Литмир - Электронная Библиотека

Избавившись от сомнений, я принялся за дело. Взял металлическую платину, разрезал её на девять прямоугольных кусочков размером со спичечный коробок, быстро отполировал их и выровнял грани. Ещё минут пятнадцать додумывал детали пришедшей в голову формации. А потом стал вплавлять в металлические пластины кусочки рога чёрного каменного быка и наносить на каждую пластинку сложную печать зачарования. Увы, но мой штамп в этом помочь не мог, не было у него таких трафаретов. На нанесение печатей ушло целых два часа, но я остался доволен результатом. Быстро прогнал немного Ци сквозь все пластинки, убедился, что всё работает как надо, и вскинул руку вверх, сигнализируя о готовности. Два часа сорок минут.

Отдав младшему ученику пластинки с формацией, я уселся прямо на стол и стал наблюдать за остальными участниками. Так, четверо из них явно не справляются — все потные, дёрганные, суетятся и рожи перекошенные страхом. А вот Мей Нао и тот парень, который был готов к заданию, были в приподнятом расположении духа и с ленцой заканчивали свои изделия. У парня была формация по сбору Ци, а у мускулистой мымры… формация по сбору Ци. Мда, фантазия у них явно на высоте.

—Всё, уважаемые участники, время вышло! Сдавайте свои работы, и будем ждать вердикта судей! — заорал Да Шен чутка охрипшим голосом. Все три часа он комментировал действия участников и рассказывал про тонкости зачарования, правда, с такими чудовищными ошибками, что судьи то и дело его поправляли и даже порывались заткнуть. Я был с ними полностью согласен, потому что большая часть комментариев доставалась мне, и это жутко раздражало.

На этот раз судьи совещались не меньше часа. Наконец, отпихнув Да Шена боком, вердикт решил огласить сам Глава Круга зачарования.

—Мы просмотрели все ваши изделия и внимательно их изучили. К сожалению вынужден признать, что четверо из вас не выполнили условия состязаний — ваши формации недоделаны. Но не стоит расстраиваться, техника зачарования у вас на высоте, чуть-чуть повысьте скорость — и в следующем году вы выиграете! Я в этом не сомневаюсь! — он милостиво покивал четверым провалившимся, подбадривая повесивших головы культиваторов. Зрители тоже поддержали их аплодисментами.

—А теперь к победителям, которых осталось трое! Двое из вас, Мей Нао и Су Мин, создали весьма качественные формации сбора Ци. Мы оценили их эффективность в семьдесят три процента у Су Мина и в восемьдесят пять процентов у Мей Нао! У вас третье и второе места соответственно с девятью с третью и с половиной баллами — всё же, эффективность формаций не достала до ста процентов.

—Что?! Второе место?! Не может быть! — Мей Нао потрясённо посмотрела на Главу, а потом указала пальцем в меня. — Значит, у него первое?!

—Именно! Сюань Жао, я рад сказать, что ты победил в третьем этапе соревнований зачарователей и в нём самом! — Глава минутку подождал, пока стихнут аплодисменты зрителей. Я с улыбкой посмотрел на Дакуай Тоу, который в порыве радости так стукнул ладонью по спине своего соседа, что тот вылетел на арену амфитеатра, врезался лицом в песок и остался так к лежать. К нему побежали ученики-помощники. — Его формация состоит сразу из двух подформаций — одна собирает Ци, а вторая трансформирует её в образ чёрного каменного быка, который может атаковать того, на кого укажет управляющий формацией. Я сам удивлён, но такая формация, накопи она достаточно Ци, может быть эффективна даже против очень сильных культиваторов. Поэтому, без сомнений, победа однозначно достаёт Сюань Жао!

—Я требую пересмотра очей за первый этап! — вдруг заорала Мей Нао.

—Основание? — Глава с любопытством посмотрел ан неё.

—Он жульничал на первом этапе! Он не зачаровывал броню, а использовал какой-то артефакт, который и нанёс зачарование! Вы же сами это видели!

—Хорошо. Давай спросим у самого Сюаня, что это. — повернул голову ко мне. — Сюань?

—Кхм. — прочистил я горло. Спасибо, Мей Нао, ты сама меня прорекламировала! — Глава, уважаемые судьи, уважаемые братья и сёстры на трибунах! Я, как и все, заранее готовился к соревнованиям и создал вот этот… штамп зачарования! — я жестом фокусника, вынимающего кролика из шляпы, достал из кольца свою приблуду.

—Ооооооо! — прошел по трибунам шелест голосов.

—И что это? — Глава слетел с судейского помоста ко мне и взял в руки штамп.

—Это приспособление, с которым каждый может стать зачарователем! Вы же сами видели, пятнадцать минут — и артефакт третьего ранга готов! Здесь, на его широкой части, зачаровательные шаблоны. Влейте свою духовную эссенцию в один из них на выбор — и просто приложите штамп к броне или оружию, всё остальное нужное он сделает за вас!

—Аааааааах! — разом выдохнули трибуны и стали перешептываться, обсуждая сказанное.

—А почему ты не воспользовался этим на втором этапе или третьем?

—Увы, тут только шесть шаблонов, они подходили для первого этапа, но задания второго и третьего были слишком творческими для них.

—Видите, видите! Он воспользовался каким-то артефактом, а не зачаровывал сам! — тут же подскочила Мей Нао.

—Но он же сам его и создал. — возразил глава и повернул голову ко мне. — Ты же сам его сделал?

—Точно так, сам, два месяца делал.

—Видишь, Нао-эр, он своими силами справился. А два других этапа наглядно доказывают, что и без этого штампа он бы прекрасно справился. Ты же не будешь возражать?

—Я… я… ладно! Поздравляю тебя с победой! — чуть не плюнула мне в лицо культиваторша и отошла в сторону.

С трибун спрыгнули Дакуай Тоу и Тиан Сай, подошли с двух сторон и стали с силой хлопать меня по спине и орать в уши, поздравляя с победой.

А я стоял и просто улыбался. Второй шаг моего плана я выполнил. Теперь-то меня будет знать вся секта!

Глава 15. Круги на воде.

—Я же говорил, что брат Сюань окажется лучше всех! — стоящий рядом Тиан Сай надулся от гордости, будто он был курицей, а я — его цыплёнком. — А если я что-то говорю, то так оно и будет!

—Эээээ брат Тиан, а когда это вы с братом Сюанем успели стать так близки? — Дакуай Тоу удивлённо посмотрел на Сая.

Хм, мне, кстати, тоже интересно — когда? Что в начале состязаний зачаровывателей Тиан Сай неожиданно высказался обо мне, что сейчас он в зад без мыла лезет. Как-то подозрительно это всё, да и непонятно пока что, что за этим может последовать. Не просто так он всё делает!

—Я ещё по Бездне Спящего Дракона это понял! Гении должны объединяться для свершения великих дел! Вот я перед соревнованиями рассказал судьям о брате Сюане, расписал его сильные стороны — и вуаля, судьи уже были настроены на добрый лад! А это, брат Сюань, не менее важно, чем твоё поразительное искусство зачарования!

—Без сомнения, брат Тиан, без сомнения. — я покивал парню и похлопал его по руке. Ха, с судьями он поговорил! Он, конечно, большая шишка, но сомневаюсь, что судьи совсем уж нечестно судили бы. Иначе выиграла бы Мей Нао. — Но сейчас я хочу пойти выбрать себе приз.

—Конечно, конечно. Выбирай мудро, брат, призы стоят друг друга! Если хочешь, я могу тебе помочь, объяснить их стоимость…

—Нет, брат Тиан, это уже будет излишне.

—Да, брат Тиан, лучше ты мне это расскажи! — Дакуай Тоу сразу понял мой намёк и перехватил ретивого наследника.

Мы с Мей Нао, бросающей на меня злые взгляды, и тем парнем, который занял третье место, поднялись на трибуны к судьям. Ревностно оттерев меня плечом, девушка встала чуть впереди. Ну и ладно. Всё равно к призам я первый смогу подойти.

—Поздравляю вас, победители! — к нам обратился сам Глава Круга зачарования, встав из кресла и жестикулируя руками. — Это было очень напряженное и захватывающее состязание, а ваше мастерство, у всех троих, достойно почётного места в Кругу зачарователей! Так что я прямо спрашиваю вас — вы хотите вступить в Круг?

—А что это означает? Какие права и обязанности? — подал я голос. Видимо, двое других победителей всё прекрасно знали, так как голос не подавали. — Простите, я только недавно в секте и не в курсе…

36
{"b":"829882","o":1}