили, но потом убедили в том, что я не ошибаюсь в своих догадках. Сергей! Вы пишете, что службу в армии проходили в Венгрии, в городе Секешфехерваре. Значит, это было ещё до вывода русской армии из страны, то есть около пятидесяти лет назад. Вам тогда было, наверное, чуть больше двадцати лет. Таким образом, можно предположить, что сейчас Вам за семьдесят. А теперь самая главная новость. Все мы: и я, и моя мама, и бабушка – родились и очень долго жили в этом самом Секешфехерваре. И в Австрию переехали жить всего десять лет назад, когда мой папа (он австриец) получил в наследство небольшой замок в городе Линце. Поэтому я по-прежнему считаю себя венгеркой, хотя имею двойное гражданство и австрийское имя – Лена. Когда я родилась, кто-то в шутку сказал, что я – вылитая бабушка в младенчестве. И в её честь меня тоже назвали Илоной. Подрастая, я всё больше на неё походила, и сейчас говорят, что я – копия её семнадцатилетней.

Думаю, Сергей, что того, что я рассказала, уже достаточно, чтобы у Вас возникли кое-какие подозрения. Да, да! Моя бабушка и есть та красивая девушка Илона, с которой Вы познакомились во время службы в армии и которую полюбили. Ваше письмо я прочитала несколько раз и вначале растерялась, не зная, как на него реагировать и что с ним делать. Но потом успокоилась и пошла с ним к бабушке советоваться. Она попросила дать письмо прочитать. И прочтя, вдруг заплакала. Наверное, от радости. Мы проговорили допоздна. Она рассказала мне всё очень откровенно. И как Вы «забрали» её у Вашего военного начальника, как танцевали чардаш и как сбежали, укрывшись в сквере. И уже заканчивая рассказ, вынула из шкатулки маленькую красную звёздочку и протянула мне. «Я попросила её на память, когда мы прощались. А ему дала наш домашний адрес. Но он ни разу им не воспользовался, – грустно произнесла она. – Может быть, Сергей его потерял? Или, вернувшись домой, полюбил другую русскую девушку? Что только я не передумала, вспоминая его! Но плохо не думала о нём никогда. Хотя страдала и переживала ужасно. И успокоюсь, видимо, только тогда, когда буду знать, почему он не пришёл на свидание, о котором мы договорились».

Я запомнила эти слова и передаю их Вам, Сергей. Верю, что Вы на них ответите. А заодно расскажете и о своей жизни. Нам с бабушкой показалось, что она удалась. А теперь два слова о том, как прожила все эти годы моя любимая бабуля. Вот, послушайте.

Закончив Будапештский университет, она работала в Секешфехерваре вначале преподавателем в гимназии, затем её директором.

Долго не выходила замуж. Теперь-то я догадываюсь почему. Возможно, не могла Вас забыть и надеялась на встречу с Вами. Но однажды в город приехала съёмочная группа, и на улице её случайно увидел помощник режиссёра. Сражённый невероятной красотой, он пригласил её сняться в коротком эпизоде. На съёмках бабушка познакомилась с каскадёром, за которого позже вышла замуж. Через год после рождения их дочери, то есть моей мамы, каскадёр, муж бабушки, погиб при выполнении очень опасного трюка. Больше замуж она не выходила, хотя была всё так же красива и эффектна, а от поклонников не было отбоя. И когда родилась я, она всё свободное время стала проводить со мной, заменяя мне мою маму. Ведь своих родителей я знала очень плохо и видела редко. Мама – оперная певица, папа – музыкант-пианист. Постоянные гастроли, концерты, конкурсы, на которых они находились и в которых участвовали, почти отлучили их от дома. Так что вырастила и воспитала меня моя бабушка. За что я ей безмерно благодарна.

Вот, пожалуй, и всё о ней. Теперь немного о себе, вдруг Вам будет это интересно. Заканчиваю колледж, занимаюсь в театральной студии при местном театре. Сейчас репетируем шекспировскую «Ромео и Джульетту». Да, я (извините за нескромность) – Джульетта. Очень хочу сыграть её такой, какой она была, тем более Ромео играет обаятельный мальчик. Он моложе меня на два года. И, кажется, я ему нравлюсь по-настоящему, а не как героиня спектакля. И ещё. Мечтаю побывать в Москве. А теперь и в Вашей Перми. Посмотреть хочется и на Вашу Каму. Почитала о ней кое-что. Сергей, если будете общаться с фотографом Андреем, передайте ему большой-большой привет! Редакция журнала выслала мне номер с моей фотографией. Сейчас часто его просматриваю, вижу себя и вспоминаю Вашу с бабушкой необыкновенную историю любви.

Пишите нам! Не молчите. Мы с бабушкой ждём от Вас письмо. Писать лучше всего на мой электронный адрес, который сообщаю. Можно на русском языке. Вы же знаете, что бабушка им отлично владеет. Прощаюсь с Вами словами, которые она написала по-русски печатными буквами, чтобы я могла их скопировать, что я и делаю. Вот эти слова: до свидания, Сергей!

P. S. Хочу посоветоваться с Вами вот о чём. Пытаюсь писать детские рассказы и сказки. Стараюсь, чтобы они походили на Ваши русские, которые бабушка мне читала, когда я была совсем маленькой. Но пока, чувствую, не получается. Даже не подозревала, какой это тяжелый труд – писать. Так нужно ли этим заниматься?»

«Конечно нужно! Судя по этому письму, ты очень способная девушка. Со временем, не сомневаюсь, у тебя всё получится. Только не опускай руки, даже если вначале будут одни неудачи», – мысленно поддержал я Лену. Пробуя себя в писательском деле и журналистике, я уже знал, какой это адский труд и чаще всего неблагодарный. А ещё подумал о том, какой молодец этот Фима. Сделать такой перевод мог только он.

Немного успокоившись после сенсационного письма Лены, я взялся за электронный ответ. Но, изрядно помучившись, оставил это занятие. Писать мешали всплывшие вдруг неудобные и навязчивые вопросы, которые я задавал сам себе. «Ну зачем тебе нужно было затевать эти поиски, завязывать переписку, вмешиваться в спокойную, отлаженную жизнь чужих тебе людей? – отчитывал я себя. – Хорошо, узнал об Илоне всё. И что же дальше? Будешь добиваться с ней встречи? Но зачем? Чтобы, встретившись, поплакаться в жилетку, пустить «скупую мужскую слезу», пожаловавшись на неудавшуюся жизнь? Но, извини, в том, что она не совсем удалась, виноват ты сам! Наделать столько ошибок и при этом рассчитывать на счастье? Нет уж. Как говорил великий грешник Маяковский, «нету чудес, и мечтать о них нечего». Так что успокойся, по-хорошему попрощайся со своими венграми-австрийцами и ставь на всём этом жирную точку».

Я так и сделал, послушавшись собственного голоса. Написал и отправил Лене письмо на её электронный адрес. Деловое, на русском языке, без всяких восторженных слов признательности и дежурных комплиментов. Правда, не забыв поблагодарить её за очень толковый ответ и пожелав успехов на театральном и литературном поприще. К Илоне я обратился в самом конце письма, сказав очень сдержанно, что рад тому, как успешно сложилась её жизнь. Но неожиданно вскоре получил от неё ответ с просьбой увидеться по скайпу. И сделать это как можно быстрее. Я согласился и в назначенное время, взволнованный, в наутюженном светлом костюме, в белоснежной, светлой сорочке и модном ярком галстуке, ждал её появления на экране монитора. И когда увидел, не поверил своим глазам. На меня, чуть прищурившись, смотрела красивая, средних лет женщина. На Илоне был голубой костюм и лёгкий цветной шарф, повязанный на шее. Её роскошные локоны были собраны в узел, делая лицо открытым и ещё более привлекательным. Всё это: и внимательный взгляд, и строгая причёска и изящный костюм – делали её похожей на какую-нибудь учёную даму. «Это надо же так сохраниться! Как она выглядит! Невероятно!» – восхитился я про себя. Растерявшись, я не мог произнести ни слова и продолжал молча её рассматривать.

5
{"b":"833843","o":1}