Литмир - Электронная Библиотека

А-а, так они просто хотели, чтобы я встал на их мост!

Так бы и сказали. По-английски… Ну да, все сразу стало понятно.

К нам подошли остальные, с гладкими и красивыми лицами, и принялись устало и равнодушно разглядывать меня, переговариваясь, – словно примеряли пятьдесят девятую пару перчаток в дорогом магазине и здорово утомились примеркой.

Теперь я смог разглядеть их получше. Они были одного со мной роста, и внешне их анатомия ничем не отличалась от человеческой, правда, они были красивее, суше, скульптурней. Это я понял сразу, так как они были почти раздеты до кожи, бывшей значительно темнее моей, назовем это более эстетично «до области бикини» – на крепких телах не было ничего, кроме набедренных повязок под поясами, к которым крепились ножны мечей.

То один, то другой обращались ко мне, но каждый раз я демонстрировал международную жестикуляцию – со вздыманием бровей, отмашкою возле ушей и губ, удивленным поднятием плеч. По-международному отвечал, что не понимаю их. То ли они были тупые, то ли народов тут, кроме них самих, не имелось, но наше опознавательное шоу «Расколи меня, если сможешь» затянулось. Наконец после долгих переговоров один из них вошел за решетку. Я заметил там освещенную комнату.

Оставшиеся подтолкнули меня туда. В дерево…

В дерево? Замуровать, что ли, к черту хотели?

Я шагнул вперед и, проходя мимо них, увидел, что их мечи направлены в мою сторону. Почему-то опасались меня хозяева, а что было во мне не так – кроме того, что я упал с неба и не понимал их речей? Недоразумение просто. Первый мужчина ждал меня в середине просторной комнаты, вырубленной прямо в этом гигантском стволе-древовище. Внутри я заметил двери, ведущие, без сомнения, в следующие помещения.

В комнате находились стулья и стол, совершенно разумно сколоченные. Стены украшала резьба. На полу лежал огромный ковер, а из небольшого сосуда, свисавшего с потолка, шел яркий, но мягкий свет. Ничуть не хуже солнечного света из открытого окна!

Второй мужчина вошел и запер решетку с помощью непонятного устройства. Затем мне было указано на стул с предложением присесть. Под ярким светом они внимательно рассматривали меня, словно я был вирусным организмом на предметном стекле микроскопа. Хорошо что хотя бы без лупы и измерительных инструментов… Больше всего их удивила моя одежда. Да меня самого она удивила, признаться, – столько выдержать и не сгореть! Судя по их жестам и интонациям, они разглядывали и обсуждали материал моей «шкуры», фактуру, плотность ткани и ее рисунок. Поскольку мне было невыносимо жарко в меховом комбинезоне, я его снял, а вслед за ним – по очереди – и кожаную куртку с рубашкой. Каждый новый предмет моего гардероба вызывал их интерес и обильные комментарии. Но основным предметом внимания стали мои светлые волосы и кожа.

Потом один из них вышел из комнаты, а остальные тем временем убрали всё лежавшее на столе – что-то напоминавшее книги с обложками из дерева да кожи, несколько украшений и кинжал в ножнах поразительной работы.

Мужчина, выходивший из комнаты, вернулся. Он поставил на стол еду с питьем и жестами дал понять, что можно есть. В резных деревянных вазах, отполированных до блеска, лежали орехи и фрукты, на золотой подставке я увидел какое-то подобие хлеба, а в серебряном кувшине обнаружился мед. В высоком узком кубке оказалась какая-то белая жидкость, похожая на молоко. Сам бокал был сделан из просвечивающей керамики изысканного голубого оттенка. Все эти вещи и обстановка комнаты свидетельствовали о культуре и приличном вкусе, но явно не соответствовали облачению их владельцев.

Как по внешнему виду, так и по вкусу орехи и фрукты отличались ото всех известных мне земных аналогов. Хлеб был черств, но очень вкусен. Продукт, напоминавший мед, имел привкус засахаренных фиалок. Белая жидкость показалась даже крепкой, почти острой, но была довольно приятна. Еще не зная последствий ее поглощения, я заранее предположил, что передо мной напиток, к которому со временем можно очень легко пристраститься.

Столовые принадлежности не отличались от тех, которыми на Земле пользуются цивилизованные народы. Продолговатые приборы для того, чтобы наливать и зачерпывать, острые – чтобы резать, зубчатые – чтобы нанизывать и колоть. Имелся также специальный подталкиватель с ручкой – вещь, которую я рекомендовал бы земным хозяйкам. Все эти предметы были сделаны из металла. Пока я подкреплялся, мужчины вели между собой оживленную беседу, время от времени предлагая мне съесть еще что-нибудь и наблюдая за моей реакцией. Словно врачи, изучавшие носителя редкого заболевания – неизвестной им формы жизни. Были хозяева очень приветливы и обходительны, что давало мне основания полагать, что жизнь на Венере, во-первых, имеется, во-вторых, будет вполне приятной, и в-третьих, протянется долго, окажись и другие ее жители похожи на этих. То, что она не будет усыпана миндалем, было видно по тому обстоятельству, что мужчины не расставались с оружием, а никто ведь не станет таскать его с собой просто так, на всякий случай.

Как только я покончил с едой, меня провели через дальнюю дверь вверх по пролету с закругленными ступенями в другую комнату. Лестница и коридор освещались небольшой лампой, похожей на ту, что висела в первом зале. Ее свет проникал в комнату, сочась между прутьев массивной деревянной решетки. Я оказался заперт и предоставлен самому себе. Очень мило. Если они подумали, что оказались новыми владельцами незнакомого никакой науке полуживотного-получеловека, то традиции по эксплуатации мне понравились – на полу лежал мягкий матрас и покрывало из какой-то шелковистой ткани. Так как было достаточно жарко, я разделся до нижнего белья и, решив ни о чем больше не думать, просто завалился спать – ужасно устал. Из дремы меня вырвал тот же ужасный вопль, который испустил преследовавший меня на дереве зверь-гастроном. Очевидно, охота у них продолжалась.

Пусть они там резвятся, мне надо было заснуть. Во сне передо мной проносились картинки пережитых за последнее время удивительных событий. Одни события мной узнавались, они имели привкус то земной оливки, то перчика чили, были пра-правильными. Я вспоминал то доброго Джимми Уэлша, то тетю Софи, то трех официанток из нашего буфета – своих фантазерок, любительниц чтения вслух, предпочитавших лишь двух мужчин в этом мире: меня и Льюиса Кэрролла… А другие… другие события? Другие непра-правильные были какие-то. Вроде горячечного бреда.

Бордовые создания, с короткими телами. С длиннющей шеей и малюсенькой змеиной головой. С острийками лопаточных пик – зачатками неоформившихся крыльев, видимо. Или еще одной парой верхних ног… Понимаете, как опасны были эти порождения ночных кошмаров? Учитывая, что я их в натуре еще и не видел. Но мозг работал. Прикидывал. Оценивал. Анализировал. Точно заведомо создавал сразу много методов для системы защиты. Манипулировал событиями. Подкидывал в сон горстки ужасных рептилий.

Они были рептилиями! У-уверен! Не будь у них крыльев, они очень бы напоминали земных плезиозавров. Или миляг-дракончиков из подземного мира с древних гравюр о поединках святых иезуитов в швейцарских окрестностях!

Получалось, пока я спал, мозг мне рассказывал о предстоящей здесь жизни. О сказочных приключениях великих драконоборцев с отъявленными злыднями ископаемого вида, брызгавшими на героев черной слюной и источавшими вместе с дыханием ядовитые сероводороды…

IV. Дом короля

Я проснулся, мысленно приготовясь к ужасному, сильно встревоженный обрывками снов и показом загадочных «событий», когда в комнате было уже светло. Проснулся не там, где хотел, а на Венере, исполосованной разномастными туманами, как осеннее яблоко, перележавшее срок. Я выглянул наружу. За окном в свете нового дня переливались листья деревьев цвета лаванды, гелиотропа и фиалки. Я встал и подошел к оконцу, но светила нигде не увидел, хотя все пронизывал яркий свет, не уступавший солнечному. Было тепло и душно. «Деревянный» период моей жизни начался.

14
{"b":"821373","o":1}