Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Полагаю, враждебных намерений они не проявляют?

– Нет, мэм, – ответил Рупиов. – С эсминцев докладывают, что орудия корабля заблокированы глухими платами. Они уже выходили в эфир на мизе-каулф, таардже и миннисиате, но я подумал, что вы захотите лично им ответить.

– Пожалуй, да, – согласилась Роску, удовлетворенно хмыкнув про себя. Заступив на должность, она первоначально убила кучу времени, чтобы вымуштровать силы обороны главной резиденции, и подчиненные наконец-то начали вести себя как образцовые военные. В частности, Рупиов стремительно эволюционировал в незаменимого заместителя по всем вопросам. – Какой из названных языков, по-вашему, дается им легче всего?

– Лучше всего они изъяснялись на таардже, – пояснил офицер. – К сожалению, для большинства из нас он самый трудный.

– Лейтенант, мы во Флоте экспансии и обороны не выбирали что полегче, – язвительно сказала Роску, – а делали то, что необходимо. Переведите трансляцию на меня.

– Перевел, капитан.

Роску откашлялась.

– Говорит капитан Роску, командующая силами обороны главной резиденции семьи Кларр, – произнесла она на таардже, стараясь не морщиться. Вот уж правда неприятный язык для речевого аппарата чиссов. – Назовите себя и цель вашего прибытия в Доминацию чиссов.

– Я зовусь Джикстас, – ответил ей голос инородца, резкий и в то же время до странности мелодичный. На таардже Джикстас говорил отчетливо и грамотно, правда, с непривычным легким акцентом. – Я путешествую вместе с генералириусом Накирром на борту боевого корабля килджи «Точильное колесо». Я прилетел, чтобы предостеречь вашего патриарха.

Роску невольно прищурилась. Сообщение патриарха Турфиана подозрительным образом замалчивало подробности разговора Джикстаса с патриэлем семьи Митт на Авидиче.

– Объяснитесь, – бросила она, переключив внимание на тактический дисплей. Три эсминца семьи Кларр уже заняли наступательные позиции, а патрульные корабли рассредоточились, чтобы обеспечить им прикрытие. – Предостеречь о чем?

– Я считаю, что вашей семье угрожает опасность, – поведал инородец. – Прошу разрешения изложить суть этой опасности в личном разговоре с вашим патриархом.

– Семья Кларр признательна вам за участие, – сказала Роску. – Могу я узнать, чем обусловлен этот акт доброй воли?

Джикстас издал сухой скрежещущий смешок.

– Денежной оплатой, чем же еще, – ответил он. – Я торгую информацией: узнаю чужие секреты и продаю их тем, кто в них больше всего заинтересован.

– Понятно, – проговорила Роску. Что ж, он, по крайней мере, не строил из себя бескорыстного альтруиста или кого-нибудь столь же несуразного. Капитан не очень-то жаловала такие продажные душонки, но войти в положение могла. – Надеюсь, вы понимаете, что я не могу отрывать патриарха Ривлэкса от дел, не имея на руках ничего, кроме ваших голословных утверждений? Если вы расскажете об этой опасности более детально, я решу на месте, стоит ли вопрос его внимания.

– А вопрос оплаты тоже вы будете решать? – с нажимом спросил Джикстас. – Вы так все вывернули, что я рискую остаться ни с чем, тогда как вы обогатитесь.

– Вы чужак в Доминации чиссов, – напомнила Роску. – Лишь поэтому вам простительно предположение, что кто-то из семьи Кларр может вас обмануть. Уверяю вас, что вы получите за информацию ровно столько, сколько она стоит.

– А ее стоимость, опять же, определите вы, – с протяжным вздохом, похожим на свист, заключил инородец. – Как видно, у меня нет выбора. Ну что же. Если вы дадите моему пилоту инструкции на посадку, я явлюсь лично, чтобы детально рассказать об опасности.

– Это не обязательно, – возразила капитан. Уловив краем глаза мельтешение на одном из экранов, Роску посмотрела туда и увидела сообщение: «Корабль Сил обороны „Дерзновенный“ вышел на помощь. Расчетное время прибытия три часа».

Она скривилась: «три часа». Что еще взять с хваленых Сил обороны, якобы надежно защищающих Доминацию. Но жителям Ригара повезло: семья Кларр была на страже.

– Это защищенный канал, – сказала она. – Можете изложить все детали здесь и сейчас.

– Так ли он защищен? – парировал Джикстас. – Неужели кроме семьи Кларр на планете никого нет?

Роску нахмурилась:

– О чем вы толкуете?

– О том, что опасность исходит не от чужаков, – ответил инородец, понизив голос, будто боялся, что их подслушивают. – На самом деле она исходит от своих.

Роску метнула взгляд на тактический дисплей. Памятуя о конфронтации с генералом Йивом, она подумала, что угрозой, о которой твердит Джикстас, были остатки никардунских войск или его идейные последователи. Если на то пошло, опасность мог представлять сам Джикстас и килджи, которые его сюда доставили.

Но чтобы чиссы? Это нелепо. Никто из остальных правящих семей в здравом уме не пойдет против семьи Кларр.

Разумеется, если под «опасностью» не подразумеваются какие-нибудь политические интриги. Уж они-то возникали с завидной регулярностью, но семья Кларр вместе со своими союзниками были в состоянии справиться с ними без вмешательства настырного инородца, требовавшего плату за информацию, которая наверняка уже была им известна.

Тем не менее корабль чужаков оказался вблизи планеты. Даже если предложенная Джикстасом информация окажется пустышкой, не исключено, что из разговора с ним можно извлечь выгоду иного рода.

– Приму к сведению, – ответила она. – К сожалению, согласно установленной патриархом политике, мы отказываем в посадке всем кораблям, кроме чисских.

– Понятно, – произнес инородец. – Учитывая, как близко подступила опасность, было бы неразумно с вашей стороны пускать к себе кого попало. Челнок, под завязку набитый солдатами, в тылу может нанести непоправимый урон.

Роску невольно прищурилась. Она спокойно выслушивала и отметала угрозы, но оскорбление семьи Кларр и ее лично – совсем другое дело.

– Вы совсем не знаете чиссов, если полагаете, будто челнок может хоть как-то нам навредить, – заявила она. – Для наших войск весь ваш боевой корабль – не более чем бессловесная мишень в военных учениях.

– Что вы такое говорите? – чуть ли не в истерике вскричал Джикстас. – Как вы узнали?

Взглянув на Рупиова, Роску увидела, как тот недоуменно пожимает плечами.

– Узнала о чем? – переспросила она.

– Что угроза связана с военными учениями, – пояснил инородец. – Как вы узнали, что враг провел учебный бой?

– Минуточку, – остановила его Роску. – Что за учебный бой? О чем вы толкуете?

– Вы обладаете глубокими познаниями и мудростью, которые мы не чаяли найти среди чиссов, – заявил Джикстас. – Но я не могу раскрыть деталей из соображений секретности. Раз я не могу посетить вашу планету и попасть на прием к патриарху, возможно, вы можете отправить на «Точильное колесо» доверенное лицо для закрытых переговоров.

Роску задумчиво прикусила щеку. Была не была, почему нет? Она ничего не теряет – вряд ли Джикстас рискнет причинить ей вред или захватить в заложники, когда несколько чисских боевых кораблей держат «Точильное колесо» на прицеле.

Наоборот, его предложение сулило сплошные выгоды. Патриарх семьи Митт отказал инородцу, даже не удосужившись приглядеться к кораблю или разузнать побольше о самом Джикстасе и этих килджи. А теперь семье Кларр выпал шанс наверстать и то, и другое.

– Так и быть, я даю согласие, – сказала она. – Отправляю вам инструкции. Займите согласно им позицию на орбите, я вскоре туда прибуду.

– Мы будем ждать вас с нетерпением.

Роску отключила коммуникатор.

– Отправьте ему координаты средней орбиты, – приказала она Рупиову. – И чтобы она проходила над полюсами.

– С нынешней позиции им будет несколько затруднительно туда перестроиться, – заметил лейтенант.

– В том-то и смысл, – сказала Роску. – Посмотрим, на что они готовы ради того, чтобы мы снизошли до беседы с ними. Проследите, чтобы траектория не пролегала над резиденцией.

– Слушаюсь, мэм, – без особого энтузиазма ответил Рупиов. – Вы и правда туда полетите?

23
{"b":"824107","o":1}