Литмир - Электронная Библиотека

Глава 2

Дом представляет собой двухэтажный бревенчатый дом, расположенный на съезде с шоссе Клондайк, которое ведет либо в Каркросс, либо в Теслин. Бывший ресторан и продуктовый магазин, Cutoff имеет чистое поле огня на расстоянии до пятидесяти метров вокруг гравийной парковки и вырубленных Системой деревьев. За последние несколько недель я заплатил за добавление в здание усиленных Системных стен, окон и дверей, чтобы повысить его безопасность, а также простой Командный центр, который предоставляет мне систему слежения за разумными существами с поддержкой Системы и совместимые с Системой утилиты. . Некогда заброшенное здание вполне пригодно для жизни, хотя и одиноко.

У меня был дом в самом Уайтхорсе. Хорошо, в Ривердейле, но это пятнадцатиминутная прогулка до центра для медленного пешехода. У меня все еще есть это действительно, хотя я действительно не возвращался немного. Быть здесь, в добрых тридцати минутах езды на велосипеде, было мирно. Когда пришла Система, она уничтожила все, что связано с электроникой или тонкими механизмами. С тех пор механики в Уайтхорсе чинят автомобили и грузовики, чтобы убедиться, что они поддерживают Систему, но по-прежнему редко можно увидеть транспортное средство на дороге. Конечно, никто больше не катается на аттракционах.

Возможно, однажды я вернусь в Уайтхорс, но пока моя бывшая группа остается в моем доме, заботясь о содержании и следя за тем, чтобы монстры не въезжали. Уайтхорс все еще не достиг порога, необходимого для того, чтобы стать безопасным. зона, которая стабилизирует поток маны вокруг города и остановит эволюцию и спавн монстров в пределах города. Последнее, что я слышал, около тридцати процентов зданий в городе еще нужно купить. Я даже не могу представить, сколько времени потребуется, чтобы такое место, как Нью-Йорк, полностью стабилизировалось.

Когда я подтягиваюсь к Сэйбер, я ловлю себя на том, что стону и слегка потягиваюсь. Я не могу не думать о горячем душе, ожидающем меня внутри здания. Вот почему я даже не вижу гигантскую бронированную руку, которая поднимает меня в воздух, пока не становится слишком поздно, чтобы остановить ее. Рефлексы, отточенные часами сражений, немедленно включаются, и я бросаюсь вперед, вызывая свой меч. Прежде чем я успеваю что-нибудь ударить, моя рука прижимается к боку железной хваткой. У меня нет шансов вырваться из этого, поэтому я даже не пытаюсь, свернувшись вокруг руки, держащей меня, и пинаю тело изо всех сил. Удара достаточно, чтобы оторвать меня от руки, мое тело рефлекторно перекатывается и поднимается вверх, даже когда мой мозг, наконец, догадывается, что, черт возьми, происходит.

"Останавливаться!"

Я замираю, когда мой мозг указывает на множество пистолетов, направленных на меня. Меня окружают атакующие в броне, медленно переливающиеся в реальность, маскировка деактивируется. Все они большие, клыкастые и полностью облачены в черно-зеленую футуристическую боевую броню.

Лейтенант Хакарты (Пылающий шрам 31-го уровня)

HP: 4890/4890

Эффекты состояния: нет

«Яйца Гремлина! Это полный элитный взвод, Джон. Это даже не тот состав!» Али чуть ли не кричит, когда извлекает информацию, отображая данные над каждым из нападавших на меня.

Лейтенант, пара сержантов, четыре рядовых и майор. Самые низкие уровни исходят от рядовых, и это продвинутые классы 17-го уровня.

Я никогда раньше не слышал паники Али, даже когда я дразнил и кайтил Саламандру через километры лесистой местности. Его страх открывает холодную яму страха в моем животе, которую я насильно разделяю на части. Я настолько вне уровня, что это не смешно. Обрезка — это форт, назначенный Системой, что означает, что он имеет определенное значение с точки зрения местоположения и размещения. Когда я впервые проезжал мимо него несколько месяцев назад, меня обстреляли эти парни — Хакарта. Космические наемники, наиболее похожие на нашу версию орков, но с научно-фантастической броней, тактикой и лазерным оружием. Не говоря уже о том, что они не вооружены серией отвратительного оружия ближнего боя.

— Вы владелец этого форта? — спрашивает майор, заставляя меня слегка повернуться, чтобы посмотреть на него.

Я слежу за своим первоначальным нападавшим, замечая, как он наклоняется вперед, разжимая и закрывая руки. Беда придет оттуда. Голос майора низкий, скорее рычание, чем фраза, но с оттенком британского акцента высшего класса, который напоминает мне мои популярные викторианские телешоу. Я понял, что особенности изучения языка в Системе могут быть особенно забавными. Я бы посмеялся, но не думаю, что они поймут шутку.

— Да, — отвечаю я, и мои руки слегка дергаются, когда один из Хакарта поднимает меч, который я уронил, когда меня блокировали.

Когда рядовой хватает мой пистолет, я слегка напрягаюсь, а затем заставляю себя расслабиться, когда стволы винтовок перемещаются, следуя малейшим движениям. Жопа. Они не беспокоятся о том, чтобы прикасаться к Sabre, вероятно, понимая, что без существенного взлома он не сработает. Хотя они взяли мою энергетическую винтовку из кобуры на ней.

— Что случилось с моими людьми? — говорит майор.

«Ухх…»

Пока я медлю, лейтенант делает шаг вперед и наносит мне удар. Я вижу, как это приближается, может быть, вовремя, чтобы увернуться, но под их прицелом я принимаю удар. Он врезается мне в живот, заставляя слегка согнуться от боли и выдохнуть. Конечно, я ношу доспехи, но этот сукин сын бьет, как Майк Тайсон. Или то, что, как я полагаю, нравится Тайсону.

«Сними шлем. И больше не сомневайтесь, — говорит майор.

Я подчиняюсь, снимая шлем, чтобы осмотреться. «Али, блестящий шар по моей команде», — думаю я ему, отвечая майору. «Они мертвы».

— Ты их убийца? — спрашивает майор.

Я не могу на всю жизнь читать его. Дело не только в инопланетном языке тела или доспехах, покрывающих его тело; дело в том, что он ничего не отдает. Я считаю, очень кратко и очень быстро, ложью, но отвергаю эту идею. И у Йерика, и у Роксли есть способы определить, лжет ли кто-то, и я готов поспорить, что майор тоже.

"Да. Они первыми напали на меня, — отвечаю я, готовый сообщить Али и активировать свой QSM. В прошлый раз, когда я сражался с этими парнями, у них были квантовые гранаты, которые разорвали меня, даже когда я был в фазовом состоянии, но любой шанс лучше, чем ничего.

Майор какое-то время смотрит на меня, потом кивает лейтенанту, который отступает от меня. «Объясните мне происшествие. В деталях."

Я кашляю, потирая живот. Пока лейтенант собирается снова ударить меня, я начинаю подробно объяснять, как я искал выживших после того, как Система заработала, как на меня напали, пока я ехал сюда, мою тактику и, наконец, как я закончил дело. Когда я закончу, на какое-то время повиснет тишина.

Майор заставляет свой шлем исчезнуть, и все его люди копируют это действие. — Они спрятались в командной комнате?

Я киваю, страх постепенно сменяется жгучим гневом. Я сгибаю руку, позволяя своему взгляду еще раз блуждать, пытаясь придумать способ выживания, чтобы дать отпор. Я ничего не придумываю, даже когда лицо майора искажается, и он плюет на землю. Через несколько мгновений другие Хакарты следуют его примеру. Интересный факт — Хакартская коса зеленого цвета.

— Я Лабаши Рука, майор 63-го отряда. Рад познакомиться с тобой, воин, — невозмутимо говорит Лабаши.

Лейтенант снова дергается, его фиолетовые глаза недовольно сузились.

Я мгновение смотрю на лейтенанта, прежде чем повернуться к Лабаши. Сначала на меня нападают, потом бьют, потом представляются? Ну, думаю, манеры орков немного другие. Или сумасшедший, если хотите. Так прекрасно, безумие это. «Джон Ли. Значит, ты решил не убивать меня?

— Еще не решил, — отвечает майор. «Ваши действия стоили Шестьдесят третьему отряду приличного дополнительного бонуса».

Я чувствую, как моя улыбка становится шире, когда он так небрежно упоминает о моей смерти. Ну ладно тогда. Я сдерживаю голос, чтобы выиграть время, чтобы найти выход. «Дополнительный бонус?»

74
{"b":"820054","o":1}