Литмир - Электронная Библиотека

– Объясни, что происходит, Элис.

Леди Бриджертон, наконец, взяла себя в руки и даже заметила сидящего в кресле герцога. Но это, как ни странно, ничуть не остановило ее.

– Томас, у меня скверное предчувствие, я видела дурной сон. Прошу тебя, отмени встречу.

– Не могу, Элис. И ты прекрасно это понимаешь. Не хватало ещё нанести оскорбление Прасу.

– Тогда перенеси, пригласи их во дворец.

– Это также невозможно, они готовились к этой встрече два месяца и сочтут перенос за пренебрежение.

– Но ты ведь человек, ты можешь заболеть и…

– Достаточно. Элис, тебе стоит удалиться в свою комнату, выпить успокоительное и привести себя в порядок.

В этот момент Элис совершенно не аристократично шмыгнула носом.

– Тогда я пойду с тобой! – всхлипнула она.

– Исключено, – отрезал Томас.

– Я свободная женщина и имею право находиться там, где хочу! – уже почти кричала мисс Бриджертон. Тоном императора наоборот можно было резать тишину:

– Ты – отрёкшаяся от своего титула бывшая кронпринцесса, которая больше не имеет права посещать королевские мероприятия. А теперь, будь добра, уйди в свою комнату и не позорь меня. Иначе я велю страже проводить тебя.

По щекам бывшей кронпринцессы покатились слёзы. Не прощаясь она вышла из кабинета и побрела к себе в комнату, в сердцах крепко хлопнув дверью.

В своей жизни Гервин редко чего-то боялся. Ещё бы, когда тебе приходится расследовать самые ужасные убийства и гоняться за высшей нечистью, если не побороть страх, от него можно и умереть. Но даже Гервину в этот момент стало не по себе.

– Что за магия у них такая? – разозлился император.

– У кого?

– У женщин! За две минуты суметь испортить настроение, которое не сумел испортить целый поганый день! – продолжал яриться император.

– Что это было, Том? – не стал поддерживать монаршее раздражение герцог.

– Понятия не имею! Пророческий приступ, – дёрнул плёчами император.

– И часто у леди Бриджертон случаются пророческие приступы? – саркастически спросил Гервин.

– Ммм… пожалуй, впервые, – задумчиво ответил Том.

– В таком случае, может стоит прислушаться? – без тени шутки вопросил герцог.

– И дать леди Бриджертон прецедент, который в последствии станет рычагом продавливания своих интересов? Нет уж, увольте. Гервин …, – вдруг как-то неожиданно сменил тон император и в этот момент сам стал выглядеть растерянным. В кабинете надолго повисла неуютная тишина. Было ясно, что компанейское настроение исчезло и вечер не будет продолжен совместным распитием виски и неторопливым разговором. Но расходиться никто не спешил.

– Гервин,.. эти твои родовые артефакты, они работают только после ритуала помолвки?

– Нет. Я знаю, что в прошлом отец довольно часто использовал их в качестве следящего маячка.

Кивнув своим мыслям, император продолжил:

– Гервин, я прошу тебя, присмотри завтра за Элис. Она не нарушит моего приказа, и не пойдёт в посольство, но вчера… – окинув рассеянным взглядом Герцога, Томас продолжил, – Мне приснился дурной сон. Мне будет спокойнее, если она будет под присмотром.

– Паранойя это у вас семейное? Или сейчас я рискую подцепить какой-то вирус в острой форме? Ну а если серьезно, Томас, Элис не даст мне подойти к ней ближе чем на десять шагов, и уж тем более сомневаюсь, что она сильно обрадуется и сразу согласится, если я предложу ей надеть свой брачный браслет.

– Не нужно никуда ходить. Браслет я надену ей сам. Он ведь исчезает после того как попадает на руку и проявляется родовым заклинанием? – дождавшись утвердительного кивка, Томас продолжил, – Ты говорил, что в случае смертельной опасности, браслет перенесёт хозяина к его паре. Так вот одолжи его нашей семье на сутки. А вторую пару одень на себя. Завтра я не смогу присмотреть за Элис, это сделаешь ты.

– Что происходит, Том? – забеспокоился герцог.

Император обратил усталый взгляд на герцога, и немного подумав ответил:

– На границах не спокойно. Верта что-то замышляет. А ещё… – ненадолго замолчав, он добавил, – Что-то не так в земле. Я чувствую. – увидев, как вытянулось лицо друга, поспешил добавить, – Не принимай близко к сердцу, брат. Кажется, мне всё-таки стоит начать высыпаться.

И вот сейчас, Гервин, наконец, почувствовал лёгкий испуг. В отличие от императора, он речью Элис проникся. И сейчас отчаянно пытался придумать, как бы суметь присмотреть за обоими.

Глава 6

Попав утром на службу, его светлость обнаружил, что информационный вброс, наконец, сработал и теперь можно исключить из списка подозреваемых надежных дознавателей, в число коих входил и Брендон Ньюман, одногруппник и хороший друг Гервина (чему последний в свою очередь не мог не радоваться), и оставить в нём всего пять фамилий. Крыса была среди них. И сейчас можно было начинать действовать.

Весь этот день Гервин плодотворно просидел с бумагами, и попал домой только к полуночи. Приняв душ, отказавшись от идеи плотно перекусить, сразу лёг спать и очень быстро уснул. А на рассвете был разбужен недовольно побрякивающим кристаллом связи, который уже звенел от напряжения. Кто-то не первый раз пытался связаться с герцогом, но никак не мог вырвать его из оков сна.

Потерев глаза и накинув махровый халат, Гервин подошёл к столу и принял сообщение. На том конце ему ответил встревоженный голос Брендона:

– Гервин, сегодня ночью было совершено покушение на императора, час назад Его Величество Томас скончался от полученных ранений, не приходя в себя.

Сонливость сняло как рукой. В грудине зародился острый ком. В первые секунды Гервин разозлился, пытаюсь усмотреть в сообщении неуместную шутку. Однако, быстро собрался и сообразил, что такими вещами не шутят. И тут же вспомнил ещё одну важную деталь. Элис!

– Детали убийства уже известны? – придя в себя спросил он.

– Нет. Следователи из императорской тайной канцелярии оцепили место преступления, все данные хранятся в строгой секретности, – ответил Ньюман.

– Где сейчас находится тело императора?

– Его доставили в императорский дворец.

– Брендон… императора нашли одного? Рядом с ним… никого… – договорить физически не получалось.

– Рядом с ним нашли его кузину, кронприцессу, она жива и также доставлена во дворец, – с этими словами с души Гервина спала целая гора, не меньше.

– На сколько я понял, её обвиняют в убийстве Его Величества. Сейчас она ждёт завершения расследования и суда в тюрьме при канцелярии, – сердце Гервина пропустило пару ударов, руки похолодели. Не прощаясь он отключил кристалл и уже через несколько минут направлялся в императорский дворец.

Глава 7

Исторически так сложилось, что тайная канцелярия и дознавательный отдел друг друга недолюбливали. В тайной канцелярии побаивались дознавателей, которые все сплошь и рядом были сильными менталистами. А дознаватели, в свою очередь, не переносили следователей тайной канцелярии, которые постоянно пытались напакостить им исподтишка. Неохотно делились информацией, а если и делились, то часто давали неверные данные.

Гервину, в качестве друга и побратима императора всегда шли навстречу, делали поблажки и даже старались натянуто улыбаться. Однако, герцог прекрасно осознавал, что со смертью Томаса, все эти бонусы закончились. И теперь не собирался сразу открывать все карты.

– Добрый день, господа! – поздоровался он с проходящими мимо следователями и дежурным на проходной. – Могу я увидеть терра Эктора Фрейна?

– Терра старшего следователя сейчас нет на месте. Приходите позже, милорд. – ответил дежурный.

– Ничего страшного, я подожду, – с этими словами Гервин прошёл в глубь коридора и уселся на кресло.

– Милорд герцог, не положено, – жалобно донеслось ему вслед. В следующий момент Гервин начал аккуратно прощупывать людей в помещении и пытаться узнать что-то о положении Элис.

Следователи и агенты тайной канцелярии жужжали как пчёлы. У большинства из них были достаточно дорогие артефакты-блокаторы, которые, впрочем, никак не являлись преградой для Гервина, но в свою очередь вместе создавали белый шум, похожий на жужжание улья. Пытаясь абстрагироваться от назойливого звука, герцог неожиданно стукнулся о знакомый щит. От неожиданности отскочил. Затем взял себя руки и внутренне сказал:

6
{"b":"833394","o":1}