Литмир - Электронная Библиотека

официально оформлен. Она покинула его и пришла работать в мою таверну в Трех Стенах, чтобы заработать деньги на дорогу во Францию. Многие из вас знают, что девушка должна

быть девственницей, чтобы работать в моей таверне официанткой. Я содержу таверну, а не публичный дом и жена трактирщика физически проверяет наличие девственной плевры.

Пани Францин прошла проверку. Отец Иоанн нашел ее, попытался забрать в Окойтц и достал

нож, когда она отказалась с ним поехать. Она ударила его табуретом в порядке самозащиты, так как ее униформа предполагала, что она будет ходить почти раздетой и с нею не было

никакого оружия, которым она могла бы защитить себя. К удивлению всех, этот удар убил его.

Я приехал во Вроцлав, чтобы доставить доказательства того, что было мною сказано, епископу.

Реакция толпы была неоднозначной. Некоторые, во главе с принцем Хенриком, были

шокированы, но большинство сочувствовали пани Францин, а половина из них разделяла

презрение герцога к духовенству и находила историю забавной.

- Богатенький мальчик! И теперь почти что голая жена священника обслуживает

простолюдинов в таверне!

- Это ее выбор, Ваша светлость. Знакомы ли Вы с тавернами Розовый Дракон?

- Да, я останавливался в одной из них в Кракове. Пришлось воспользоваться своим

служебным положением, чтобы попасть туда, настолько много было людей. Когда ты

собираешься построить такую же здесь во Вроцлаве?

- С вашего разрешения, Ваша светлость, этой весной.

- Разрешения?! Мальчик, я тебе приказываю! Просто выбери место и я тебе обещаю, что ты его получишь. Какие налоги ты платишь в Кракове?

40

- Одну шестую всей прибыли, которую делю между городским советом и епископом

Кракова.

- Этим городом управляю я и ты будешь платить мне. Если люди епископа начнут

создавать тебе неприятности, отправляй их ко мне.

- Хорошо, Ваша светлость.

- Пошлешь сюда пани Францин, когда построишь здесь таверну?

- Если Вы этого хотите, Ваша светлость, я передам ей, что Вы хотели бы ее здесь видеть.

Понимаете, она не давала мне клятвы, и я не могу заставить ее приехать. Но пока не решены

юридические вопросы я запретил ей покидать Три Стены.

- Не беспокойся об этом, мой мальчик. Я отвечу за все. Епископ вряд ли будет

возражать, если ты будешь выполнять мои приказы. Таверна была вторым вопросом, которой

ты хотел со мной обсудить?

- Нет, Ваша светлость. Второй вопрос будет касаться чего-то гораздо более выгодного.

Но я думаю, нам об этом стоит поговорить наедине.

- Как скажешь, мой мальчик. Найди меня сегодня вечером после праздника.

После ужина из семи блюд, который, на мой вкус, был немного переперчен, нас

в течение часа развлекала компания клоунов и жонглеров, но их номера были чересчур

грубыми для меня. В завершении своего выступления они показали номер, где "двухчеловечная

лошадь" гадит на полированный каменный пол перед столом герцога.

Он счел это изумительным и громко им аплодировал. Человек, который должен был

убрать лошадиные экскременты, выглядел не таким веселым.

За клоунами вышли несколько танцоров, танцевавших в основном вальсы и мазурку, отдавая дань моде, которую я случайно начал. По крайней мере, это выглядело лучше, чем те панковатые вещи, которые они танцевали до этого.

Я продемонстрировал польку, все еще оставаясь одетым в пластинчатые доспехи, когда

увидел, что герцог ушел. Вскоре после этого, я раскланялся и был препровожден в покои

герцога.

Я остановился в дверном проеме и спросил: "Ваша светлость, вы действительно

говорили серьезно прошлый раз о том, что нет необходимости оказывать формальные знаки

внимания, когда мы разговариваем с глазу на глаз?"

- Что? Конечно, нет! Я хочу, чтобы ты пресмыкался передо мной и чтобы я мог проявить

великодушие и сказать тебе этого не делать. А сейчас поклонитесь и давайте с этим покончим!

- Да, Ваша светлость.

Я отвесил ему глубочайший поклон.

- Самонадеянный ребенок! Черт побери, сядь уже, наконец, и скажи, о чем ты хотел

поговорить со мной.

- Да, Ваша светлость.

Я сел и он толкнул свою золотую чашу с вином в мою сторону. Это была та же самая

из которой он пил. Предлагая ее мне, он оказывал мне большую честь, поскольку местные

обычаи были тем, чем они были. Я сделал из нее большой глоток. Не сделать это значило бы

нанести герцогу оскорбление. Я просто надеялся, что он не плевал в нее.

- О чем ты хотел поговорить?

- Вы знаете о том, что я прибыл из будущего, Ваша светлость.

- Конечно. Я говорил тебе, что общался с твоим священником. Так что?

- В двадцатом веке, Польша является одним из крупнейших в мире экспортеров меди, в то время как сейчас вся медь для моих изделий из латуни покупается в Венгрии и мы

являемся одним из крупнейших в мире импортеров меди. Множество польских денег уходят

в Венгрию и делают богатым короля Эндрю.

- Хах. Эндрю был не слишком вежлив со мной в последнее время. Итак, где же эта руда?

- Возможно, в пятнадцати милях от Легнице. Мне нужно будет найти точное место

и выяснить, кому принадлежит эта земля.

- Второе ты уже сделал, мой мальчик. Земля на сорок миль вокруг Легнице принадлежит

моей семье на протяжении веков. Итак, у меня есть медь. Что ты за нее хочешь?

41

- Ну… я мог бы взять землю в аренду, Ваша светлость, и, что если я буду платить Вам

шестую часть прибыли?

- Шестую часть?! Я получу только одну шестую часть за то, что у меня уже есть? Я дам

тебе третью часть за то, что ты найдешь руду и запустишь ее плавку.

- Но, Ваша светлость, затраты на создание эффективной шахты, заводов и других зданий

будут очень большими. Они потребуют сотен тысяч пенсов. Если я заплачу за это…

- Кто говорит, что вы? Это будет моя земля и мои фабрики и шахты. Я просто хочу, чтобы ты запустил их для меня также, как ты построил эти ткацкие фабрики для графа

Ламберта. Они разбогател на них, ну или мог бы разбогатеть, если бы его венгерская жена

не выгребала половину зарабатываемых им денег.

- Интересно, Ваша светлость. Я всегда удивлялся, почему граф Ламберт всегда

так страстно стремиться торговаться или делать ставки тканью, но не деньгами.

- Ну что ж, теперь вы это знаете. Ну что, мы договорились?

- У меня будет полный контроль над всеми операциями?

- Черт, конечно! Ты думаешь я горю желанием пачкать мои руки коммерцией? Делай

все, как тебе хочется, и я оставлю тебя в покое сразу же, как только ты получишь хорошую

прибыль после первого года.

- Будут ли о рабочих также хорошо заботиться как в Трех Стенах? Они будут давать

клятву верности мне?

- Это пустая трата денег, но я отвечу "да" на твой первый вопрос. И ты получишь

большинство из них, если они дали клятву кому-то еще, так что я отвечу "да" и на твой второй

вопрос. Что еще ты хочешь украсть у старика?

- Тарифы, Ваша светлость. Будет большое количество перевозок. Мы будем брать кокс

в Трех Стенах, перевозить его на мулах и барже, затем снова на мулах к шахте, выплавлять там

медь и затем везти медь обратно в Цешин. Вдоль этого маршрута расположено одиннадцать

пунктов сбора дорожной пошлины. С этим можно что-то сделать?

- Достаточно. Это будут мой кокс и моя медь. Ты должен будешь сообщить мне, если

какой-либо мелкий барон попытается обложить их налогом. Если и после этого он будет

создавать тебе проблемы, принеси мне его голову! Все остальное можете выбросить. Не хочу

видеть идиотов у себя на службе.

- Спасибо, Ваша светлость. Я считаю, что мы заключили соглашение.

- Решено. Все запиши и принеси мне завтра. Не хочу больше ходить вокруг да около, а хочу, чтобы это было обязательством для обеих сторон. Конечно, учитывая то, как ты

15
{"b":"822039","o":1}