Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Мио, Локки, вперед! — выкрикнул женский голос.

Теперь была наша очередь.

Я кинула в окно веревку, и не успела она извиться змеей и выровняться, как я тут же ухватилась за нее и полетела вниз. Через две секунды мои ступни коснулись пола, и я присела, чтоб ненароком что-то себе не сломать. Локки влетел сразу же за мной.

Так как его тело было уязвимо, он прищурился, от резкого удара в ноги, но быстро подвелся и побежал к Роллану.

Мальчик смотрел на нас с невыразимым удивлением.

— Вы? — дрожащим голосом проговорил Роллан, когда мы подбежали к нему. — Что вы здесь делаете?

— Тебя спасаем, что же еще? — ответил Локки и стал разматывать ему скотч на ногах.

— А, но…

— Брайан нас позвал, — сказала я, зная, что он хочет спросить.

Роллан повернул голову и взглянул на брата, которого уводила из здания откуда-то взявшаяся Мелори. Тот дрожал всем телом и не мог оклематься от всего того, что с ним произошло.

Крис и Рейн старательно дрались в меру своих человеческих способностей. Они не давали себя ударить и больше защищались, чем нападали. Видно так они действовали, чтобы не вызывать у врагов подозрения. Но те и так были удивлены, что подростки сражаются на уровне взрослых мужчин. Плюс, четверо против двоих.

Я повернулась, чтобы посмотреть, как там справляется Локки. Он уже почти снял скотч. Оказалось, что они намотали на ноги Роллана чуть ли не целый рулон. От того, что Локки сильно спешил, его пальцы порезались в некоторых местах и поэтому его руки часто соскальзывали с окровавленного скотча.

Чтобы ускорить процесс, я решила помочь развязать руки Роллана. Я заглянула ему за спину и от отвращения зажмурилась — скотч был намотан на голую кожу. От того, что он пытался развязаться сам, его запястья порезались об острые края и теперь кровоточили.

— Черт, — прошипела я сквозь зубы и попыталась на всякий случай отодвинуть паренька от зубчатого лезвия.

Внезапно сзади меня послышался приближающийся топот ног. Я обернулась. Прямо на нас бежал мужчина в синей куртке и что-то доставал с внутреннего кармана куртки.

Благо моя интуиция вовремя откликнулась. Я резко развернулась и навалилась всем корпусом на Локки. В то же время послышался громкий выстрел. Мы вдвоем повалились на землю.

Я две секунды лежала не двигаясь, пытаясь почувствовать что-то. Нет, в меня не попало. Я приподнялась и взглянула на Локки, который лежал подо мной. Его лицо исказилось от боли, что меня напугало.

— В чем дело? — осторожно спросила я.

Он попытался улыбнуться.

— Да так, царапина.

Я вскрикнула и резко подорвалась.

Локки лежал и держался за левое плечо. Его куртка постепенно окрашивалась в багровый цвет.

Парень приподнялся и встал, пошатываясь, на ноги.

— Ну почему именно я всегда попадаю под удар? — нервно засмеявшись, спросил он.

Но мне было не до смеха. Я сжала руки в кулаки и повернулась к тому мужчине. Дуло пистолета в дрожащих от страха и бешенства руках смотрело прямо на меня, а на лице мужчины играла зловещая ухмылка. Я была готова принять пулю, и мне было все равно, что нашу тайну могут раскрыть. Но внезапно рука с пистолетом передвинулась немного влево, и теперь была направлена на Роллана. Меня одурачили.

Было несколько вещей, которые заставили меня освободить эмоции. Первое, это ранение Локки, второе — звук крови, капающей на грязную землю, и третье — немой ужас и страх ребенка перед смертью в глазах Роллана.

За те четверть секунды, которые летела пуля, я успела подбежать к Роллану и повернуться в сторону стрелявшего. Так как из-за резкого движения мышца на моей правой ноге разорвалась, мне пришлось присесть, чтобы полностью не свалиться на пол. Во всяком случае, я спасла ребенка, но пуля попала прямо мне в лоб.

Я не заметила, что, услышав первый выстрел, все перестали драться и взглянули в нашу сторону, поэтому второй выстрел они не пропустили.

На три секунды все вокруг замерло. Первым, что нарушило тишину, был звук от моего падающего тела и последующий крик Роллана. Он забыл обо всем, и начал метаться на месте в надежде освободится, заставляя свои израненные скотчем руки лишь сильнее кровоточить.

Я быстро очнулась и теперь ждала, пока мышцы в моей ноге восстановятся. Это произошло меньше чем через десять секунд. Тогда моя рука вздрогнула и сжалась в кулак. Мне не хотелось разрушать наше прикрытие и сразу же выдать себя врагам и Роллану. Хотя я в любом случае не смогла бы ничего сделать — теперь во мне была Лилит.

— Плохо, — донесся из моих уст голос маленькой девочки. — Так ведь и помереть можно.

Я медленно приподнялась и встала на ноги, источая почти материальную демоническую ярость.

Пистолет вывалился из рук стрелявшего мужчины. Он застыл от шока, широко выпучив глаза. Я сделала шаг в его сторону, от чего он вскрикнул и, упав на пол, начал панически отползать назад. Я сделала еще один шаг. На третьем шаге я резко сорвалась с места и через пол секунды моя рука уже касалась синей куртки. Мужчина даже вскрикнуть не смог, а только судорожно глотал ртом воздух. Меня это рассмешило. Но смех оборвался так же внезапно, как и начался. Я сжала правой рукой синюю куртку, а левую занесла для удара.

— Уродство!

Левая рука рассекла воздух и резко остановилась в миллиметре от лица мужчины, но ногти успели коснуться кожи, от чего по его щеке к подбородку опустилась тонкая струйка крови.

Я удивленно повернула голову и увидела, что мое запястье сжимает рука Мелори. Это мне не понравилось.

— Тебя сюда не звали, — сквозь зубы тихо прошипела женшина.

— А мне не нужно приглашение, — ответила Лилит.

— Убирайся.

— Ты не имеешь права мне приказывать.

В глазах Мелори промелькнул красный огонек.

— Убирайся, — повторила она, но теперь двойным голосом. Второй голос принадлежал мужчине.

Что-то заставило меня, то есть Лилит, нахмурится. Но через две секунды на моем лице заиграла дьявольская ухмылка.

— Странно, что ты все еще плененный, Л…

Договорить она не успела. Вторая рука Мелори оказалась у моей шеи и заставила Лилит запнуться. Ухмылка слетела с моих губ.

— Ты слишком горд, чтобы марать свои руки об меня.

Мелори ничего не ответила, а только взглянула куда-то выше моей головы. Я услышала за собой глухой звук шагов. Лилит узнала эти шаги. Я почувствовала это, так как ее сила на секунду ослабла. Мое тело вздрогнуло.

Когда шаги стали наиболее громко слышны, они прекратились. В ту же секунду, сзади меня раздался спокойный, но настойчивый голос, который прозвучал для моего демона как приговор:

— Лилит.

Услышав имя, я вздрогнула и медленно повернула голову. Прямо передо мной стоял Данте. Его глаза полыхали алым, но он сам оставался спокойным.

— Ты слишком сильно шумишь, — сказал он не своим голосом.

Его манера речи тоже изменилась.

На секунду я почувствовала, как Лилит испугалась, но это была всего секунда. В следующее мгновение на моем лице появился злобный оскал.

— Ты всего лишь часть силы, которую подчинил себе человек, не больше, — неуверенно произнесла она, скорее чтобы убедить саму себя, нежели его.

— Для тебя этого достаточно.

Она разозлилась, но не двинулась с места.

— Если ты не уйдешь, я заставлю тебя уйти, — настоял Данте.

И будто в подтверждения серьезности своих слов, его глаза стали еще алее.

Лилит зашипела.

— Ну хорошо, сейчас я уйду. Но знайте, теперь я знаю, что нужно делать. И скоро мои оковы спадут.

— Откуда такая уверенность? — нахмурившись, спросила Мелори.

На моем лице заиграла ухмылка.

— У меня теперь есть уши, — ответил детский голос, после чего Лилит покинула мое тело.

Данте и Мелори переглянулись — слова Лилит встревожили их.

Я почувствовала, как тело постепенно переходит в мой контроль. Я попыталась привстать. Мужчина в синей куртке, который все это время был передо мной и не мог пошевелиться, резко отполз от нас и, прохрипев что-то невнятное, развернулся и, спотыкаясь, побежал к выходу. Но убежать он не смог, так как путь ему перегадил уже нормальный Данте.

53
{"b":"827327","o":1}