Мишель Валентайн
Потрясая мой мир
Серия: Черный сокол #2,5
(про разных героев)
Переводчик: Светлана Песоцкая
Редактор и оформитель: Ксюша Попова
Вычитка: Королева Виктория
Русификация обложки: Александра Волкова
Специально для группы: Книжный червь / Переводы книг
Глава 1
ОБРИ
Я распрямляю ноги и снова скрещиваю их в противоположном направлении. Все еще чувствуя себя неловко, ерзаю в кресле. Сиденья в самолете не очень удобные, но я думала, что сидеть в первом классе будет намного лучше, чем в автобусе. Наверное, я ошибалась.
Я вздыхаю и листаю журнал, который принесла с собой на борт, пытаясь отвлечься от того, что ждет меня в конце пути.
Глубокий смех грохочет рядом со мной и я резко поворачиваю голову в ту сторону.
— Нервничаешь? — Зак дразнится, предлагая мне один из «Орео», которые ест.
Я стреляю в него взглядом, отчего его улыбка становится еще шире.
— Нет.
Он обнимает меня, притягивая так, что мое плечо оказывается в изгибе его локтя.
— Ты забываешь, как хорошо я могу читать твое маленькое тело, Котенок. Боишься, что скажут твои родители, когда приведешь меня домой, чтобы познакомиться с ними?
— Конечно, нет, — немедленно отвечаю я.
Я смотрю на него снизу вверх, его зеленые глаза изучают мое лицо. Бейсболка низко надвинута на лоб — любимая публичная маскировка Зака, так как он больше всего известен своим безумным черно-белым ирокезом, — идеально обрамляет его красивое лицо.
Иногда я ненавижу себя за то, что он так хорошо меня знает. По правде говоря, я нервничаю, но не собираюсь признаваться в этом. Мои родители — самые чопорные и консервативные люди на планете. Они понятия не имеют, что их маленькая девочка вот-вот приведет домой задиристую татуированную рок-звезду. Я хочу, чтобы они поладили, хотя и знаю, что шансы на это ничтожно малы. Наверное, мне следовало бы подбросить им эту идею, а не ошарашивать их вот так, но времени не было. Эта поездка — не просто визит вежливости, мы едем по делу, и в моей ситуации лучше всего обратиться за помощью к отцу.
— Внимание всем пассажирам, мы скоро приземлимся в Хьюстоне. Пожалуйста, приведите свои кресла в вертикальное положение и убедитесь, что столик для подноса находится в вертикальном положении… — инструкции стюардесс заставляют мое сердце сжаться.
Встреча все ближе.
Мои родители понятия не имеют, что я приеду, не говоря уже о том, что привезу с собой гостя. Это была идея Зака, поехать сюда после того, как я осознала, что являюсь новоиспеченным безработным. Я проплакала целую неделю. Мою душу словно растерзали, и я лишилась своей цели в жизни. «Центр Стейдж Маркетинг» — это компания мечты и я не была готова отказаться от нее.
Конечно, то, как я поступила с Айзеком, было неправильно, но это не имело никакого отношения к моей работе. Зак пытался убедить меня, что может помочь мне найти другую работу, но я не приняла его предложение. Я получила свою степень благодаря собственным заслугам и хочу найти и сохранить работу таким же образом. Единственная здравая вещь, которая приходит мне на ум — это вернуть мою прежнюю должность законным путем, если мне придется.
Зак берет мою руку в свою, и я нежно сжимаю его пальцы.
— Спасибо, что поехал со мной.
Он улыбается и прижимает тыльную сторону моей ладони к своим губам.
— А где же мне еще быть? Я тебе нужен? Вот я здесь. Теперь мы с тобой против всего мира, верно?
Я киваю и смотрю в его зеленые глаза, снова осознавая, что этот человек действительно принадлежит мне.
— Абсолютно верно.
Самолет приземляется и мы с Заком довольно быстро выходим, таща наши сумки с собой через терминал аэропорта. Наконец мы добираемся до зоны проката автомобилей и, к счастью, седовласая женщина, ожидающая нас, понятия не имеет, кто такой Зак. Женщина торопливо обслуживает нас, каждые пару секунд с поджатой губой глядя на его руки.
Она, наверное, отчаянно хочет избавиться от татуированного хулигана за своей стойкой.
Как только мы оказываемся в гараже, Зак щелкает брелоком, и на синем «Форде-Фьюжн» мигают фары.
— Это наша.
Я хватаюсь за ручку чемодана и качу его к машине.
— Мы скоро будем у дома моих родителей. Они живут совсем рядом с городом.
Зак открывает багажник и бросает туда свой багаж, а следом и мой.
— Вот и хорошо. Когда проводишь большую часть времени в дороге, предпочитаешь короткие поездки. Сидеть взаперти подолгу отстойно — единственное, что я ненавижу в своей работе.
Я хмурюсь.
— Эту часть я тоже буду ненавидеть. Не могу представить, что буду так долго вдали от тебя.
Татуированные руки тянутся вперед и обхватывают меня за талию. Я улыбаюсь, когда Зак крепко прижимает меня к своему твердому телу, и я прижимаю его в ответ, кладя голову ему на грудь.
— Я бы хотел, чтобы ты воспользовалась случаем и отправилась со мной в тур, пока у тебя нет работы. Мне бы очень хотелось, чтобы ты была рядом со мной.
— Зак…
— Я все понимаю. И знаю. Я веду себя как эгоистичный придурок. Мысль о том, что я буду скучать по тебе после того, как ты только вернулась, сводит меня с ума. — Он вздыхает. — Я люблю тебя и хочу быть с тобой каждую свободную секунду. Разве можно винить парня за то, что он одержим своей красивой, сексуальной, адски возбуждающей в постели подружкой?
Я хихикаю. То, что он так же без ума от меня, как и я от него, кажется нереальным.
— Ты просто смешон.
Глубокий смех грохочет в его груди.
— Смешон, может быть… Давай. Лучше нам не заставлять твоих родителей ждать.
Я застываю в его объятиях.
— Насчет этого… Я не сказала им, что мы приедем.
Я отстраняюсь и заглядываю Заку в лицо, боясь увидеть там разочарование. Его губы сжимаются в тонкую линию, когда он смотрит на меня.
— Значит, они понятия не имеют, что вот-вот встретятся со мной?
Я прикусываю нижнюю губу.
— Они даже не в курсе, что я с кем-то встречаюсь.
На этот раз я чувствую, как спина Зака напрягается под моими пальцами. Это напряженность, которую создала я, будучи нечестной с ним в этой ситуации.
Он начинает отстраняться, но я хватаю его за подол рубашки.
— Зак. Стой.
Он замирает в моих объятиях и поднимает голову вверх, делая все возможное, чтобы не смотреть на меня. Я изучаю его сильную линию подбородка и легкую щетину, растущую вдоль нее. Ненавижу себя за то, что причиняю ему боль. Ругаться с ним последнее, чего я хочу. Жаль, что он не понимает, почему я ничего им не сказала. Он понятия не имеет, как тяжело будет встретиться с моими родителями и рассказать им, насколько безответственной я была в их глазах, встречаясь с этой великолепной рок-звездой, бросив свою карьеру в процессе. Мой отец не верит в безумные поступки во имя любви.
Как я могу объяснить Заку, что — несмотря на то, что люблю его всеми фибрами души, — мой отец и его грубые манеры все еще пугают меня до чертиков, хотя я уже взрослая? Я знаю, что это бессмысленно, но все еще не могу заставить себя подчиниться взглядам моего отца на жизнь.
Делаю глубокий вдох. Я привезла его сюда, чтобы они все поняли.
— Мне очень жаль. Надо было сообщить родителям, но знала, что, если скажу по телефону, они не поймут. Они не знают, насколько ты особенный для меня. Я хотела представить тебя лично и заставить их увидеть.
Зак наклоняет голову и пристально смотрит мне в глаза, прежде чем убрать волосы за ухо.
— Я все понял. Просто потому, что они наши родители, не делает их лучшими людьми. Я знаю это так же хорошо, как и все остальные.
Я склоняюсь к его руке, которая задерживается на моей щеке, и думаю о том, как прекрасна была моя семейная жизнь по сравнению с его. И то, что я веду себя так по-детски, а он все еще такой понимающий.