Литмир - Электронная Библиотека

Она ушла, а я так и остался стоять, размышляя. Возможно, не всё так плохо.

Часть 2. Сопротивление

Глава 9

Я уже месяц работал в адвокатской конторе на месте Майка. Похоже, его отпуск затянулся. Дело Харви развалилось буквально на следующий день после того, как я взял его себе в производство. Истец просто отозвал иск. На фотографиях оказался очень похожий на меня человек, и даже родственники казались моими. Но видимо в тот вечер, когда я гостил у Моники и Харви, я был слишком переутомлён и мне показалось – некая галлюцинация. Это был их племянник, отец Мелиссы, их внучки.

Мы ещё не раз вспоминали этот случай с весёлыми стариками. Они рассказали, что в тот вечер я сильно испугался, и, пытаясь выбежать, запнулся и упал, потерял сознание, а после Моника заставила мужа отвезти меня в больницу. Я подружился с их внучкой. Она показывала мне городок. Связь так и не наладилась. Вернее, внутренняя работала без перебоев, но мост, разрушенный во время бури, не быстро можно починить. Аэропорт был закрыт, пострадала взлётная полоса. По всем правилам жанра ужасов, у меня не было путей к отступлению. Оставалось надеяться, что Тильда сама меня разыщет, или же я стану альпинистом и перемахну через крутые горы. Я потихоньку начал тренироваться. Во дворе дома Майка, у которого я до сих пор жил, с помощью лестницы. Вверх, вниз…

Сказать, что мне было одиноко, как заметила Анна, было бы преувеличением. Меня окружало большое количество добродушных людей. Несколько раз мельком я видел Анну на улицах городка, но, к сожалению, не успевал подойти. А специально в больницу не приходил, да и случайно больше не попадал.

Я отдал все долги, которыми обвешался в первую неделю моего пребывания в городе. Остался один – Клэр и Тому за ночлег. Но я не помнил адрес, и совершенно не знал ничего о ней. Хозяйка кафе, в котором я пил пуэр, объяснила мне, как найти Клэр – оказывается, они с мужем были завсегдатаями её заведения. После краткого, но содержательного изложения адреса, она сердито добавила:

– Бросил бы с ними водиться – Клэр убила своего мужа, как бы не навредила тебе…

Какие-то местные сплетни. Я уже понял, что о многих жителях, которые поселились не в долине, а на склонах гор, говорят с небольшим пренебрежением, словно они были отрицательными элементами городка.

За каждым водилась подобная, как сейчас о Клэр, сплетня. Я пропускал их мимо себя.

Но в этот день я снова не встретился с супругами. Выходя из кафе, я увидел знакомый затылок с длинным хвостом ярко-рыжих волос. Сегодня я точно её не упущу.

– Анна! – я окрикнул девушку и она сразу повернулась. Приветливо подняла руку и остановилась.

– Кевин, добрый день, – она мягко улыбнулась, но в то же время достаточно сдержанно.

– Здравствуйте, Анна, – я так хотел её увидеть, думал многое рассказать, но теперь всё из головы вылетело, и я выглядел не самым собранным.

– Вы остались в нашем городке? – она спасала ситуацию.

– Да, знаете, я помогаю Майку. Ваша подруга не сообщала, когда они вернутся?

– Джейн? Нет, – Анна махнула рукой, словно речь шла о непоседливом ребёнке, от которого никогда не знаешь, чего ждать.

– Как Ваши дела? – кажется, чувство такта и все прочие возвращались ко мне, и не дождавшись ответа, я предложил:

– Может, пройдёмся? Я провожу вас.

– Да, конечно. Я иду на работу, но у меня есть немного свободного времени. У меня всё отлично. Вы тоже выглядите лучше, чем при прежних наших встречах в палате, – она улыбнулась, но потом виновато добавила:

– Ох, простите, я не хотела обидеть. Иногда сама не думаю, что мои шутки жестоки.

– Нет, действительно Вам посчастливилось видеть меня прежде в образе полудохлой рыбы.

– А теперь Вы кто? Довольный жизнью кот?

– Да уж, кот. Анна, Вам нравится работать медсестрой? – я абсолютно не знал, что спрашивать. Мне всё было интересно, но я боялся напугать её снова своим напором.

– Нравится. Моя работа одна из самых интересных в этом городе, без преувеличения, – девушка гордо задрала нос и тут же рассмеялась, – но, конечно, адвокат – тоже важно.

– Я не считаю своё занятие чем-то значимым. Так что спокойно доверяю первенство Вам.

Мы болтали о всякой ерунде, и незаметно подошли к больнице. Полдень сменился прохладным ранним зимним вечером. Я не хотел её отпускать. Меня тянуло к этой девушке, но я прекрасно знал: Тильда, семья – я был слишком к ним привязан и не мог допустить и мысли о предательстве.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

7
{"b":"825505","o":1}