Литмир - Электронная Библиотека

«Паладины»? Я пожимаю плечами. «В каком-то смысле. Это основано на репутации в Империи. До того, как я пришел сюда, если бы я поднял это, это принесло бы, может быть, пару сотен очков. Сейчас…"

«Теперь это армейский убийца», — рокочет Боло. "Да. Подобный Навык есть у Повелителей Полета. Повелители зверей тоже, хотя некоторые черпают силу из своей стаи. Обоюдоострый навык». Я слышу стук и представляю, как Боло бьет себя в Ларец. «Настоящему Лорду Дракону не нужны такие базовые Навыки. Сила исходит изнутри человека».

«Он имеет в виду, что Лорды Драконы ориентированы на индивидуальную силу, а не на Навыки, уничтожающие армию», — говорит Брердайн. С нами начальник штаба эретранского флота, любезное дополнение, чтобы уберечь нас от неприятностей. Ну, это и управление флотом, который мы привезли с собой. Я представляю, как дородный адмирал насмехается над Боло, когда тот не смотрит.

«Тогда мой навык мастер-класса…» — говорит Микито.

«Наверное, ближе к Боло, чем к моему». Затем я хмурюсь, вспоминая аспекты ее Навыка. «Хотя я не знаю. Набор навыков самурая…”

"Другой. Класс слуг, основанный на потенциале своего господина, а не на собственном, — говорит Гарри. Гладкий, приятный тон голоса британского военного репортера скользит в разговор. «Не уникальный, но уж точно необычный. Немногие хотят связывать себя так крепко. Потенциально чрезвычайно мощный, но, как и ваш, также косвенный.

«Ба. Опусти меня, и я покажу тебе настоящую силу!» — говорит Боло. Я представляю, как он барабанит пальцами по своему молотку, хотя сомневаюсь, что он доставал его на мостике, с которого за мной наблюдали. Это было бы слишком грубо даже для него.

— Успокойся, Лорд Дракон. Паладин хочет проверить свои Навыки, — говорит Брердайн.

«Мне тоже нужен опыт», — говорит Микито.

— Сумасшедшие боевые обезьяны, — бормочет Гарри.

Боло рычит. «Мы не можем получить опыт, стоя и записывая действия Паладина, в отличие от некоторых».

— Возможно, но я знаю терпение.

"Терпение! Я проявлял много терпения все эти недели!

— Хватит, вы двое, — говорю я. Я над другим большим стадом. Достаточно большой, среди холмов, которые выглядят как крошечные шишки под моими ногами, чтобы сработал следующий Навык. Более чем достаточно. «Только еще один».

Два. Но им не нужно знать второе. На самом деле, им лучше не знать второго. По крайней мере на данный момент.

«Последний навык. Гранд-Кросс, — объявляю я.

Я тянусь внутрь, касаясь связки информации, и позволяю ей течь. Всего одна точка... но эффекты столь же впечатляющие, как и мой Judgment of All.

***

Кратер, лежащий передо мной, действительно впечатляет и вызывает тревогу. Я бы позволил Навыку расшириться до его максимального предела, хотя я знаю, что мог бы также сжать его, чтобы он тоже стал атакой для одного человека. Одним из преимуществ навыка героического класса является то, что он намного более гибкий по своей конструкции.

Кратер имеет ширину в десятки километров и глубину не менее пары километров. Земля сжата, небольшие холмы сглажены, как будто титан наложил печать на землю и все, что под ней. И снова очередной прилив опыта. Опять же, это чувство неправильности, неустроенности, поскольку этот опыт живет… где-то. Где-то неправильно.

Подо мной мертвая L'liest и выжженная земля. Вокруг меня открываются порталы, десантные корабли с визгом падают на землю, когда эретранские солдаты разворачиваются, ноги касаются новой планеты, первых разумных людей за десятилетия с тех пор, как она была покинута.

Они высыпают, достают оружие, занимают позиции и устанавливают движущиеся стены из щитов. Специализированные корабли приземляются и трансформируются, артиллерийские корабли трансформируются, прячась за генераторами щита, уже получая инструкции от орбитальных корректировщиков. Мана течет по мере того, как специализированные бафферы выбрасывают заклинания, застигнув меня врасплох, пока эретранская армия приступает к работе.

В другом уголке планеты я чувствую, как мои друзья выходят на планету. Командный чат оживает, связи укрепляются, а затем исчезают, когда они шагают в недра самого ада, чтобы подавить подземелье бывшей столицы. Источник всех бед.

Думаю присоединиться к ним. Кратко.

Но я могу предложить им такую же, если не лучшую помощь здесь. Я начинаю двигаться, сражаясь со стадом L'liest CaTues. С войсками на земле я бросаю все, кроме своих щитов, и снова и снова использую «Всеобщий суд». Али подтвердил, что это самый эффективный навык маны, по крайней мере, против самого L'liest.

Я приступаю к работе, и если я обращаю внимание на что-то еще, на Навык, который гудел на заднем плане, тот, который почти умоляет меня использовать его. Никто, кроме Али и меня, не должен знать.

Или должен.

В конце концов, само его существование и мой скрытый Класс снова столкнули нас с самим Галактическим Советом.

Системное редактирование

Базовый навык для системных администраторов.

Эффект: внесение незначительных изменений в системные процессы.

Стоимость: Переменная (HP и MP)

Глава 2

Очистка планеты Гуррант заняла чуть меньше земной недели. Конечно, это сработало примерно до одиннадцати дней с более быстрым вращением на Gurrant и крошечной долей его года. Самое маленькое стадо беспрепятственно росло более десяти лет, расселяясь по всему суперконтиненту, составлявшему чрезмерно сухую часть планеты.

«Мы могли бы пройти Подземелье», — говорит Боло, скрестив руки и глядя на меня. Семифутовый, разорванный Лорд-Дракон снова жалуется, пока мы стоим у остатков входа в подземелье. За его плечом висит громадный молот, который он использует, а изумрудная чешуйчатая кольчуга поблескивает на свету с каждым вздохом.

Повсюду вокруг нас дроны и солдаты Эретранской армии работают над уничтожением остатков монстров. Это довольно пугающе, если подумать, сколько было разрушено. Одной из первых вещей, которые приземлились, была Квартирмейстерская станция, в которой есть сокращенный Системный магазин, который позволяет людям продавать целые трупы.

В то же время возник растущий промышленный город, где автоматизированные фабрики, мясники-ремесленники и кожевники рвут на части самое маленькое. Они с удовольствием извлекают чешую, органы, мясо и кости. Все используется, даже самые поврежденные части отправляются на компостирование. Это масштабное мероприятие, но все проходит без особых заминок.

Системная связь, чрезвычайно организованный персонал и классы помогают обеспечить уровень эффективности, на который не могла рассчитывать ни одна досистемная человеческая армия. Не то чтобы я ожидал увидеть скотобойню на поле боя.

«Я уверен, что вы могли бы, — говорю я, — но поглощать весь опыт — это уже слишком».

«Хоггинг?» Боло хмурится, склонив голову набок. «Никаких свиней не было».

"Серьезно. Купи новую английскую пачку. Я не могу не покачать головой, всегда забавляясь, когда часть культурной ассимиляции ломается. Я не совсем уверен, кто скачал Боло, но иногда в его понимании возникают очень странные пробелы.

«Или ты мог бы говорить на галактическом и перестать грубить нашим хозяевам», — говорит Боло с категоричностью, которая звучит так, как будто он выиграл этот бой.

Али хихикает, продолжая работать в режиме многозадачности, обращая внимание на то, что разбирает армия, и следя за тем, чтобы мы получали свою долю доходов, одновременно наблюдая за наброском Монти Пайтона.

— Здесь больше никого нет, даже Микито, — указываю я.

Это правда, так как Самурай был телепортирован для другого сражения на арене. На этот раз у нее появился спонсор, кто-то, кто готов платить за дорогостоящие телепортации, чтобы обеспечить ее участие в ряде таких боев по всей галактике. По правде говоря, она, вероятно, могла бы принять участие в гораздо большем количестве сражений, если бы не тот факт, что она проводит большую часть своего времени со мной.

Галактика — большое место, и бои на аренах чрезвычайно распространены. На самом деле, Микито собрал множество чемпионских титулов. Тот факт, что большинство этих титулов не дают ей большого преимущества, компенсируется случайным титулом, который дает. Добавьте тот факт, что титулы могут конфликтовать — и могут не складываться — и гоняться за ними — избранный и дорогой вид спорта.

588
{"b":"820054","o":1}