Элла вздохнула.
— Черт. Ты прав. Это имеет смысл. Если Стражи пробуждаются только во время угрозы, то очевидно надвигается что-то плохое. Иначе они бы никогда не спали, потому что Общество всегда преследует одну и ту же цель. Не могу поверить, что я не подумала об этом.
— Твои мысли и так слишком перегружены. Никто не ожидает, что ты будешь предугадывать каждый шаг Общества, — успокаивал ее Кес. — Нокс, ты правильно рассуждаешь. Уинн, ты знаешь о каких-нибудь проделках ночных в твоем городе?
— Эй, ты забыл, что я только сегодня утром вернулась сюда из Монреаля? — Уинн покачала головой. — Я уже давно здесь не была. Мне нужно будет осмотреться, поспрашивать, прежде чем я смогу ответить на этот вопрос.
— Возможно, именно с этого тебе и следует начать.
Нокс недовольно хмыкнул и хмуро посмотрел на Уинн.
— Ты говоришь, что не видишь пока никаких проблем в городе, но я здесь всего несколько часов, а уже нашел одну. Что насчет исчезновения твоего брата? Не думаешь, что это может быть как-то связано с Обществом?
— Я знаю это, — огрызнулась Уинн. — Это связано с Обществом так же, как все пропавшие Хранители связаны с Обществом. Они пытались уничтожить Академию. Мы все знаем об этом. Но если ты пытаешься намекнуть, что мой брат замешан в этом беспорядке, то можешь…
— Я ни на что не намекаю. Твой брат — Хранитель, поэтому он в союзе с нами против ночных, но полиция сказала, что он пропал довольно давно. Могло ли его исчезновение быть связано с действиями Общества в этом городе?
Богиня, Уинн никогда не думала об этом раньше. Что, если исчезновение ее брата не было связано, с пропажей остальных Хранителей? Вдруг это был намек на то, что в Чикаго произойдет что-то серьезное, а она об этом даже не подумала? Черт, да об этом никто не подумал.
Во время телефонного разговора с Канадой Мона Поуи просто тихо сидела за столом и слушала. Она вставала, чтобы подогреть чай, а затем вернулась и потягивала чай, пока ее дочь и остальные обсуждали всю ситуацию.
Уинн заметила, что в какой-то момент ее мать взяла список Брана, который оставили детективы. Уинн предположила, что ее мать просто ищет утешения в привычных записях Брана после столь долгого отсутствия, но когда Мона нахмурилась и отставила чай в сторону, этот жест привлек внимание Уинн.
Пожилая женщина обвела всех взглядом и заговорила.
— Уинн, дорогая, посмотри на это.
— Мам, мы пытаемся…
— Я знаю, что ты пытаешься сделать, Уинн Майванви, я не идиотка, — огрызнулась Мона. — Я бы не стала прерывать ваш разговор ради того, что, по моему мнению, к нему не относится. А теперь взгляни на то, что я пытаюсь тебе показать.
— Мама? — повторила Элла. — Уинн, с тобой там еще кто-то есть.
Уинн вздохнула, посмотрев куда указывала ее мать.
— Да, извини. Мы с Ноксом сейчас дома у моей матери. Конечно, она уже знает все о Академии и Стражах. Ее зовут Мона. Мама, очевидно, это Элла Харроу и Кес, еще один Страж.
— Как поживаете? — Мона рассеянно пробормотала. — Уинн, ты видишь это? Слово "соль" выглядит намного темнее, чем все остальные слова в списке?
— Конечно. Такое случается с копиями. Качество изображения разное.
— Обычно нет, если бумага ровная и тонкая, а ксерокс работает исправно. Я думаю, он написал "соль" другим цветом чернил.
Уинн посмотрела на мать и растерянно моргнула.
— Почему ты так думаешь? Кто бы стал писать одно слово разными ручками.
— Возможно, если бы тут говорилось об обычной поваренной соли, он бы просто написал синей ручкой.
В ее словах был смысл, и Уинн наклонилась, чтобы внимательнее изучить текст.
— Ты имеешь в виду, что ему нужна была черная соль? Думаешь, именно поэтому перед этим он написал, что нужно позвонить мне?
— В этом есть смысл. Твой брат знает, что никто не делает такую эффективную черную соль, как ты. У тебя есть дар к защитной магии и чарам.
В их разговор вмешалась Элла.
— Извините, что вмешиваюсь, но мы тут немного запутались. О каком списке вы говорите, и какое отношение он имеет к Обществу?
— Сегодня днем к нам приходили полицейские, чтобы поговорить с нами о пропаже моего брата, — объяснила Уинн. — Они принесли список, который он составил и который был отправлен им по почте, а также некоторые другие его вещи. Они не знали, кто и зачем их прислал, и хотели, чтобы мы посмотрели. Сначала я ничего не заметила, но мама нашла кое-что, что, может быть, связано с этим.
— Потому что твой брат хотел, чтобы ты приготовила ему черную соль?
— "Изгоняющая Соль", помнишь? — Фелисити использовала партию, которую Уинн сделала во время их приключений в Монреале. — Очень полезно против демонов и демонических энергий.
— Ничего себе, — сказала Элла, сразу уловив связь. — Так, может быть, Нокс прав, и твой брат вышел на след ночных в Чикаго, прежде чем исчезнуть?
Уинн и ее мать обменялись обеспокоенными взглядами.
— Скорее всего. Ведь именно этим занимаются Хранители, не так ли?
— Да, — хмыкнул Кес. — Расскажи нам, что еще есть в этом списке.
Уинн прочитала остальной список ребятам и объяснила, что Коулман и Гарви были местными бизнесменами, имеющие связи с чиновниками как в правительстве, так и в частном секторе.
— Если Бран считал, что они связаны с Обществом, то ходил по краю. Во-первых, потому что копание под этих двоих не будет оценено по достоинству и вряд ли останется незамеченным, и во-вторых, потому что прав он или нет, они не из тех людей, которых Академия может просто убрать.
— Могут ли они быть ответственны за исчезновение твоего брата?
От этой мысли у Уинн свело живот.
— Могут ли они такое сделать? Уверена, что да. Но, если только они действительно ночные, иначе не могу придумать, зачем бы им было это делать.
— Похоже, нам нужно это выяснить, — решительно сказала Элла.
Мона взяла дочь за руку.
— Знание лучше, чем незнание.
— Ты права. — Выдохнула она. — Элла, ты можешь что-то выяснить о них? Я знаю, что вы даже не в одной стране, но если наши догадки верны, я бы не хотела, чтобы они узнали, что кто-то из моей семьи что-то вынюхивает.
— Нет, ты права. Я попытаюсь что-то узнать. И вообще, у меня это неплохо получается.
— Спасибо.
— Мы не должны рисковать ничьей безопасностью. Кес, ты присмотришь за Эллой, а я присмотрю за Уинн, — сказал Нокс, удивив Уинн тем, что положил свою большую руку на ее плечо, словно предлагая ей свою поддержку и утешение. Она знала, что он считает своим долгом защищать все человечество, но у него не было причин заботиться о ее безопасности. — Мы попытаемся что-то разузнать здесь. Возможно, Бран оставил для нас больше подсказок. Теперь, когда мы знаем, что надо искать, нам нужно осмотреть его вещи и постараться что-то найти. Если он знал, что планировало Общество, то мы должны выяснить это.
Уинн кивнула.
— Мама, дядя Гриффин и я уже все осмотрели, но тогда мы не знали, что именно надо искать. Не помешает еще раз взглянуть.
— Тогда давай сделаем это.
Глава 5
Из-за пыли у него защекотало в носу. В квартире пахло пустотой, старыми вещами и неполированным деревом, и это придавало комнатам атмосферу грусти и заброшенности, которая не соответствовала теплым цветам и привлекательной обстановке. Даже яркий утренний свет казался тусклым.
— Мы с мамой продлили аренду пару месяцев назад, — сказала Уинн, положив ключи в миску возле входной двери и переступив порог, чтобы открыть занавеску на одном из окон, расположенных по бокам потрепанного дивана. — Мы хотели, чтобы у Брана было собственное жилье, когда он вернется.
Квартира находилась на втором этаже скромного дома в жилом районе недалеко от дома Моны Поуи. Уинн упомянула, что ее собственный дом также находился всего в нескольких кварталах. Это послужило еще одним доказательством того, насколько их семья была близка друг с другом. Если в этом районе и происходило что-то странное, о чем должен был позаботиться Хранитель, то Бран Поуи был как нельзя кстати.