Литмир - Электронная Библиотека

Она успела попробовать как-то открыть дверь, что не увенчалось успехом – заперто снаружи. Делать оставалось нечего, кроме как лежать наедине со своими мыслями и ждать то ли приговора, то ли удачного стечения обстоятельств. Во второе уже не верилось из-за упадка духовных сил и физических.

Вдруг Герда услышала крадущиеся робкие шаги за стеной. Это был некто легкий и юркий. В замочной скважине аккуратно заскрежетал ключ. Дверь тихо приоткрылась. На пороге стояла девушка, как поняла Герда по тени. Лунный свет упал на густые рыжие волосы.

– Герда? Это ты? – раздался испуганный шепот.

– Ивен?! – подпрыгнула Герда на койке. – Как ты сюда попала?!

Герда подскочила и кинулась к ней в объятья.

– Тебя могут посадить в соседнюю комнату за это! Зачем ты пришла?!

– Герда, – радость пробилась в ее шепоте, – я взяла ключи, это было не сложно, они висели за стеной у входа. Нам надо уходить! – встревоженно закончила она.

– Да, надо уйти подальше от сюда, Ивен, – зашептала быстро Герда, оценив ситуацию, – тебя не должны видеть! Идем!

Они заперли дрожащими руками комнату и тихими пугливыми перебежками прокрались через пустующее здание, вздрагивая от шороха листьев и чьих-то шагов на верхних этажах. Герда знала, как выйти от сюда через библиотеку. Они прошмыгнули ко входу, где, как показала Ивен, висели ключи, и оставили свои там. Прошли задами по библиотечным холодным коридорам.

Ивен дышала быстро и импульсивно, несмотря на умеренный темп. Герда же – спокойно и как можно тише, время от времени приставляя палец к губам и напоминая Ивен об осторожности.

Из библиотеки они юркнули в кусты у ближайшей аллеи. Герда облегченно выдохнула. Ивен тряслась, но не от прохладного ночного воздуха.

– Ивен, что происходит? – перевела дыхание Герда.

– Нас заберут завтра в Асвильон… – Ивен никак не могла собраться и успокоиться.

– Почему ты так уверена? Стоп, спокойно, сейчас пока ничего не происходит, мы еще можем все вернуть на свои места: я пойду обратно в комнату, а ты обратно к себе… Неужели ты хочешь сбежать из долины совсем?

Ивен дышала уже спокойнее. Она закрыла лицо ладонями и медленно выдохнула:

– Остались мы с тобой и еще немного сирен. Завтра демоны будут смотреть нас. А я случайно услышала от тех надсмотрщиц, которые забрали тебя, что тебя просили обязательно привести, потому что ты одна из лучших в воздухе… Скорее всего… тебя заберут, Герда… А меня… Я не уверена, но я так не могу… Не хочу оставаться тут без тебя… Я знаю, ты тоже хочешь сбежать из долины!

Герда прождала небольшую паузу.

– Ты права. Я хотела позвать тебя со мной, но боялась, что ты не согласишься… Это, и правда, самый подходящий момент… Но есть две проблемы… Во-первых, как ты себя чувствуешь? Ты сможешь идти? Ведь лететь над лесом слишком рискованно: нас могут увидеть.

– Я в порядке. Я готова. Готовилась к этому шагу всю последнюю неделю. Вторая?

– Во-вторых, ты должна быть в лекарской, где постоянный надзор, а я вообще наказана и заперта… Как только будет проверка, наверное, утром, нас раскроют и будут искать. У нас мало, очень мало времени, чтобы добраться хотя бы до Загрисен. Там мы сможем переодеться и слиться с местными.

– До куда мы успеем дойти до рассвета?

– Лишь половину пути… А то и меньше… Потом придется уходить от погони. Ты готова?

Ивен немного поникла от услышанной новости, но кивнула:

– Лучше так, но не в Асвильон…

Герда молча обняла Ивен и подбадривающе улыбнулась.

– У нас все получится, Ивен! Надо выходить прямо сейчас.

Они прокрались, словно две тени, через резные подвесные дома, мостики, ночные рассветы и фонарики. Долететь получилось почти до границ долины, а вот дальше – только пешком. Они пролезли сквозь вьюны густой живой изгороди в том месте, где обычно делала это Герда. Бордовое платье Ивен непослушно цеплялось за ветви, пытаясь остановить. Лунный свет мерцал то по рыжим волосам, то по Гердиной длинной рубашке. Приближался ночной шепот леса. Из его раскрытой древесной пасти потянуло прохладой.

При первых лучах солнца та самая смотрительница порядка, которая заперла Герду, пришла, чтобы навестить ее. Она долго возилась с ключами, обдумывая последние события. Сейчас, как наступило утро, ей казалось, что она поступила слишком жестоко. Ведь Герда – просто маленькая глупая девочка. Возможно, не стоило ее запирать одну на всю ночь за испорченную книгу… Да и отбора сирен она не избегала – вернулась, пусть даже под ночь, но все же…

Смотрительница переступила через порог и замерла в ступоре. Пусто. Она посмотрела еще раз на дверь – убедиться, что не перепутала комнаты.

Осознавая ситуацию, смотрительница покраснела от возмущения. Это чувство – быть обманутой, только возросло от того, что минуту назад она пожалела девчонку.

Теперь это нельзя было списать на детские невинные проступки. Побег во время отбора означал измену Долгу Спасения. И это было одинаково значимо, как для взрослой сирены, так и для совсем юной.

Первым делом смотрительница забежала в лекарскую – узнать возможные подробности от подруги Герды. К своему ужасу, она не нашла там Ивен. Вывод напрашивался сам собой.

Совсем скоро о пропаже двух сирен узнала сама ке́то.

Особый титул среди народа сирен – кето. Он приравнивается к королеве. Кето всю жизнь проводит в долине Авиэс и заботится о своем народе.

Уже через час в самой маленькой приемной кето Маргесс, украшенной лишь скромными резными узорами, сидел на алом кресле тот же демон со шрамом. Кето, облаченная в красное, усыпанное рубинами платье, сидела напротив, поблескивая фиолетовыми загадочными глазами. Ее зеленоватые крылья мягко ниспадали на пол. Сегодня в перья были вставлены миниатюрные золотые розы.

– Чтобы избежать измен Долгу Спасения в моей долине, я прошу Вас… Кроме тех четырех сирен, что вы выберете, – тихо говорила она, – возьмите двух сбежавших девушек в Асвильон и отдайте их, если на то Ваша воля, на воспитание воинам. Мы их вернем, и передадим Вам.

– Вы долго будете гоняться за ними? – скучая, осведомился демон и, не дождавшись ответа, отрезал, – Я отправлю воинов. Упростим задачу. Сирен заберем.

***

…И я все глубже доверяю,

Сгораю в страхе добровольном молча…

Пусть храбрость и черта мужская,

Но, знаю, женщинам присуща больше.

Меаристена-Эрин

«Нежность»

Как же темно в лесу! Эта мысль нагоняла на Ивен еще больше страха. Она заплеталась тонкими ножками в кустах и траве. Коленки были разбиты, как у вояки-мальчишки. На ее неподготовленный юный ум давило отчаяние. Но, на радость Герды, она не позволяла себе сдаться. Ивен держала себя так, как не держала никогда. Она перешагнула через немеющий страх, и ее дух сейчас трещал от дикого груза свалившегося испытания. Ивен взрослела и менялась с каждой минутой в ночном лесу. Она глубоко и часто дышала, жмурилась, не веря происходящему, но все-таки овладевала в очередной раз собой. И тогда ее детское лицо принимало столько решимости, сколько не было за всю спокойную жизнь юной сирены.

Герда чувствовала эту перемену, но не хватало времени и сил на восхищения и похвалы. Потому она лишь иногда, когда они перебирались через глубокие ручьи или сырые канавы, оборачивалась к Ивен с рукой помощи и одобрительно кивала, устало переводя дыхание. И Ивен, видя это, на миг забывала об опасности.

Герда больше думала о погоне. Лес не наводил на нее страха даже своей мрачной темнотой. Черные деревья и буйные заросли казались давно знакомыми и безобидными, в отличие от тех, кто гонится за ними… Воздух здесь был свежий и легкий, Герда привыкла к нему еще во время своих визитов в Загрисен или простых прогулок.

Герда пыталась угадать, как будет мыслить погоня. Смогут ли они найти их следы? Насколько они быстры? Она всем нутром уверяла себя, что это будут сирены. Она не высказывала беспокойные мысли вслух, чтобы не погубить смелость Ивен. Герда помнила, что не смотря на решительность состояние Ивен сейчас очень хрупко. Она любила Ивен и берегла, как могла. Одна мысль, что для Ивен происходящее на грани разумного, бросала Герду в холод.

12
{"b":"821039","o":1}