Литмир - Электронная Библиотека

Оформив протокол допроса, полицейские попросили Фломенов не покидать некоторое время столицу. Милые супруги сразу же согласились, даже не возразив, однако у нежной Энн Фломен всё же началась истерика. Выяснилось, что у супругов давно куплены билеты в кругосветное путешествие. Неужели билеты пропадут из-за каких-то воров?!

Энн Фломен так горько плакала на плече у сотрудника полиции, выглядела такой несчастной, а господин Фломен казался таким расстроенным и растерянным, что сотрудник полиции, под свою ответственность, отменил запрет на выезд не только за пределы столицы, но и за пределы империи. В награду получив лёгкий поцелуй в щеку от счастливой Энн Фломен.

***

С палубы огромного лайнера я смотрела, как огромный город Росс постепенно превращается в маленькую чёрную точку.

Неужели получилось?

Нам поверили? Нас отпустили и мы смогли покинуть пока хотя бы столицу Росской империи?

Дядя Альберт приобнял меня за плечи.

– Думал, в этот раз будет сложнее. Но наши кристаллы – это огромное преимущество.

– Да, – тихо согласилась я, искоса взглянув на дядю со внешностью Фледа Фломена. – Каждый раз задаюсь вопросом: у нас в роду были актеры?

– Великим магам не нужно быть актёрами, или ещё кем-либо, – несколько пафосно ответил дядя. – Мика, мы из древнего великого магического рода Кэмпбов. А Кэмпбы всегда были способны на многое. За это князь и решил избавиться от нашего предка.

Я промолчала. Всегда считала, что князю Ринскому нужен был лишь артефакт силы Кэмпба и то, чтобы сам лорд Кэмпб не смог больше усилить магию ни одного мага княжества. Выходит, не только.

Когда столица Росской Империи совсем исчезла из поля зрения, я вздохнула и обернулась к дяде. Он задумчиво смотрел в сторону исчезнувшего города, а на лице у него было незнакомое раньше хищное выражение.

– Нужно сойти в первом же порту по пути следования, – приглушённо проговорила я. – Боюсь, что магии убеждения и отвлечения хватит лишь на сутки. А может и меньше, если полицейский раньше времени обнаружит у себя в кармане наши кристаллы.

– Ты же успела их раздробить? – нахмурился дядя, внимательно посмотрев на меня.

– Успела. По размеру они теперь очень маленькие, их с трудом можно обнаружить, но и их сила от этого уменьшилась в разы.

– Значит, иди в каюту и разыграй сильнейшую морскую болезнь, – усмехнулся фальшивый господин Фломен, – из-за которой супругам Фломенам придётся сойти с лайнера мечты в первом же порту.

Я послушно отправилась в нашу роскошную каюту, в который раз задумавшись, откуда у дяди Альберта столько денег для выполнения наших афер?

С момента закрытия «Уникальной лавки братьев Кэмпбеллов» прошло уже много времени. Мы давно не работали, как раньше, – почему-то дядя не захотел в чужой империи открывать новую лавку. И дохода у нас не было. От слова «совсем». Да, мы продали всё наше имущество, в том числе и тот редкий розовый бриллиант, который подарил Роджер, и я никогда не интересовалась, сколько дядя выручил за всё наше богатство.

Не интересовалась, но была уверена, что не столько, чтобы купить хороший двухэтажный дом на новом месте жительства, магмобиль не последней марки, а ещё безбедно жить несколько лет, путешествовать по всему миру, а в некоторых случаях изображать из себя очень богатых людей. Иногда аристократов, с роскошными нарядами, богатыми домами и прислугой.

Но на все мои вопросы дядя обычно отвечал, что я просто не должна об этом думать. Он – глава нашей маленькой семьи и должен обо всем и обо всех заботиться. Что он и делает. Каким образом – неважно. А я должна жить в своё удовольствие и иногда принимать участие в мероприятиях по возврату кристаллов Кэмпбов в родовое гнездо.

Глава 9

Ночь выдалась беспокойной. Обычно я спала крепко, даже слишком. Сегодня же меня сильно тошнило, и я даже освободила желудок пару раз.

Совершенно обессиленная я распласталась на кровати и долго лежала, пялясь перед собой в темноту. В голове был бардак, мысли скакали, как бешеные кошки. То я снова и снова переживала последнюю авантюру с кристаллом графа из Росской Империи, то вновь представляла встречу с детьми после долгой разлуки, то перед мысленным взором вставало лицо Роджера, которое то улыбалось счастливой улыбкой, то искажалось в злобной гримасе.

Я старалась не думать о мужчине, который так подло поступил со мной, обычно запрещала себе вспоминать его, но иногда, против воли, воспоминания пробивали брешь. Тогда я не могла остановить их, жадно переживая каждую минуту тех счастливых дней, теперь словно со стороны анализируя поведение Роджера, пытаясь понять, было ли его поведение неестественным и подозрительным. И действительно ли, я была просто слепа от любви?

В глубине души до сих пор хотелось верить, что всё, что случилось тогда, какая-то нелепая ошибка.

Он зашёл в лавку, чтобы встретиться с дядей и заказать несколько недорогих магических кристаллов силы. Сообщил, что совсем недавно переехал в наш городок, чтобы здесь обосноваться, что, мол, устал от суеты столицы, хочет спокойствия.

В тот первый день я не обратила на него внимания, хотя там было на что посмотреть. В принципе, как и в последующие дни. А город, особенно его женская половина, был возбуждён появлением нового жителя.  Я же мало обращала внимание на мужчин и обычно не видела в клиентах – мужчинах того, что… хм… собственно те являлись  мужчинами.

Роджер стал достаточно часто приходить к нам, чтобы контролировать выполнение заказа. Мы сверялись с ним, соответсвуют ли создаваемые артефакты эскизу или нет. Обычно клиенты не были такими дотошными, но если клиентам нравилось  контролировать ситуацию, то против никто не был. И я в том числе.

А однажды Роджер позвал меня на прогулку. И сказал, что, если необходимо, то спросит разрешение у дяди Альберта.

В тот день я впервые посмотрела на него по-другому, как женщина на мужчину, и ужасно смутилась. Как же я была слепа… 

Высокий стройный мужчина с красивой фигурой атлета, с правильными чертами лица. Брюнет с синими глазами.  Вежливый, обходительный. И я уже знала, что он умен, начитан и получил прекрасное образование в столичном университете.

Наверное, в ту минуту я и влюбилась по уши, и больше уже ничего и никого не замечала. И он это сразу понял, потому что улыбка его в тот момент стала широкой и довольной. А взгляд… тогда он мне показался восхищённым… хотя, если бы я была более внимательной, может быть что-то и почувствовала бы подозрительное.

Во рту пересохло, я перевернулась на живот, уткнувшись лицом в подушку. Боги! Я не хотела вспоминать этого человека! Только не его!

Но заснуть не получалось, меня все ещё немного мутило, и в памяти то и дело всплывали картины прошлого. Наверное, тогда я казалась Роджеру смешной и нелепой. Сейчас мне было стыдно за ту меня, наивную и доверчивую.

А ведь дяде Альберту он сразу не понравился.  И он не выбирал слова, когда пытался образумить меня.

– Мика, приди в себя! Он – аристократ и не знает, что ты потомок древнего магического рода! Он думает ты – обычная лавочница, мелкая магичка! Ты думаешь, у него честные намерения в отношении тебя?! Он попользуется тобой и бросит, опозорив! 

Но я не хотела слушать дядю. Я слушала только Роджера, видела только Роджера и верила только ему и только в хорошее. 

Я была влюблена. 

А ведь раньше я всегда была серьёзной и рассудительной.

– Микаэлла, ты не видишь, как этот тип смотрит на тебя. А я вижу. Я наблюдаю за ним. И мне он не нравится! – снова и снова повторял дядя.

– И как, дядя, он на меня смотрит? – насмешливо интересовалась я. 

– Как кот на мышь! А не как влюблённый мужчина!

– И зачем лорду Саливану такая мышь?

10
{"b":"833125","o":1}