Литмир - Электронная Библиотека

– Эй, вы слышите меня?

"Семь минут"

– Я что для вас уже мертва?

Машина поехала быстрее. Пилар проверила ремень безопасности.

"Шесть минут"

– Генерал Моралес. Я слышала как вы произнесли это имя… Кто он?

Нервы на лице Диего задергались.

"Пять минут"

– Все его знают, – ответил Диего.

– Кто эти все? Я впервые о нем слышу.

Диего отвернулся от дороги, чтоб посмотреть ей в глаза и вдруг Пилар закричала:

– Стойте!

Он резко затормозил. На дороге перед машиной замер мальчишка, прижимавший к груди резиновый мячик.

– Господи, – вздохнул Диего.

На шее его выступил пот и края воротничка промокли. На миг он закрыл глаза, Пилар воспользовалась этим, перегнулась через него и разблокировала замки, отстегнула ремень и открыла дверь, Диего успел схватить ее за полу распахнувшейся от ветра рубашки, но была она слишком большой для Пилар, ей удалось скинуть рубашку и выскочить из машины. Диего бросился за ней. Громкий гудок мчавшейся позади них машины оглушил Пилар. За ее спиной раздался удар, свист тормозящих шин и скрежет металла.

– Мальчишка! – испугалась Пилар и повернулась.

Но мальчик все так же стоял посреди дороги, у брошенной машины Диего, а чуть дальше, в конце дымящегося плавленной резиной асфальта покореженный автомобиль с замершим от страха водителем и тело следователя перед ним.

Пилар подбежала к Диего. Он лежал на боку, усыпанный битым стеклом. Лицо исцарапано осколками, но открытых ран не видно, ноги и ребра целы, а руки… Пилар не верила своим глазам. Сквозь кожу на руках Диего пробивалась шерсть. Волчья шерсть.

"Беги!" – шептало ее сердце, но сама не зная зачем, она стала тормошить Диего за плечи, шлепать по щекам, приводя в сознание. Глаза его медленно открылись, словно он был только что в глубоком сне.

– Что я натворил? – спросил он.

– Наконец то, без твоей помощи я тебя отсюда не утащу!

Пилар подхватила его за плечи и потащила с дороги. Диего еще не пришел в себя, едва передвигал ногами, и Пилар спотыкалась под его весом.

– Ну же, проклятый волк, – выругалась она. – Сейчас тут будет твой генерал, давай уже, шевелись!

Вокруг собирались люди, кричали что-то. Диего наконец пошел сам, они выбрались из толпы и спрятались в переулке. Диего прижался спиной к стене, пытаясь отдышаться. Взглянул на свои руки.

– Не знаю… не знаю почему это происходит, – сказал он. – Несколько раз случалось на службе и дома за последние годы… не знаю почему, но слава богу никто не обращал внимания… никто не узнал…

– У некоторых боль и превращение связаны, – ответила Пилар. – Вот почему.

– Только не смей никому говорить, – Диего зажмурил глаза, обхватив бока руками.

– Сломал ребро? – спросила Пилар.

– Нет… эта спина. Старая травма.

Пилар осмотрелась, но в переулке кроме них никого не было.

– Все просто, – сказала она. – Ты забудешь о нас с братом, а я никому не выдам твой секрет…

Диего промолчал и Пилар решила, что обсуждать больше нечего, но когда она уходила, он крикнул ей:

– Стой! Все не так…

– Что еще не так? – вернулась к нему Пилар.

– Моя жена… она знает как зовут твоего брата… она видела кроссовок.

– Мой брат не оборотень.

– Я знаю, что гнался вчера за ним, а не за тобой… и моя жена знает, я ей все рассказал…

– Вот идиот, – вздохнула Пилар. – И что теперь?

– Она знает генерала, а он найдет ее, когда не дождется нас в оранжерее и увидит мою разбитую машину, – Диего ощупывал спину, тяжело дыша.

– Отлично, – прошептала Пилар.

Мир, который она с таким трудом создавала для себя и Пабло, рушился, как когда-то давно. "Снова бежать" – сказала она себе. – "Снова прятаться в проклятом лесу". Она взглянула на часы. Генерал уже должен был приехать в оранжерею. "Думай" – шептало ее сознание, а руки дрожали от навалившейся слабости.

– Мы идем за Пабло, – сказала она.

– Мы?

– Поможешь нам с братом забраться поглубже в лес, переждать поиски этого генерала, сделаешь новые документы, и вот тогда я тебя отпущу… А иначе я хочу, чтобы ты был рядом, если нас поймают, чтобы успеть сказать генералу о твоей истинной природе, пока из меня не выкачают всю кровь…

Пилар была в ярости и все же Диего на миг посмотрел на нее отстраненно и перед ним предстала маленькая девушка с горящими глазами.

– И как ты заставишь меня идти с тобой? – спросил он.

– Не шути с жизнью моего брата, волк, – ответила она и ударила Диего в то место на спине, где была его рука.

Диего согнулся от боли, в глазах побелело. Он хотел броситься на Пилар, задушить ее, но голос волка в глубине его сердца прошептал: "остынь… осталось в тебе еще что-то человеческое?"

Глава третья.

Ночью оранжерея выглядела пугающе. Свет города отражался тусклыми лучами в остеклении увитых растениями стен. Изнутри растения напоминали согнутые в исступлении иссохшие пальцы ведьм, обхватившие стеклянные стены и потолок. Внутри было темно, только слышен плеск воды имитирующего вулканическую реку фонтанчика. Битое стекло скрипело под подошвами профессора, крадущегося в тенях оранжереи с фонариком в руках.

– Вы здесь? – спросил он.

– Здесь, – ответил голос Пилар из тьмы.

Профессор выдохнул. Больше всего он боялся, что здесь будет кто-то еще, бомжи или люди генерала, которые могли следить за ним, правда он рассчитывал, что Диего придет один, оставит Пилар в безопасном месте.

Профессор зажег лампу и поднес ее к макету леса, находящемуся посередине главного зала оранжереи.

– Подойдите ко мне, – сказал он.

Он рассчитывал уже услышать привычное "Августо" от Диего, но в свете лампы появилась одна Пилар. Ее лицо скрывала тень капюшона, одни лишь глаза блестели отражением огоньков лампы.

– Диего здесь? – спросил профессор.

– Он нам не нужен, – ответила Пилар. – По телефону вы сказали, что можете показать, где Пабло, и что только здесь, в главном зале оранжереи.

Профессор кивнул и отметил для себя, что руки Пилар держит в карманах куртки, и как-будто сжимает что-то в руках… Пистолет Диего? Ножи?

– Днем ты была в другой одежде, – сказал он. – Ты приходила к себе домой? Это слишком рискованно теперь.

– Диего приходил, – ответила Пилар. – А эту куртку я украла у одной нерасторопной девушки. У меня нет времени болтать с вами, профессор.

– Да, да, сейчас все объясню, – заторопился Аугусто.

Такую Пилар, напряженную и серьезную он почему-то не ожидал увидеть. Никакого приветствия, оружие, или еще что-то в карманах. "А что ты хотел? Ты говоришь о жизни ее брата" – напомнил себе профессор. – "Не отступай от своего плана".

Он жестом подозвал Пилар ближе к себе.

– Вот, смотри, – профессор указал на реку. – Город лежит к западу от реки, а на восток уходит разросшаяся, многослойная сельва, выжить в такой сложно, звери и хищники, но на этом макете не указаны сады дьявола, вот они, чуть восточнее реки. Отец рассказывал мне, что это даже не сады, а целые плантации. Небольшие промежутки леса отделяют один сад от другого, в них безопасно. Отец говорил мне в детстве, что в лесу оставляют охотники и контрабандисты свои тайники, но в сады дьявола они не суются. Есть две причины. Первая это суеверие, а вторая…

– Муравьи, – перебила его Пилар. – Вы что, отправили Пабло туда?

– Да, – кивнул профессор. – Я сказал ему добраться до темноты к этим садам… Когда я с ним встретился, я еще не знал, что произошло. Позже я услышал об аварии. Я стал звонить Диего, его номер был не в сети. Тогда я пошел в полицию и увидел там генерала Моралеса. Я слышал, как он разговаривал с начальником полиции. Он велел тому разыскать Диего немедленно. Если вас ищет генерал, дело плохо. В голове были разные мысли, но я слишком хорошо знаю Диего и о тебе я тоже хорошего мнения… Я понял, что рано или поздно вы ко мне обратитесь, ведь я единственная ваша связь с Пабло, и в моей голове созрел план.

7
{"b":"823614","o":1}