Литмир - Электронная Библиотека

Внезапно ее сердце екнуло. Внедорожник Уильяма только что остановился рядом с ней под светофором. Кейт увидела его в салоне автомобиля. Парень, улыбаясь, говорил о чем-то с полным темноволосым мужчиной. Уильям энергично жестикулировал, как будто рассказывал что-то смешное своему собеседнику; секундой позже они оба залились смехом.

Она нервно приказала себе отвернуться. Но не успела. Их взгляды встретились. Уильям окинул ее суровым взглядом, в котором словно полыхал пожар. На миг в них промелькнул малиновый свет, но тут же исчез так же быстро, как и появился.

Кейт решила, что это отражение светофора.

Будто при замедленной съемке, они продолжали изучать друг друга издалека, пока он не отвел глаза, проехав дальше.

Кейт заметила, что покраснела, и закрыла щеки руками. Ее лицо горело, а глупое сердце, казалось, вот-вот выпрыгнет из груди.

Она тяжело сглотнула, ощущая дискомфорт от нахлынувших на нее разом и завладевших ее телом эмоций. Он был не единственным симпатичным парнем, которого она знала. Но единственным, кто заставлял ее так нервничать. Кейт почувствовала себя идиоткой из-за подобной реакции. Ведь каждый раз, когда они пересекались, Уильям вел себя так, словно она была ему противна.

7

Рейчел нервно и энергично сновала по магазину, внося последние коррективы перед приходом ассистентов. Она подошла к столу и снова переставила подносы с канапе, приготовленные кейтеринговой компанией.

Эйприл и Мэтью спрятались за витриной, захватив книгу из раздела фэнтези и ужасов. Устроившись на полу, подальше от посторонних глаз, дети перелистывали страницы в поисках изображений вампиров и оборотней, однако те, что им попадались, больше походили на карикатуру, чем на реальных вампиров и оборотней.

Мэтью указал на изображение оборотня с огромным горбом, стоящего на задних лапах.

– Ни капли на нас не похожи, – прошептал он.

Эйприл скривилась, увидев пену и слюни, нарисованные вокруг рта чудовища. На следующей странице появилось изображение вампира: Дракула в длинном плаще с прилизанными волосами и острыми клыками обнимал полуобнаженную, потерявшую сознание девушку.

– Представляешь себе Уильяма таким? – шепнула Эйприл.

Дети захохотали.

Кейла появилась рядом словно зловещая тень и выхватила книгу, напугав их до смерти.

– Если не будете вести себя хорошо, мне придется отвезти вас домой. И я очень разозлюсь, если по вашей вине пропущу вечеринку, – сдвинув брови сказала она. Стоило ее улыбнуться, как дети тотчас же испарились. – Маленькие дьяволята!

Шейн с отцом удалились в угол возле подсобки, также служившей офисом. Они говорили тихо, но по их лицам было видно, что они спорили.

В последнее время они часто спорили. Шейн все еще был серьезно настроен стать одним из Охотников. Он хотел иметь настоящее призвание, как эти оборотни. Они защищали и заботились о тех, кто уважал пакт, и жили по его законам, борясь против тех, кто отказывался подчиняться – отступников.

Шейн хотел этого больше всего на свете. Он был рожден не для того, чтобы соответствовать ожиданиям своего отца.

– Есть много способов помочь стае и остаться при этом в живых, – все время повторял его отец.

Мальчик прекрасно знал это, но не горел желанием просиживать штаны в офисе юридической фирмы.

Он хотел драться. Бороться с убийцами, беспрестанно угрожавшими миру. Даже если он погибнет, ему было все равно, ведь он уже был мертв. Раз за разом проживая ложные жизни, которые он с трудом переносил.

Даниэль украдкой наблюдал за ними. Рядом с ним появилась Рейчел, попросив его откупорить пару бутылок вина.

– Что с этими двумя? – спросила она.

– Спорят по поводу охотников. Джером не разрешает мальчику присоединиться к ним, – тихо прокомментировал он, вытаскивая одну из пробок.

– А что ты думаешь на этот счет?

Он на мгновение задумался над ответом.

– Это опасная работа, но Шейн больше не ребенок. Я бы позволил ему избрать свой путь, – со вздохом признался он. – Хотя это его отец должен принять решение отпустить его, а не я.

– Ты хороший человек, и я люблю тебя за это, – прошептала Рейчел и поцеловала его в губы. – Но на этот раз твой брат ошибается, и кто-то должен сказать ему об этом, прежде чем он испортит отношения с сыном.

Даниэль покачал головой, вытаскивая вторую пробку, и пообещал себе, что поговорит с Джеромом позже. Он посмотрел на часы и задумался, куда, черт возьми, пропал Уильям? В этот самый момент его друг вошел в книжный магазин, элегантно одетый в темные джинсы, синюю рубашку и черный пиджак. Даниэль вздохнул с облегчением, увидев позади него своих детей. Они были одеты похожим образом – просто и скромно, чтобы не привлекать внимание. Одна проблема решена, теперь им только и оставалось, что вести себя хорошо

– Выглядите великолепно! – воскликнула Рейчел с восхищением. – Да, Кейла?

Кейла остановилась перед ними и внимательно рассмотрела одного за другим. Оценивающий осмотр закончился на Уильяме, на котором она задержала заинтересованный взгляд. Зрачки девушки расширились, вспыхнув золотом.

– Просто потрясающе. Думаю, сегодня вечером не одно сердце будет разбито.

– Я надеюсь на это, – нервно пробормотал Эван и направился к выходу, не переставая приглаживать волосы.

– А с ним что такое? – спросил Джаред.

– Он вел себя довольно странно последние несколько дней, а прошлой ночью вообще превратился во сне. До смерти напугал меня. Не хочу даже представлять, что ему там снилось! – объяснил Картер, вздрогнув и рассмешив остальных.

Постепенно появились первые посетители. Но не ради книг они решили заглянуть, а скорее из любопытства и желания посмотреть на новую семью. Рейчел, как хозяйка, демонстрировала свои дары и приветствовала всех у двери рядом с Даниэлем, который раздавал визитки, декорированные серебряной филигранью.

Кейла делала то же самое, лавируя среди людей с улыбкой, и предлагала напитки, терпеливо отвечая на вопросы пары сотрудников местной газеты.

Братья Соломон вместе с Уильямом и Шейном сидели в углу, стараясь остаться незамеченными. Они были поглощены разговорами и чувствовали себя неловко среди всеобщего оживления, в котором они были вынуждены участвовать, чтобы не вызывать подозрений у людей.

Новый город – новая история. Таковы были правила. Каждые несколько лет они были вынуждены переезжать, искать новый дом, чтобы снова проживать тот же цикл, прежде чем кто-либо заметит, что они стареют не так быстро, как остальные. Они были вынуждены жить во лжи, в окружении лжи. И сохранять рассудок, следуя этим правилам, порой было очень сложно.

Такие мысли бродили в голове Эвана, пока он бросал нетерпеливые взгляды на дверь. Вдруг сердце парня забилось, и улыбка озарила лицо.

Ускоренный пульс привлек внимание Уильяма. Он оглянулся через плечо в поисках того, что так взволновало Эвана, и по его спине пробежал холодок, когда он увидел Кейт, неуверенным шагом входящую внутрь. Она была очень красива в полупрозрачной блузке и обтягивающих брюках, подчеркивающих идеальную фигуру. Слишком красива, чтобы остаться незамеченной. Не менее прекрасна была застенчивая улыбка, осветившая лицо, когда она поприветствовала Рейчел поцелуем в щеку.

Она вошла под руку с подругой, с любопытством оглядываясь вокруг.

Эван подошел к ним и взял Джилл за руку. Какой сюрприз! Кейт застенчиво поприветствовала его, они обменялись парой слов, и парочка скрылась из виду.

Уильям заметил, что она все еще слегка прихрамывает, хотя костыли ей были не нужны. Он видел, как она взяла напиток с одного из столов и направилась к полкам, заставленным книгами. Уильям почувствовал желание подойти к ней, но это был бы не самый благоразумный поступок, поэтому он удалился в темный угол, оттуда мог наблюдать за ней.

Однако преследовать человека таким образом тоже не казалось ему разумным решением.

Что, черт возьми, он делал?

Он заставил себя отвлечься на что-нибудь еще и попытался сосредоточиться на разговорах вокруг него, подыскивая нужную частоту. Так он узнал, что у библиотекарши был роман со школьным учителем, и что старшая дочь выходит замуж почти на четвертом месяце беременности.

17
{"b":"823576","o":1}