— Как это вы меня берете? — недоверчиво хмыкнула Раузи.
— Просто. Пойдешь с нами своими ножками.
— А как же правила?
Я ответил вопросом:
— А разве правила запрещают действовать сообща? В правилах насчет этого ничего не сказано. Там говорится лишь, что победитель должен быть один. Так оно и будет. Тот из нас, кто уцелеет, выяснят отношения наверху. Таким образом, шансы каждого возрастают. Ты согласна?
— Да, — неуверенно пробормотала Раузи.
— Тогда что скажешь на мое предложение?
Глаза Раузи сверкнули.
— Я не могу доверять этому педику.
— Что?!
Взревев от ярости, Лоренс рванулся вперед с такой силой, что мне пришлось буквально повиснуть на нем.
— Спокойно, Лерни! — Я крепко стиснул плечо насильника.
Лоренс охнул и исподлобья покосился на меня.
— А ты, стерва, — я вернул свое внимание Раузи, — должна извиниться дважды! И не заставляй меня повторять, в противном случае мне придется согласиться с мнением приятеля.
Раузи прикусила губу. Я видел, что она колеблется.
— Ну! — рявкнул я.
— Хорошо, я извиняюсь, — тихо выдавила девушка.
— Громче, не слышу! — потребовал я.
— Я извиняюсь.
— Прошу прощения у Лерни Лоренса! — настаивал я.
— Я прошу прощения у Лерни Лоренса, — послушно повторила Раузи.
— Отлично. — Я освободил руку напарника. — Ну как, ты удовлетворен?
— Не совсем, — пробормотал тот, поочередно косясь то на меня, то на Раузи.
— Чего ты хочешь еще? — Я приблизил губы к уху Лерни и шепнул: — Я не дам тебе убить эту суку сейчас. Наверху мы сможем с ней недурно повеселиться!
Губы Лоренса ощерились в понимающей ухмылке.
— Ладно, черт с ней! Я прощаю ее.
— Вот и хорошо. — Я перевел взгляд на девушку, напряженно ждавшую решения своей судьбы. — Теперь ты в нашей команде, Раузи. Ты должна поклясться не причинять вреда никому из нас до тех пор, пока мы не достигнем последнего уровня.
— Обещаю. — Раузи вытолкнула это слово с откровенной неохотой.
— Теперь ты должна пожать нам руки.
Девушка фыркнула:
— Нашел дурочку! И вы тут же сцапаете меня!
— Мы принесем тебе такую же клятву. Я, Дип Бонуэр, клянусь быть твоим другом до тех пор, пока мы не достигнем цели, после чего мы выявим сильнейшего в поединке.
Сказав это, я подтолкнул локтем Лоренса. Тот послушно пробубнил:
— Я, Лерни Лоренс, обещаю то же.
— Теперь ты должна нам верить, Раузи. Если мы не будем доверять друг другу, никакого союза не получится.
Девушка продолжала раздумывать. Тогда я извлек из кармашка карту и посмотрел время. Прошло уже два с половиной часа.
— Быстрее, у нас мало времени!
— Я… Черт с вами! — решилась Раузи.
Покинув свое убежище, она медленно приблизилась к нам. Сначала она пожала руку мне, потом Лоренсу. Пальцы ее нервно подрагивали.
— Вот и отлично! Теперь нам следует вооружиться. Что здесь есть?
— Ножи, — ответила Раузи. — Три отличных ножа.
— Каждому по ножу, — протянул Лоренс, косясь на аппетитную ляжку новоявленной союзницы.
— Нет, мне два, — моментально отрезала девушка.
— Так не пойдет! — возразил я. — Каждый из нас должен быть в равных условиях.
— Но у него есть дубина!
— Это меньше, чем нож.
— Но он получит преимущество! — стояла на своем Раузи.
— Ты хочешь, чтобы он выбросил свою палку? По-твоему, это будет разумно?
Я пристально посмотрел в глаза Раузи, и та поспешно отвела взгляд:
— Нет.
— Правильно. Потому Лоренс будет вооружен и дубиной, и ножом, а мы с тобой — лишь ножами. Отдай ему свой нож.
Раузи застыла в нерешительности. Но отступать было поздно, девушка прекрасно понимала это. Теперь она была всецело в нашей власти, и жизнь ее зависела от того, насколько разумным будет ее поведение. После недолгих колебаний она протянула один из ножей Лоренсу. И в этот момент прозвучал голос.
— Внимание, вторая жертва! Только что могучий Баас прикончил мерзкого извращенца Рола О'Форри! Слава Баасу!
Я покосился на своих новоявленных союзников и увидел на их лицах откровенную радость. Думаю, примерно то же чувство выражала и моя физиономия. Гибель еще одного конкурента увеличивала шансы остальных.
— Отлично! — выдавил Лоренс. Он хотел прибавить еще что-то, но вдруг насторожился и предупреждающе поднял вверх руку. Я безмолвно кивнул ему. Тот медленно качнул дубинкой. — Тише! Сюда кто-то идет!
Тогда я кивком головы указал на стол, который был достаточно массивен, чтобы за ним могли укрыться сразу трое. Мы присели за столом и затаили дыхание. Я оказался рядом с Раузи. Ее плотное бедро касалось моего, и это волновало куда больше, чем ожидание.
Прошло несколько томительных мгновений, и послышался робкий скрип двери.
Глава 17
Человека, вошедшего в комнату, вряд ли можно было отнести к разряду решительных. Увидев открытый контейнер, он замер — я физически ощущал, как он настороженно озирается по сторонам — и лишь потом вкрадчивыми шажками стал подбираться к столу. Я позволил ему подойти вплотную, после чего вскочил. Лоренс и Раузи немедленно последовали моему примеру.
Гостем оказался Поурс. При появлении трех вооруженных людей он остолбенел, даже не пытаясь предпринять попытку к бегству.
— Бейте его! — С диким воплем Лоренс нанес жертве удар своей дубинкой. Удар этот скользнул по голове и тяжело опустился на плечо. Поурс вскрикнул, по лицу его разлилась смертельная бледность. Лерни Лоренс занес руку для нового удара. Раузи набегала с другой стороны, готовая вонзить нож.
— Стойте! — Сам не знаю почему, но я вдруг закричал: — Стойте!
Лоренс замер с поднятой над головой дубиной, Раузи опустила руку с ножом.
— Не надо его убивать, он нам пригодится. Мои слова были восприняты с нескрываемым раздражением.
— Послушай, Бонуэр, ты, конечно, самый крутой из нас, — неприязненно косясь в мою сторону, протянул Лоренс, — но мы равноправные партнеры. И я хочу сказать, что мне не нравится твоя затея. Если так пойдет и дальше, мы соберем всех. Не думаю, что нас погладят за это по головке, тем более что победитель все же должен быть один.
— Он прав, Бонуэр, — прибавила Раузи. — Мне это тоже не нравится.
Похоже, союзники готовы были перегрызться. Я отнесся к этому спокойно. Я уже ощущал свое превосходство над ними.
— Глупцы! Совершенно очевидно, что этот тип, — я ткнул пальцем в пошатывающегося Поурса, — не может быть равноправным партнером. Мы победили его. Но почему бы не захватить его в качестве живого щита? Если возникнут неприятности, мы можем пожертвовать им.
— Заложник? — спросил Лоренс.
— Вроде того.
Насильник ухмыльнулся:
— А что, неплохо придумано! Но если он попробует сбежать?
— Сбежать? — Я засмеялся. — Да ты посмотри на него! Он на ногах-то еле стоит! Ведь ты не будешь убегать?
Бледный как мел Поурс помотал головой.
— Ну что, согласны со мной?
— Я — да. — Лоренс опустил дубинку и отступил на шаг.
Мне показалось, он принял мое предложение главным образом потому, что хотел позлить Раузи.
Раузи была недовольна, но спорить сразу с двумя не решилась:
— Черт с вами, пусть пока живет.
— Вот и хорошо. Эй ты, как тебя… — Я сделал вид, что вспоминаю. — Поурс? Поурс кивнул.
— Значит, так! Мы оставляем тебе жизнь. Пойдешь с нами. А наверху, уж ты прости, мы тебя прикончим. Устраивает такой вариант или хочешь умереть сейчас?
— Нет, — выдавил Поурс.
По его виску текла тоненькая струйка крови.
— Я знал, что мы договоримся. Тогда в путь. А чтобы у тебя, Поурс, не возникло желания сбежать, давай-ка сюда свою карту. В случае чего мы тебя найдем.
Поурс повиновался. Взяв из его рук карту, я положил ее в карман рядом со своей.
— Теперь иди. Ты идешь первый, следом я, потом Раузи, замыкает Лоренс. Всем ясно?
— Да, — подтвердили в один голос Лоренс и Раузи.
— В таком случае, двинулись!