Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Вэл печально покачала головой и принялась раскладывать свои скромные пожитки на кровать, выбирая, что могло бы подойти в дорогу. Подобные действия успокаивали ее. Снова и снова она разворачивала платье либо же походную куртку, окидывала придирчивым взглядом, складывала и переходила к другой вещи, чтобы проделать то же самое.

«Возможно, она права. Я оттачивала свое мастерство много лет, лелеяла этот дар и взращивала его в себе, подобно самому драгоценному цветку. Наставник Фелдрен всегда говорил, что гордится мной. В конце концов, как оказалось, он когда-то обучал и моего отца. Говорил, стеснение я унаследовала явно не от папы. Мою мать он видел лишь однажды, на приветствии, дальше ее судьбой никогда не интересовался. Лишь спустя много лет узнал о том, что его ученик обзавелся дочерью. Что ж, рождение каждого эльфа настоящий праздник, но если есть хоть намек на возможный магический дар, для новорожденного уже подбирали учителя и приставляли к нему с трех лет»

Валиера наконец выбрала плащ для плохой погоды. Все ее вещи были новыми, но не совсем отвечали её требованиям.

«Я должна быть дочерью своего отца. Лив, конечно, уже не помнит своих родителей, да и я даже не представляю, как выглядела моя мама, но я очень хорошо помню отца. Его огненная магия была такой опасной и завораживающей. Помню, как обнимала его последний раз. Казалось, он сам состоял из огня, такой горячий он был. Даже тогда, практически иссушенный страшной болезнью, он поучал меня слушать наставника, идти за ним, куда бы ни сказали, но не терять себя настоящую. Я помню, отец. Я буду искрой!»

Вэл улыбнулась своим мыслям, она наконец почувствовала облегчение. Похоже настоящая поддержка подруги и наущения отца, о которых волшебница уже давно позабыла, усилили действия друг друга. И теперь, казалось, она была готова дать отпор любым трудностям на своем пути.

– Ты чего там притихла снова? – Ливелла обернулась к подруге и прищурилась, – Хотя, знаешь, если ты будешь такая же тихоня всю поездку, я буду смотреться еще более выигрышно, – Вэл засмеялась так искренне и беззаботно, что Лив не удержалась и хохотнула следом, таким заразительным было это веселье. Девушки повалились на кровать и вскоре, успокоившись, уснули в одной комнате.

***

В темноте зала собраний раздался злобный шипящий голос:

– Значит, ветряная колдунья в дуэте с охотницей. Имоус, ты понимаешь, как они помогают друг другу? Как ты это допустил?

Некто ответил тихо, заикаясь, даже было слышно, как шаркают его ноги, настолько он был напуган и почтителен:

– П-прошу прощения, господин. Командующий занимался их назначением лично, я не имею таких п-полномочий.

– Как к ним подобраться? – вновь спросил первый, – Он что-то задумал, и ведет тайную подготовку. Я терпеть не могу неизвестности. Она опасна для нашего замысла, ты это понимаешь?

– Достаточно! – теперь раздался уже женский голос. Ей будто было лень говорить, но угроза слышалась даже в этих нескольких фразах, – Ветряную убейте, чтобы он видел. Остальных уже как получится. Его оставьте, калечить можно, – послышался ее тихий смех. Кажется, женщина поднялась, чтобы покинуть зал.

В голосе первого слышалась улыбка. Он был близок к своей цели, как никогда:

– Как пожелает Ваше Величество.

***

Весеннее утро прохладой встретило Валиеру. Воздух дворцового сада был наполнен ароматом цветов апельсинового дерева. Девушка с удовольствием потянулась, вдыхая приятные запахи, и направилась в сторону лабиринта из живой изгороди, к шедевру стараний королевских садовников.

Весь королевский дворец был полон легенд. Казалось, в какой угол ни посмотри, о каждом можно найти таинственное поверье или же магический секрет. Вот и лабиринт не был исключением. С множеством ходов и тупиков, по легенде, он мог надолго скрыть того, кто вовсе не хотел быть обнаруженным.

Вэл сделала шаг, касаясь рукой стены из аккуратно выстриженного высокого куста, и легкий ветер, кружась и шевеля листву, опустился на лабиринт, и, казалось, он задышал. Девушка воодушевилась и зашагала дальше. В воздухе была вся ее магия, будь то легкий бриз или же смертельная буря. Она наслаждалась свежестью этого утра, солнечные лучи уже легонько лизнули белую кожу. Занимающийся день еще не принес тяжелых мыслей, грядущая дорога уже не пугала, но Валиера была рада побыть еще немного в одиночестве.

«Учитывая, что скоро нас все время будет маленькая толпа, я должна быть рада такой возможности. Спасибо, Лив, что выпихнула меня из моей же кровати. Теперь, до открытия рынка, у меня есть еще час или полтора», – волшебница чуть замедлилась, – «Просто очаровательно, как только представляю поездку, тут же думаю о нем»

В последнее время девушка все чаще стала представлять командующего. Его сильные руки и добрую улыбку. Воображать, как они могли быть близки, и как он был бы ласков.

Ливелла уже успела поделиться подробностями своей личной жизни. То была не самая приятная история о не слишком нежном мужлане, что впечатлил юную неопытную в любовных делах охотницу. Вэл тогда так испугалась, что стала закрывать то глаза, то уши руками, не желая знать, как это бывает. Тем более, что эльфийка даже в самой смелой фантазии не могла увидеть главнокомандующего грубым. Да и сколько бы ни спрашивала, ничего такого о нем не говорили, скорее, ему всегда было все равно. Узнала лишь от местных сплетниц-горничных, что после аудиенций у королевы, простыни приходилось тщательнее простирывать, чтобы избавиться от пятен.

Валиера фыркнула, почувствовав укол ревности. Попыталась себя же отругать:

«Ты такая нелепая, Вэл! Готова вешаться на шею первому же, что оказался к тебе добр!»

Ее лицо, она была уверена, стало пунцовым. Фальвир не делал ничего такого, даже не намекал. Но ей казалось, когда он смотрит на нее, в его темных глазах плещется что-то недосказанное, что-то, что заставляло чувствовать себя исключительной. После приветствия оба советника спешно покинули зал, и Ильвис уже не вернулся. Но главнокомандующий показался снова. Тогда он несколько раз подходил к девушке, предлагая то потанцевать, то немного пройтись по залу, где проходила церемония. Он рассказывал ей больше о событиях, изображенных на фресках на стенах и был очень обходителен и внимателен. Девушка была восхищена этим вечером и тем, сколько внимания ей оказывает этот красивый взрослый мужчина. Фальвир аккуратно подводил ее то к одному изображению, то к другому, невесомо касаясь ее талии или же руки.

Раньше эльфийки в империи стремились укрепить свое положение, заключая выгодные браки. В какой-то момент серьезная демографическая катастрофа заставила правителей встрепенуться – в союзах, заключенных без любви, дети не рождались, а если вдруг повезло, магия в них практически не проявлялась. Эльфы стали все больше походить на людей, только лишь острые уши и более утонченные черты отличали их. Старшие руководители во главе с предыдущей королевой строго настрого запретили местному дворянству устраивать договорные свадьбы детей, пригрозив лишением богатства, званий, титулов, преемственности должностей. Теперь в империи все стремились найти свою предначертанную любовь. И Вэл, и Лив были не исключением. В тот вечер волшебница внимательно присматривалась к привлекательному мужчине, неизбежно примеряя на себя роль его супруги.

– Советник, не могла и представить, что вы столько сможете мне рассказать об истории дворца, – девушка склонила голову на бок, выражая благодарность, – Признаюсь, даже не смотря на то, что покажусь глупой, я все же думала, что взлет по карьерным ступеням заставляет откинуть ненужные знания, чтобы сосредоточиться на основных обязанностях.

Фальвир искренне засмеялся. Он не стал ни развеивать ее мнение, ни утверждать, что она была права. Он слегка наклонился к девушке, обжигая ее своих дыханием и произнес:

– Я постараюсь вас удивлять почаще, так вы очаровательно восторгаетесь.

6
{"b":"829906","o":1}