Литмир - Электронная Библиотека

В том, что это писал безграмотный и, похоже, умственно отсталый человек, сомнений никаких не было. А душевные заболевания в нашем королевстве лечить еще не научились. Это было крахом всех надежд, и я несколько суток прорыдала в подушку, представляя свою дальнейшую жизнь. И когда Ричард Ван Штоллен явился для личного знакомства, стройный, красивый, и начитанный, первым моим желанием было убить его.

Дело в том, что мы были знакомы давно, хотя я знала только имя, и даже представить себе не могла, что однажды судьба так издевательски надо мной пошутит. И ненависть к нему росла с каждой новой встречей, а апогеем стал этот дурацкий портрет. Он просто в очередной раз надо мной посмеялся!

С первой же официальной встречи в поместье Ван Штоллен я поклялась сделать все, чтобы не достаться этому испорченному, самовлюбленному болвану, а в идеале основательно подпортить ему жизнь. Настолько, насколько это будет в моих силах! И он не оставался в долгу.

Сейчас уже сложно сказать, кто начал первым эти взаимные пакости, однако мне становилось всё труднее представить себе жизнь в академии без них.

– Волосы – это было слишком, – заметил Рик, словно прочитав мои мысли. Мне было прекрасно известно о том, насколько он печётся о своём внешнем виде, и потому его розовые виски теперь приносили особую радость.

– Тебе напомнить о жвачке на подушке?

Он фыркнул.

– Вывести жвачку тебе стоило всего пяти минут в алхимической лаборатории, а эта дрянь не выводится!

Я невинно пожала плечами:

– Придётся сбрить. Как думаешь, тебе пойдёт военная стрижка – варёное яйцо?

Брови Рика опасно опустились, и я почувствовала нечто сродни охотничьему азарту: наверняка Ричард мне этого не спустит, и ответит чем-нибудь поинтереснее липкой ловушки. Но вот когда? Он умел играть на нервах. Порой он никак не реагировал на очередной выпад с моей стороны и вёл себя как ни в чём не бывало. Словно хищник, он выжидал момент, когда я теряла бдительность. За прошедшие годы он научился быть неожиданным, постоянно меняя тактику – и мне приходилось отвечать тем же.

– Зачем вы продолжаете этим заниматься? – спросила меня недавно Мэл. – Вы ведь уже взрослые люди, а не обиженные друг на друга дети.

– Считай, что это традиция, – легкомысленно отмахнулась я и задумалась: в самом деле, зачем? Однако через несколько минут мне принесли письмо, которое изрыгнуло мне в лицо угольную крошку, и неподобающие мысли исчезли сами собой.

Он. Должен. Страдать! За всё то унижение, которое заставил меня пережить!

Тем временем экипаж подъехал к поместью МакКолтер и со скрипом затормозил. Мы с Риком продолжили сидеть, ожидая, когда лакей откроет дверцу, и прожигали друг друга взглядом.

Что ты задумал, Кекс?

Наконец, дверь распахнулась, впуская внутрь крупные пушистые снежинки, и одетый с иголочки лакей протянул мне руку, о которую я и опёрлась, вылезая из кареты. Свежевыпавший снег хрустнул под ногами.

Ричард с ловкостью выскочил из кареты и отдал своему кучеру распоряжения, после чего с лёгкой издевательской ноткой спросил:

– Войдём так, как от нас ожидают родители, или ты всё-таки расторгнешь помолвку?

– Ну уж нет! – я вцепилась в его локоть, сдавив с такой силой, чтобы причинить ему хоть какую-то боль, но сквозь плотное пальто вряд ли он что-то почувствовал. – Буду улыбаться тебе на зло.

И оскалилась.

Рик хмыкнул, принимая такой ответ, и уверенной походкой повел меня к парадному входу. Я едва не застонала, вспомнив, во что мне пришлось нарядиться. Вот точно, идеальная вышла бы пара – кекс и булочка с сиропом. Даже его волосы сегодня сочетались с цветом моего платья, что, конечно, еще предстоит как-то объяснить родителям.

В просторный холл, где нас уже встречали, мы вошли вместе. Рик на глазах преобразился – выпрямил спину, расправил плечи и натянул на лицо абсолютно счастливое выражение лица. Как он это делал? Я, в свою очередь, присела в книксене, приветствуя будущих родственников, и расстегнула шубу, чтобы отдать ее подоспевшему лакею. По тому, как напряглось предплечье жениха в моем захвате сразу стало ясно – наряд он оценил и, скорее всего, еще долго будет мне его припоминать.

Глава 2

Эллен

– Разрешите поцеловать вашу руку, мисс МакКолтер, – отец Ричарда поймал мою ладошку и тронул губами воздух в нескольких милиметрах от обтянутой перчаткой кожи. – Вы сегодня как всегда прелестны.

Разрешите пожать вам горло, мистер Ван Штоллен, ваш сын все еще самый большой придурок в Сионе.

– Благодарю, – сладко улыбнулась я и повернулась к будущей свекрови. Она одарила меня оценивающим взглядом, медленно, вежливо кивнула, но ничего не сказала.

Интересно, в курсе ли они наших истинных отношений с Риком? Я была уверена, что мои родители, как минимум, догадывались, слишком хорошо они меня знали. И пусть мы не были сильно близки и не обсуждали каждый нюанс моей жизни, мама по-любому догадалась, что не все так гладко. Она смотрела на меня, и в глубине ее глаз росла тревога. И это внезапно сработало как отрезвляющая пощечина. Даже если Ричард расторгнет помолвку со своей стороны, он наверняка расскажет своим родителям, в чем причина. А королевский советник, коим является мистер Ван Штоллен, с легкостью сложит два и два. И, похоже, у меня только один вариант действий – придумывать план побега из монастыря, потому что как бы я ни крутилась, я в итоге окажусь именно там. О втором варианте – свадьбе с Риком, даже и речи быть не могло.

Наверное, что-то в выражении моего лица изменилось, потому что рука жениха заметно напряглась.

– Что ты задумала? – спросил он едва слышно, склонившись к моему уху. – Не смей выкинуть что-то при родителях.

Я бы и с радостью, да только коварный план уже приведен в исполнение. Выглянув из-за маминой юбки, мой младший братик показал два больших пальца, поднятых вверх. Это тоже, к сожалению, не укрылось от внимательного взгляда боевого мага.

– Эллен, – простонал он. – Ну хоть раз в жизни будь человеком, а?

И это говорит мне парень с розовыми волосами?

Я фыркнула, изо всех сил сдерживаясь, чтобы не засмеяться.

– Раз все собрались, давайте пройдем в столовую, – предложил отец и слегка посторонился, пропуская гостей вперед. Советник с супругой чинно направились к накрытому столу, и мы с женихом последовали за ними.

– Как дела, Майк? – спросил Рик у моего брата.

Мальчишка, лукаво глядя на нас, неопределенно пожал плечами. Странное дело, но ему, в отличие от меня, нравился Ричард. Мой братишка прямо весь светился, стоило увидеть боевого мага, что, однако, вовсе не мешало ему помогать мне организовывать шалости и, в некоторых случаях, даже быть их инициатором.

Рик устало вздохнул. Что бы ни натворил Майк, мой несносный жених никогда на него не злился, а все обвинения и недовольство всегда доставались мне.

В столовой мы расселись по своим местам. Жених, демонстрируя перед родителями свои хорошие манеры, даже отодвинул для меня стул. Присаживаясь, я внутренне приготовилась почувствовать укол, потому что Рик незаметно подложил туда кнопку, или приклеиться намертво и, когда придет время расходиться, подняться с громким треском, оставив на сидении кусок платья. Но то, что приготовили мы с Майком, перекроет любую проделку, изобретенную крошечным мозгом боевого мага.

Представив лицо Рика в момент его величайшего унижения, я не сдержалась и начала хихикать. Пришлось замаскировать смех покашливанием.

– Вы простудились, мисс МакКолтер? – вежливо осведомился отец Ричарда.

– Кажется, да, – тут же ухватилась я за появившуюся возможность и закашлялась сильнее. Вдруг королевский советник передумает принимать в свою семью болезненную девицу?

– Больше похоже на то, что кто-то подавился собственным ядом, – едва слышно заметил Рик.

– Кто же виноват, что рядом с тобой у меня его повышенное выделение? – я натянула на лицо улыбку, чтобы со стороны это выглядело милой беседой. Стол был большой, и мы с родителями сидели достаточно далеко друг от друга, чтобы наши тихие пикировки не доходили до их ушей.

3
{"b":"828191","o":1}