Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Не успела Вэл повернуться, как на нее налетела буря в лице подруги. Лив схватила волшебницу за руки и закружила, весело хохоча. Валиера постеснялась для вида, но не смогла удержаться, и стала скакать вместе с подругой, не в силах сдержать радости.

– Ты бы видела себя! Важная такая! – Лив пихнула подругу локтем в бок. – Но я прям загордилась. Вроде такая скромница, а вела, как царица.

– Откуда тебе знать, какие они, эти царицы? – Валиера потерла бок.

– Ааа, ты же не знаешь. Мы с большой охотой были на севере. Я видела человеческую царицу. Поверь, такую увидишь, сожмется все, что может сжаться. Больше даже не задавалась вопросами, почему у них на севере, как они говорят, «баба» главная. – охотница приблизилась к Вэл ближе, – А что это наш главнокомандующий тебя так разглядывает?

Эльфийка тут же вспыхнула и смутилась:

– Зачем ты так говоришь? – щеки снова стали гореть. Девушка обернулась туда, куда был направлен взгляд подруги. Фальвир стоял с высоким мужчиной со светлыми волосами.

– Это советник Ильвис, – Лив мечтательно вздохнула, – Ты бы слышала, как он поет…

– Оу… – Вэл многозначительно посмотрела на подругу. – Так и… Он тебе нравится?

– Он всем нравится! – прошипела в ответ та.

– Оу…

– Вот ты сейчас совсем не помогаешь! – Лив насупилась. – Как-то оказалась с ним в одном караване в столицу людей. Ты не представляешь, какой у него голос. Кажется, будто он поет для тебя одной. Я пыталась… Пыталась, понимаешь, чтобы он обратил на меня внимание, но не получилось. Но я вообще не слышала, чтобы он хоть раз был с женщиной. Все облизываются, но…

–Все, все, я все поняла. – Валиера пригляделась к мужчине внимательнее, пытаясь понять, что же такого заставляло женщин сходить с ума. Ильвис выглядел спокойным. Они негромко переговаривались с Фальвиром. – У него приятная улыбка.

– Да… – Лив не могла оторвать взгляд от объекта своего вожделения.

Валиера посмотрела на подругу по-новому. Они не виделись много лет. Они обе изменились. Вэл видела, что подруга стала страстной натурой. Она еще пока не знала, были ли у нее мужчины, и, если были, то как много или мало. Нормально ли было для нее вот так влюбляться в того, кого она даже толком не знала, а только лишь мельком видела. Хотя, это и не удивительно. В детстве она уже была импульсивная, без конца топала ногами и пыталась что-то требовать от всех, кому приходилось с ней играть.

«Наверное, это не плохо, когда знаешь, чего хочешь?»

Вэл снова задумалась и посмотрела на Фальвира. Сейчас он выглядел собранным.

«И… Обеспокоенным?»

Только девушка подумала об этом, как главнокомандующий с советником развернулись и медленным шагом направились к выходу из зала.

Валиера почувствовала мимолетную пустоту, но тут же себя одернула. Как может она думать о таком, в, должно быть, самый важный для нее день? Думать о мужчине, которого знала всего лишь несколько мгновений. Она взяла Лив под руку, и они весело промаршировали к столу с закусками. Вечер продолжился без приключений.

***

До приветствия оставалось еще пара часов. Фальвир заерзал на скамейке, не в силах сдержать волнение. У Джиора была какая-то информация, какие-то тайны, очевидно, связанные с эсиллами. Ильвис выглядел задумчивым:

– Я помню, что обещал тебе. И я свое слово сдержу. Никто не сможет упрекнуть меня в нечестности, такого не бывало.

– Ладно, братец, расслабься. – Джиор подмигнул ему. Пододвинул к себе кружку Ильвиса и сделал небольшой глоток. – То племя, что напало на ваш караван, это не только эсиллы. Это метисы.

– Как ты можешь такое говорить? Какое племя метисов? – Фальвир в ярости сжал кулаки, – Наши женщины не могут дать столько потомства, чтобы появилось целое племя, даже если оно росло десятилетиями.

Джиор недовольно оскалился:

– Так я, значит, лжец по-твоему?

– У меня нет причины верить тебе.

Ильвис примирительно поднял руки:

– Давайте прекратим. Джиор, расскажи, пожалуйста.

– У этого племени… Как бы это назвать, – полуэсилл задумался. – Другой уклад, братец. Они любят своих детей и не отдают ни одного, ни младшего, ни старшего в жертву магии крови. Вот так, братец. – Джиор цокнул зубами и вновь припал к кружке. – Более того, никто из нас магией крови не владеет, зато эльфийская магия в некоторых пробуждается.

– Раз это так, «братец», раз мы стали еще ближе, почему это ваше племя так расправилось с караваном? То были не воины даже, торговцы, с семьями. Там были дети! – главнокомандующий едва сдерживая возмущение, чуть не вскрикнул.

Опять ехидная улыбка. Джиор знал много. Особенно для того, кого там не было.

– Я знаю, о чем ты думаешь, братец. Я не участвовал в этом. Они их не убили. Увели с собой. – мужчина положил руки на стол, будто бы больше не хотел ничего объяснять.

– Но зачем? Ты знаешь? – Ильвис коснулся его руки. – Это важно. Нам нужно знать. Нужно знать, что делать дальше.

– Ваша королева – фальшивка. А ее чашка – наш артефакт. И без нее она – пустышка, базарная торговка. Оттуда ведь она вышла? В тебе я чувствую больше магии, чем в этой выскочке. – Джиор презрительно фыркнул. Казалось, его глаза засветились в темноте, – Я поясню, братец. В метисах пробуждается древняя магия. Но без древнего артефакта, как эта чашка, она не может найти выход. Я знаю, сам прекрасно знаю, что эти набеги никогда не дойдут до вашей королевишны, знаю, что замок не возьмется сам по себе. Но эти эльфы, что пришли к нам, пусть сначала угрозой, захотели остаться сами, – полуэсилл сжал руки в кулаки, – Пусть они и не выживают на пустынных землях, но их жизнь тоже не сладкая, братец. Она ничего не сделала для них, ни разу, с момента коронации, не покидала своего красивого замка. Они хотят что-то изменить. И поверили, что с нами они смогут это сделать.

– Ты несешь ересь! – Фальвир вскочил из-за стола. – Что кучка ремесленников может сделать?

– Сегодня одна кучка, завтра – другая. Они учат нас, и учатся сами. Бунт, мятеж – называй, как хочешь. Это вопрос времени, главный командник. И ты ничего с этим не сделаешь.

– Почему именно Чаша? Есть ведь и другие артефакты… – Ильвис смотрел прямо перед собой, но взгляд его был затуманен, будто он вовсе и не обращался ни к кому, а просто озвучивал свои мысли. – Копье! Ведь есть копье. И… На сколько я помню, щит.

– Сказки. Чашка есть, ее все видели. А палка и тарелка – легенды. Утерянные артефакты. Сгнили уже, поди, где-то. – Джиор снова выглядел расслабленным. Фальвир видел, какое ему доставляет удовольствие владение информацией.

«Он думает, что умнее нас всех! Выскочка!»

– Но, если представить, что они нашлись, они бы помогли вам? Помогли сделать свою магию более совершенной?

– Ильвис, ты с ума сошел? Чтобы потом тебя этой же магией и сожгли? Я не понимаю! Не понимаю, как мы можем до сих пор обсуждать это! Это какое-то безумие!

Джиор встал, зыркнул на Фальвира, кивнул Ильвису и вышел из-за стола, не говоря больше ни слова.

– Ты просто надутый индюк, ничего не смыслящий в политике и переговорах! Что твоя военная наука, когда есть возможность избежать гибели хоть кого-то из нас!

– Нет у нас такой возможности, Ильвис. – главнокомандующий устало опустил голову на руки.

– Но ведь он все рассказал. Сам пришел и честно рассказал. Мы… Могли бы помочь?

Фальвир посмотрел на друга. В этой ситуации, очевидно, было не до шуток, но он все же поискал в глазах приятеля намек на то, что все это было сказано несерьезно. Устало вздохнул:

– Я не могу сам лично вложить оружие в руки своему же врагу, вся моя жизнь была в борьбе с ними. Знаешь, скольких я потерял?

– Понимаю, друг. Моя супруга была с тобой, когда вы попали в засаду. Эта боль отзывается и в моем сердце. Но сейчас… Я видел их, в своем сне. Видел, что они такие же, как мы. Что их не коснулось безумие эсиллов, – прорицатель посмотрел на товарища. – Ты же знаешь, я не контролирую, что увижу. Эти сны мучают меня уже много месяцев. Я гадал, не мог понять, пытался, но оно все ускользало. А теперь все начинает вставать на свои места.

4
{"b":"829906","o":1}