Литмир - Электронная Библиотека

Тисса ласково пожала её.

— А теперь мне все же пора за стену.

— В этом сумасшествии я чуть про Бедфорда не позабыла. Вы случайно не видели моего родственника? Он жив?

— Да, он командовал пушками. А вот и смотрите сами, он спускается, — Рогир указал пальцем на лестницу.

— Бедфорд, ты как? — прокричала она ему, пока тот сам направлялся к ним.

Двоюродный брат вытер пот со лба и прокашлялся:

— Все хорошо, Ваше Величество! Все хорошо! Мы выстояли. Но нужно добить захватчиков. А вот у вас что с лицом? Вас что били? Кому-то все-таки удалось пробраться? Где были чертовы рыцари?

— Бедфорд, со мной тоже все в порядке. Не волнуйся! Меня не так напугала моя собственная возможная смерть, как то, что мне самой пришлось убить двоих. Проткнула их шпагой!

— Что за безумие! А куда все остальные глядели? Ти… Ваше Величество, если бы я знал, если бы я видел, что кому-то удалось пробраться, то я бы был возле вас. Не стоило мне вас оставлять! Не стоило вообще сюда везти!

— Бедфорд, успокойся, — она положила свою ладонь ему на кисть. — Ничего бы ты не изменил. Да и никто ни в чем не виноват. И вообще, мое слово — закон, — королева печально усмехнулась.

Двоюродный брат отвел её подальше и повернул к себе лицом.

— Тисса, я тебя с детства знаю. Не держи ты слезы, плачь уже! Я же вижу, как тебя всю трясет.

Правительница улыбнулась и тут же разрыдалась, уткнувшись лицом ему в плечо, пропитавшееся пороховыми клубами. Бедфорд обнял ее, похлопав по спине.

— А теперь я тебя слушаю! Что ты чувствуешь после своего боевого крещения?

— Ах, Бедфорд, я не смогу больше ничему радоваться. Все, что происходит, похоже на проклятие. Я так старалась избежать всего этого, но это невозможно! Убивать… Почему жизнь такая? Неужели никак иначе?

— Ты хочешь сказать, что тебе жаль тех ублюдков, что пытались вторгнуться на нашу землю? Они избили тебя, а затем бы, получив выкуп, убили бы.

— Я не знаю, — она вскинула голову к небу. — Просто мне страшно… Страшно, что выбора нет. Только не здесь, Бедфорд. Либо тебя сожрут первым, либо ты сожрешь. Вот как устроен мир. А я не хочу так. Не хочу в этом участвовать.

— Не хочешь, значит, — брат поджал нижнюю губу. — Если ты не хочешь, то позволь себе умереть, а своим подданным, людям, которым ты принесла клятвы, позволь им стать рабами захватчиков, позволь и им умереть. Вот он, выбор! А ты говорила, что его нет. Я помню, что после смерти Розгальда ты думала о том, чтобы бросить все и сбежать инкогнито. Ты хотела жить одна где-нибудь в глуши. Но ты так и не сбежала. И ты никогда этого не сделаешь! Тебя не так воспитали. Если ты взяла на себя бремя ответственности, то донесешь его до конца. Так что прекрати страдать из-за непостижимой мечты! Я знаю, почему ты начала этот разговор. Ты хочешь понять, как спасти свою совесть в собственных глазах. Но, Тисса, спасать нечего. Она чиста. Ты не сбежала. Ты пытаешься делать как лучше для всех! А вот если бы ты сбежала и стала просто наблюдательницей того ужаса, что творится в мире, то твоя совесть стала бы грязнее, чем у всех наших врагов, вместе взятых. Ты находишься на своём месте! И все ты делаешь, черт возьми, правильно, хотя во многом можно было бы проявить и побольше разума. Но суть в том, что ты не стала злом, убив двух варваров, покушавшихся на тебя. Ты бы стала злом, попивая мирно чай вдали от всего этого. Мир бы от твоего отречения не стал бы лучше!

— Но что, если, оставаясь, я делаю его хуже? Вот в чем вопрос…

— Ты? Хуже? — Бедфорд захлопал глазами, широко улыбаясь. — Тисса, ты просто дура! Какая же ты дура. Я даже отвечать не стану на этот абсурд! — он развел руками и направился за стену.

— Так все же да или нет? — прокричала ему вслед сестра.

Но тот так и не ответил. Лишь рассмеялся, не оборачиваясь.

* * *

При возвращении обратно в столицу люди королевы успели допросить пленников. Так Тисса узнала, что варварам первыми написали эльфы — Советники из Лириана. И эти же советники передавали указания эльфам-воинам при помощи актов, заверенных печатями короля и их подписями.

В Остбоне королева осведомилась насчет конъюнктуры на других границах. На Юге аливитянки под предводительством Ханны разбили союз варваров и эльфов. Дела обстояли плохо только на Востоке и Севере. Со стороны Хайриана не было вестей, а из области диких земель, где стоял коннетабль с её армией, в любой момент может случиться прорыв из-за огромного наплыва варваров.

Уставшая от переживаний и от дороги, Её Превосходительство, просмотрев почту и выслушав гонцов, отправилась принимать ванную. Из которой той долго не хотелось выбираться. Как у нас часто бывает, что мы не спешим заниматься делами, которые не вызывают у нас никакого удовольствия.

Переодевшись, королева вошла в зал заседаний, где её вместе с пэрами и лордами ожидала Карлин в своём настоящем облике.

— Господа, — Тисса подняла руки и попросила тишины. — Одна из самых сильных ведьм нашего ковена — Карлин, тайно, по моему личному приказу находилась в Лириане под прикрытием. Дабы мы могли больше узнать о нашем враге Эринделе. Так что, — она взглянула на ведьму, — Карлин, прошу вас! Вам слово.

Чародейка вскрыла ящик, стоящий у ее ног, и принялась выкладывать на стол головы эльфийских советников. Отвратительные миазмы расползлись от них в помещении. Люди невольно отшатнулись. Тисса поднесла к носу платок, пропитанный парфюмом.

— Как вы могли заметить, все советники Лириана мертвы…

— Тут не хватает только головы Мабалии Тью, — заметил внимательный и худощавый пэр.

— Все верно, — продолжила Карлин, спрятав головы обратно и приказав унести их. — Я перевоплотилась в неё на эльфийских землях. А сама Мабалия в данный момент находится у нас в гостях.

— Больше не в гостях, — сухощаво изрекла правительница Дормана. — У нас есть уже показания от многих пленных эльфов, — она погладила по холке Голиафа, сидевшего рядом с её троном. Пёс завилял хвостом, раскрыв пасть. — И все они указали на то, что приказы им выдавали советники. Там стояли их подписи под печатью короля. Так что Мабалию отвели в камеру для допросов.

— В таком случае, ваша информация сходится частично с моей. Разве только за исключением королевской печати, — Карлин сомкнула руки. — Когда я была Мабалией, то из разговоров с Эринделом поняла, что та являлась его любовницей, — по залу пронесся гул неодобрения. — И король эльфов признался ей, то есть в тот момент мне, о том, что его кто-то подставляет в собственном совете и хочет свергнуть. И он не нашёл ничего лучше, чем разделаться со всеми ими тайно. Ибо он высказался, что за его спиной плетут козни. Якобы это кто-то из совета затеял переворот и приказал выкрасть наши запасы Илайя. А затем Эриндел убил любовницу, но мне повезло… Я выжила. Король приказал отрубить всем советникам головы и отправить сюда в знак доверия. Что он нам не враг, что он сам обманут своими же подданными. И, судя по его словам, высказанным в порыве настоящего душевного волнения, он всегда готов был выступить с нами в союзе против Узгулуна, потому что прекрасно понимает всеобщую проблему. Но именно поэтому он не видит поводов к ненужным переговорам.

— Благодарю, Карлин, — Тисса смотрела в пол, похрустывая пальцами. — Оплата за вашу помощь государству ожидает вас в казначействе.

— В таком случае, почему говорилось о том, что на приказах стояла печать Эриндела? — воскликнул лорд.

— Господа, у нас есть лишь слова. Самих документов на руках нет. К тому же печать могли спокойно использовать и без ведома Эриндела. Советники имели доступ в палаты. Но нам придется во всем этом разобраться. Посмотрим последующую реакцию короля и дождемся результатов допроса Мабалии, — королева приложила пальцы к носу.

В этотмомент внутрь с письмом вошёл паж.

— Ваше Величество, послание из Лириана! Только что доставлено.

— Давайте быстрее сюда! — королева протянула руку и пробежала сначала письмо глазами.

39
{"b":"822323","o":1}