Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Мужчина, одетый словно джентльмен, Артур Пендрагон. Он потомок героя — короля Артура — и владелец королевского святого меча Калибурна. Его одежда совсем не подходит для таких условий, ведь он носит костюм и очки даже посреди горы.

Он всегда тихий, и я вообще не чувствую в нем атмосферы короля Артура… но слабостей у него нет. Даже общаясь с ним, не могу не почуять «пустоту» внутри него.

Должно быть, он безразличен ко всему, кроме того, что его интересует. Однако в бою он несравненно жесток и аккуратен и к любой ситуации подходит с холодной головой. Это делает его жутковатым, хотя и чувствуешь себя в безопасности, если сражаешься с ним бок о бок.

Оцениваю его довольно высоко. Как человек, путешествующий вместе со мной, он обладает достаточными гордостью и умениями.

— Пожалуйста, подождите…

Та, что подошла чуть позже, — девочка, специализирующаяся на магии, — Ле Фэй. Она выглядит ведьмочкой и носит заостренную шляпу и плащ.

Это младшая сестра Артура, которого я только что представил. Они походят друг на друга, возможно, из-за того, что родственники, но характеры у них совершенно разные. От нее не ощущаешь той холодной ауры, что есть у ее брата, и у нее единственной в этой группе постоянно ласковый взгляд.

В отличие от других членов группы я не чувствую в ней какую-либо злобу. Однако, подобно своему брату, я не могу понять, что творится у нее в голове. Хотя от нее не ощущается ничего, похожего на плохие намерения.

Тушеное мясо с овощами, которое она готовит лично для меня, просто восхитительно, и это одно из ценных удовольствий в нашей группе.

Поэтому я считаю Ле Фэй своим верным другом. Меня часто просят охранять ее, и, можно сказать, чаще всего я общаюсь именно с ней.

…Но, как и сказали кошка с мартышкой, атмосфера в этой долине тревожная и даже притупляет мои чувства. Слегка теплое ощущение окутывает все тело и постоянно меня преследует. Похоже, это место кому-то принадлежит.

Я не чую ничего особо необычного. Чей-то взгляд… нет, я шкурой чую неприятное ощущение, будто кто-то, ищущий врагов, нас обнаружил.

Мои инстинкты притуплены. Думаю, все движутся вперед, осознавая это.

Обычно мы бы не стали делать таких глупых вещей, как показываться в местах, где нас могут схватить. Все же за нами охотятся разные фракции.

После той стычки с фракцией Героев, за нами начала гоняться Бригада Хаоса, в которой мы временно состояли. Поэтому наша группа отлично умеет прятаться.

В эту долину мы пришли, потому что у нас были определенные обстоятельства.

— Меня не пугает это ощущение.

Столь бесстрашные слова сказал…

Бесшумно очутившийся позади меня юноша с серебряными вперемешку с темными волосами .

— Атмосфера горы, где на нас вполне могут напасть, не так уж плоха. В этом тумане есть нечто особенное… значит, мы уже на чьей-то территории. Трудно покинуть неизведанный регион страны, доставляющий наслаждение одними лишь горами и туманом.

Последним я представлю этого юношу по имени Вали. Он несравненно сильный человек, унаследовавший кровь истинного Люцифера и обладающий силой одного из двух Небесных Драконов, Хакурюко.

Его аура, давление, исходящее от его тела, — они проводят отчетливую грань между ним и остальными в этой демоноподобной группе. В его глазах, жаждущих битв, всегда полыхает огонь, большой или малый.

Именно он высвободил меня из-под контроля моего отца, скандинавского злого бога Локи. Я был когтями и клыками отца. Они — запретное оружие, способное растерзать даже бога.

Я верно служил своему отцу Локи… нет, превращался в его раба, не больше и не меньше. Просто подчинялся его приказам, разрывал и растерзывал его врагов. Ведь я верил, что это единственный смысл моей жизни.

Но с помощью магической цепи Глейпнира, Экскалибура Правления и Джаггернаут Драйва Вали изменил это.

Он хотел… чтобы я путешествовал вместе с ним. Вали заполучил мои клыки и когти, чтобы использовать для отпора и переговоров в битвах с богами, которых он так желал.

Пока что я решил довериться ему, как лидеру группы. По крайней мере, он единственный, кто способен контролировать болтливую кошку и вульгарную мартышку.

И вот так, покинув своего отца Локи, я примкнул к этой группе…

Из-за Вали и остальных я потерял большую часть своей силы и плоти… но все же…

Леди Ле Фэй нежно погладила мою голову.

— С таким туманом я не смогу вызвать Го-куна, — сказала она, поглядывая на плотный туман.

Верно. Есть еще один член группы.

Гогмагог. Древнее оружие, гигантский голем. Из-за своих огромных размеров он может появляться лишь в ограниченном количестве мест, потому обычно находится в другом измерении для нас двоих. Если нам понадобится, Вали, леди Ле Фэй или же кошка могут призвать его.

Он частенько играет роль охранника леди Ле Фэй, которая нередко отправляется на задания… хотя у меня та же самая задача.

Мартышка, идущая впереди, пригнулась и вздохнула.

— Но все же, интересно, он вообще здесь? Парень, которого мы ищем…

Кошка засадила ему по голове.

— О чем ты? Это же твоя родина. Разве тот, кто нам нужен, не живет в этой долине?

— Ты знаешь, что я слышал об этом лишь от старика-первого, а сам с ним никогда не встречался?

Как и сказала обезьяна, недавно мы встретились с первым Сунь Укуном и немного поговорили.

Речь зашла и об одном человеке, о котором нам рассказали по определенной причине.

И эта причина…

Вали пробормотал, будто говоря с самим собой:

— Мы почти пришли, Альбион. Как ты?

Затем послышался голос того, кто не имеет физической оболочки, словно передававшийся прямо нам в головы.

[…Да. Поток ки, исходящий от тумана, неприятен, но никаких проблем не доставляет.]

Этот голос принадлежит Небесному Дракону, обитающему в теле Вали, Хакурюко Альбиону. Временами он отвечает Вали, говоря так, что даже мы слышим его. Но чаще всего они говорят с Вали в подсознании, и нам их не слышно.

— Консультант, о котором нам рассказал первый, должен быть где-то за этим туманом.

Вали посмотрел вдаль сквозь туман.

Верно, мы прибыли сюда именно для этого. Мы пришли проконсультироваться насчет Альбиона.

В прошлом Хакурюко Альбион величественно сражался с Секирютеем Драйгом сколько им хотелось, за что они и навлекли на себя злобу всех богов и демонов. Им позволяли буйствовать, потому что они были одними из сильнейших среди драконов и не подпускали к себе других сверхъестественных существ. Трем Великим Силам пришлось объединиться, уничтожить и запечатать их в так называемых Святых Механизмах…

Голос Альбиона настолько слаб, а его величавый тон потерял былую энергичность.

Это из-за его соперника, Секирютея.

В нынешнюю эру противником Альбиона и Вали стал… невероятный извращенец. И этот извращенец, постоянно гоняющийся за женщинами, — нынешний Секирютей. Насколько же такая реальность ранила горделивую и благородную душу Хакурюко. Лишь одна мысль об этом ужасает меня.

Если бы моим заклятым соперником оказался вульгарный обыватель, обращающий внимание только на женские груди и ягодицы, то я… Меня переполняет гнев и тоска. Если даже я, не вовлеченный во все это, думаю так, то в душе у Альбиона, называемого Небесным Драконом, несомненно творится настоящий бардак.

Когда я услыхал о том, как демонесса высокого уровня, Риас Гремори, стреляла лучами из груди, чтобы восполнить ауру нынешнего Секирютея, я даже своим ушам поверить не мог.

Я слышал, что в результате Альбион, собственными глазами узревший эту сцену… был настолько потрясен, что его поразила афазия{ref|Афазия — локальное отсутствие или нарушение уже сформировавшейся речи. В целом речь афазиков характеризуется бедностью лексики, они редко употребляют прилагательные, наречия, описательные обороты, почти не используют и не понимают пословицы, поговорки.}}. Его разум оказался настолько сломлен, что Вали требовалось время для активации брони Небесного Дракона. Впервые слышу, чтобы дракон страдал от афазии.

28
{"b":"829963","o":1}