Литмир - Электронная Библиотека

Второй же был молодым парнем, не больше двадцати — двадцати пяти лет. Он был чуть пониже мужчины. Такой же смуглый и черноволосый, только глаза у него были цвета темного шоколада. Он стоял и смотрел на меня с удивлением, как на обезьянку в зоопарке. Мне было неуютно от этого взгляда.

Одеты они были просто. В хлопковые светлые штаны и такие же рубашки. Я бы сказала — по-домашнему. Мы с Волондом подошли к ним, и он нас представил.

— Здравствуй, отец! Познакомься, это наш новый Жрец — Танния, — сказал он.

Тот кивнул нам в ответ. Затем, повернувшись ко мне, продолжил:

— Танния, познакомься. Это смотритель Храма огня и мой отец — сэр Эрион и мой младший брат Орин. Все мы являемся потомками Жрецов нашего храма.

Я поклонилась, сложа руки ладошками друг к другу, как показала мне Мара в Храме воды.

Мужчины лишь кивнули мне в ответ. Брат Волонда хмыкнул. Мне захотелось придушить этого наглого гаденыша. Он сразу мне не понравился.

Тут Волонд, склонив голову к моему уху, тихо прошептал:

— Достаточно просто кивнуть, не нужно поклонов.

Я была очень благодарна ему за эту поддержку. А еще, от его шепота у меня пошли мурашки по всему телу. Но именно это помогло мне немного успокоиться.

— Давайте пройдем уже внутрь дома, — сказал сэр Эрион

— Проходи, милое дитя, теперь здесь твой дом. — продолжил он.

Ну, хоть кто-то на моей стороне.

Гаденыш Орин быстро вбежал вперед нас по ступенькам и демонстративно открыл двери. Он с ехидной улыбкой провожал меня взглядом, пока я переступала через порог. Стараясь не обращать на него внимания, я пошла за Волондом.

— Видимо, семья не без урода! — гневно подумалось мне.

Мы вошли в большой зал, внутри которого было очень светло и просторно. Куда-то вверх вела широкая лестница, расходясь где-то посередине на обе стороны. По бокам стояли высокие резные вазоны с цветами.

Там нас встречала женщина, лет сорока пяти. На ней было тёмно-коричневое платье, с высоким лифом и длинным рукавом. Оно, казалось, стелилось по полу и очень подчеркивало ее безупречную фигуру. Она стояла с гордо поднятой головой, на которой была строгая прическа из длинных волос. Высокомерно глядя на меня сверху вниз своими шоколадными глазами, как у брата Волонда. Рядом с ней стояла милая девушка, не больше пятнадцати лет, смотря на меня своими черными, как угольки, глазами и улыбалась. На голове у нее были длинные черные, кудрявые волосы, собранные в высокий хвост. Одета она была в простое светлое платье и удобные туфли лодочки.

— Здравствуйте, меня зовут Морис, я мать Волонда. А это моя младшая дочь — Мия, — поздоровалась женщина. И они склонили головы.

— Здравствуйте, я Танния, — просто ответила я, лишь склонив голову в знак приветствия, после слов Волонда.

— Сейчас вас проводят в вашу комнату, что бы вы могли привести себя в порядок, — продолжила она, — Можете не торопиться, до обеда еще есть время, — Но, если вам что-то понадобится, вы всегда можете обратиться к прислужникам. Они передадут мне вашу просьбу. А сейчас — ступайте, — сказала мать Волонда тоном, не терпящим возражений.

Подошедшие две девушки повели меня, видимо, в мою комнату.

Пройдя по коридору, что вёл в левую часть дворца, мы оказались в небольшой уютной светлой комнате, из которой вели две двери. За одной из них находилась большая ванная комната, в центре которой стояла большая, наполненная горячей водой, мраморная круглая ванна, напоминающая джакузи.

Девушки помогли мне раздеться, и я с большим наслаждением опустилась в нее, закрывая глаза от удовольствия. Они мыли мне волосы душистым мылом с какими-то травами, тёрли тело мягкой губкой. А после ванны втирали в него ароматные масла.

— СПА салон на дому, — сравнила я, наслаждаясь данными процедурами.

Раньше я себя не баловала походами в салоны красоты. А тут отрывалась по полной. Мне уже нравилась такая жизнь. Меня посадили перед большим зеркалом, и стали укладывать мои волосы в замысловатую высокую прическу. Мне казалось, что они стали еще белее и блестящее. Или это только казалось мне, на фоне смуглых рук девушек, что помогали мне.

Тут в дверь негромко постучали, и, не дождавшись ответа, в нее просунулась кудрявая головка Мии.

— Можно мне войти к вам? — не смело спросила она.

— Да, конечно, проходи! — ответила я улыбнувшись. — И давай на — ты?!

Девушка мне была очень симпатична. А ещё, она была очень похожа на Волонда и этим мне симпатизировала. Сейчас на ней было черное платье из шёлка, чуть пониже колен и черные балетки. Она быстро прошла к кровати, что стояла у меня за спиной, и положила на нее что-то ярко-красное.

Я обернулась и увидела длинное шёлковое платье. А также туфли на ВЫСОКОМ каблуке.

Офигеть! И это после моего хождения босиком. Я думала, что здесь и обуви-то нормальной нет.

— Мама просила сегодня одеть это, — указала она на платье.

— А так же — вот это, — сказала она, и протянула мне маленькую бархатную коробочку.

Открыв её, я увидела ярко-красный рубин на золотой цепочке. Он был очень красив, переливаясь всеми своими гранями. Раньше-то я украшения практически не носила, только небольшие сережки, крестик на золотой цепочке и обручальное кольцо.

— Это камень Жрицы Огня, он по праву твой. Можно я посижу с тобой? — смутившись, спросила она.

— Конечно, Мия! Мне будет очень приятно твое общество.

Пока меня одевали, Мия восторженно меня разглядывала, восхищаясь моей белой кожей и волосами. Мне даже стало неловко от такого внимания. Но я воспринимала её, как маленького любопытного ребенка, коим она в принципе и являлась.

После того, как меня наконец одели, повесив на шею рубин, Мия сказала, что нужно спускаться. Нас уже ждут к обеду.

— А ты не будешь переодеваться? — спросила я её.

— Нет. Я уже одета. Мама велела мне сегодня надеть это платье. У нас официальный обед в честь твоего прибытия, — ответила девушка.

Больше спрашивать я её не стала, видя, что ей самой не нравился её наряд.

Пройдя по многочисленным коридорам, мы, наконец, вошли в столовую.

За длинным столом с одной стороны сидел отец Волонда, рядом с ним через одно место, сидел его младший брат Орин. С другой стороны стола чинно сидела леди Морис.

— Прошу, присаживайся! — сказал сэр Эрион, вставая со своего места и указывая мне рукой рядом с его женой.

Мы прошли с Мией и сели за стол рядом. Тут в столовую вошёл Волонд, сев с мужской стороны стола между отцом и братом. Пока он шел — я не могла оторвать от него глаз. Он был очень красив. На его голове больше не было этого платка, и я могла увидеть его черные, слегка вьющиеся волосы, которые были не очень длинными, но и не короткими. Они чуть прикрывали его уши. На нем была светлая рубашка на выпуск и такие же брюки. Верхняя пуговица была не застегнута. Позволяя видеть смуглое тело.

— Волонд, ты оделся не по этикету! — возмутилась его мама, которая была одета во все черное, как остальные сидящие за столом.

— Ну как на похоронах! — возмущенно подумала я. — Или у них траур, из-за моего прибытия?

Он лишь пожал плечами, смотря на меня.

Тут я опустила глаза на свою тарелку, которую мне поставили, и чуть не расплакалась от обиды. Ну сколько можно надо мной издеваться?! От стола исходили такие запахи, что у меня сводило челюсть от голода. Всем поставили блюда с мясом. А мне?! На моей тарелке лежала ненавистная каша! Я подняла глаза на Волонда, увидев его взгляд. Он все понял и велел поменять мне блюдо, при этом озорно мне подмигнув. Я была немыслимо ему благодарна. Хотя его мать что-то там возражала. Но я уже не обращала на неё внимания. Я уплетала очень вкусное мясо с картофелем. Мия подкладывала мне всевозможные закуски. В общем, из-за стола я чуть «выползла».

После обеда Волонд вместе с отцом и братом ушли в библиотеку. А Мия пригласила меня прогуляться по парку. Я, естественно, согласилась, так сидеть рядом с её напыщенной матерью мне совершенно не хотелось.

9
{"b":"823793","o":1}