Литмир - Электронная Библиотека

Снова.

«Искупитель». Низкий, хриплый голос с британским акцентом вырывает меня из уведомлений, которые Эли наваливает передо мной.

Оставшись один, я нашел время, чтобы узнать, что происходит, а Али сортировал и присылал мне соответствующие фрагменты данных. Возможно, я получил обзор от своих друзей, но четыре года оставляют много времени для изучения.

«Майор Рука». Я поднимаю глаза и ухмыляюсь, глядя на большую, уродливую, клыкастую Хакарту. Черт, я и забыл, какие они уродливые вблизи.

«Теперь полковник», — говорит Лабаши с оттенком гордости, садясь рядом со мной, не спрашивая.

«Ах. Поздравляем. Значит, здесь твоя команда? — говорю я, наклоняя голову в сторону того места, где Хакарта продолжает убираться.

"Да."

"Хороший."

«Я хотел зайти и поздравить вас с повышением и возвращением. И благодарю вас. Контракт, который мы заключили, оказался чрезвычайно прибыльным», — говорит Лабаши.

«M̀h'sái», — я отмахиваюсь от его благодарности. — Я понимаю, что ты мне очень помог. Ты и эретранцы.

Что мне нравится в Лабаши, так это то, насколько он умен. Он сразу понимает намек. "РС. Пирсон и генерал Миллер договорились после вашего исчезновения. Теперь Земля является официальной тренировочной площадкой Армии Эретры. Земля — ваш народ — оплачивает дальнюю телепортацию армии. В свою очередь, они оказывают поддержку во время таких встреч».

Хм. Я рассматриваю, как это работает. Я сомневаюсь, что эретранцы находятся на побегушках у нашего народа — для них нет смысла заключать такую сделку — но я не стал спрашивать Лабаши. Маловероятно, что он знает, а если и знает, то вряд ли скажет мне. В конце концов, у меня есть гораздо лучший и более надежный источник информации для этого, и его раскрытие таких знаний можно было бы посчитать грубым. Никто не любит, когда их союзники шпионят за ними.

— А твой контракт… — говорю я, ведя его дальше. Я мог бы также выяснить подробности о них.

Лабаши снова улыбается мне и наклоняется вперед, и вдруг мне вспоминается наша первая встреча много лет назад. Но на этот раз мы, наконец, в равных условиях, наши уровни почти одинаковы, и у нас обоих есть то, чего хочет другой.

Полтора часа спустя Лана наконец находит нас, наш разговор почти закончен. Новый контракт готов для проверки и уточнения деталей. На этот раз я не позволил Лабаши подтолкнуть меня к немедленному подписанию, позволив таким людям, как Лана и Кэтрин, более подробно рассмотреть наше новое соглашение. Тем не менее, схема должна быть хорошей — увеличение присутствия Хакарты в наших городах, использование их в качестве дополнительных сил безопасности для небольших уступок с точки зрения зданий, доступ к подземельям — которых у нас теперь четыре — и, конечно же, Кредиты.

В общем, я чувствую себя довольно самодовольно. Пока не подходит Лана с грозным выражением лица.

"Джон. Нам нужно поговорить."

Мы идем в напряженной тишине, направляясь из кемпингов. Эли ловко исчезла, как только появилась Лана. Конечно, он парит прямо рядом со мной, развалившись в воздухе в полный рост — что, кстати, очень тревожное зрелище, — но Лана не может его видеть.

Когда мы проходим первую группу охранников, я наконец открываю рот. — Лана…

— Еще нет, — коротко отвечает Лана.

Я иду следом, молча, пока мы идем в темную пустыню, температура которой уже падает. Из теней я мельком вижу щенков и Роланда, которые рассредоточиваются, чтобы справиться с любой потенциальной угрозой. Я смотрю вверх, но не замечаю грифона, что напоминает мне, что я очень мало знаю об этих животных. Настоящие, а не испорченные маной легенды, которые у нас есть. Через пять минут я пытаюсь снова, и меня замолкают.

Только когда мы оказываемся в паре километров от всех, Лана останавливается. Из своего хранилища она вытаскивает и устанавливает простой металлический скипетр. В темноте я вижу легкий румянец на ее щеках, напряжение в плечах.

«Теперь мы можем говорить», — заявляет Лана. Когда я открываю рот, чтобы сделать это, я нахожу палец у своего лица. — Что, черт возьми, ты думал, что делаешь?

«Говорить…»

«Переговоры! С Лабаши, — огрызается Лана.

— Ты говоришь так, будто он враг.

«Он наемник. Дружелюбный, но наемник, — свирепо говорит Лана. — И вы не имели права вести с ним переговоры. Никто!"

"На самом деле-"

«Не давай мне этот мусор владельца поселения», — рычит Лана, махая пальцем перед моим лицом. Мои глаза сужаются, ее слова разжигают во мне гнев, когда она продолжает. — Тебя нет уже четыре года. Четыре! Мы позаботились обо всем этом вместо вас. Переговоры. Политика. Бесконечные встречи и покушения. И ты ни разу даже не связался со мной!

Я открываю рот, чтобы протестовать, объяснять, кричать в ответ. Но в конце в ее словах есть небольшая заминка, икота. Я смотрю, гнев утихает, когда меня охватывает понимание. Затем я подхожу ближе, не обращая внимания на ее палец, и крепко обнимаю рыжую. Сначала она борется, но я всегда был сильнее ее. И, в конце концов, она останавливается и просто плачет, ее руки сжимают меня так, что ногти впиваются мне в спину, пока она рыдает.

"Будь ты проклят. Блин…"

Лана, в конце концов, восстанавливает контроль, толкая меня более настойчиво. Я отпускаю ее, и она отступает назад, долго глядя на меня.

Я не могу не улыбнуться. — Ты же не собираешься дать мне пощечину?

— Если бы моей руке не было больнее, чем твоему лицу, я могла бы, — сердито говорит Лана. «Бака».

Я хихикаю, рад услышать фирменное оскорбление Микито в мой адрес. Когда Лана снова вздыхает, качая головой, и делает шаг назад и от меня, я понимаю, что почти пришло время для настоящего разговора.

— Джон… — нерешительно говорит Лана.

"Я знаю. У тебя есть кто-то еще, — тихо говорю я. Я чувствую вспышку боли, глубокую боль в груди и животе, которую я безжалостно подавляю. Не прямо сейчас. — Кого-нибудь, кого я знаю?

"Нет. Мы встретились в Южной Америке…»

Я качаю головой. — Если вы не возражаете, я бы предпочел не знать. Не прямо сейчас."

Лана на секунду выглядит обиженной, затем разглаживает лицо, кивая в подтверждение. «Насчет Лабаши. Ты действительно не должен был этого делать. Он друг, и сделка, которую вы заключили, неплохая. Но в игре есть нечто большее, чем вы думаете. Есть фракции, которые хотят, нуждаются в этом пространстве».

Я обдумываю то, что она сказала, и вздыхаю. Она права. Я пытался принять это во внимание во время переговоров, но то, что доступно Али, значительно меньше того, что, вероятно, держится в голове Ланы.

"Извини. Я оставил сделку неподписанной, — говорю я, слегка жестикулируя и отправляя подробности. «Я уверен, что мы сможем скорректировать его, если это необходимо».

«Будет», — бормочет Лана, глядя на документ секунду, прежде чем отклонить уведомление. — Это… позже. Я разберусь с этим позже».

— А насчет поселений… — думаю, что сказать. В итоге остановлюсь на самом простом. "Спасибо."

"Пожалуйста." Лана какое-то время смотрит на меня, затем делает шаг вперед, чтобы крепко обнять меня, бормоча мне в грудь: «Я рада, что ты вернулся».

"Я тоже."

После этого мы заканчиваем тем, что говорим о других вещах, просто наверстывая упущенное. Даже если наша жизнь вращается вокруг Системы и произошедших изменений, у нас все равно есть жизни. Надежды и мечты. По крайней мере, Лана — и именно она в итоге больше всего и говорит, сплетничает о знакомых друзьях, об изменениях в поселении и общих знакомых. Я узнаю, что у Джейсона и Сары теперь трое детей, невероятно милые кусающие лодыжки. Судя по видео, которые я просматриваю, клянусь, все трое детей, должно быть, обладали Харизмой.

Я многое узнаю о мире, который оставил позади, и о произошедших изменениях, о росте поселений. И, возможно, еще одно — глубокая гордость Ланы за поселения, их рост и улучшение. Ванкувер сейчас большой город, который находится на пути к тому, чтобы стать городом.

349
{"b":"820054","o":1}