Вместо того, чтобы принять удар, я обращаюсь к точке зрения Эли. Мысль спустя, и я мигаю, шагаю к Солдату, мой клинок вонзается в его тело, когда я падаю. Когда я приземляюсь, моя свободная рука откидывается в сторону, и Портал открывается прямо позади Ченнеллера. Слишком сосредоточенный на своем заклинании, маг не видит Портала, его руки хлопают в ладоши, когда черный саван падает на мое тело, запирая меня внутри. Оно сжимает меня, пытаясь раздавить, одновременно лишая меня кислорода и моих чувств.
Секунды, может быть, десять, может быть, сто в кромешной тьме. Трудно объективно сказать, сколько времени проходит, единственный показатель — свечение неработающих уведомлений в моем шлеме и биение моего сердца. Даже моя связь с Эли приглушена, жужжание в глубине моего сознания превратилось в шепот. Так же внезапно, как заклинание подействовало, оно рассыпается, принося слишком яркий свет и рев битвы.
Каким-то чудом мой Портал все еще открыт, связь с ним каким-то образом пережила заклинание. Ченнеллер лежит на земле, истекая кровью из-за множественных огнестрельных и лучевых ранений, когда Джесс протыкает его штыком. Солдат-мудак, которого я атаковал, отступает, стреляя, пока два члена отряда Джесс преследуют его. Тем временем Роланд и Ховард рвутся к Бандитам и Биохимику. Микито и Тень склонились над жуком, оскалив зубы, но не атакуя, пока Али нависает над ними, защищая.
— Вверх и на них, — говорит Сэм, поднимая меня на ноги. Вокруг него его дроны кружат по спирали, пока не участвуя в бою. «Я уже набираю активность в городе».
— Присматривай за ними, — говорю я, поглядывая на солдат, включая Джесс, который пробрался ко мне. «Отправь своих людей на уничтожение «Галактики». Али отметит для тебя живых».
«Скопируйте это», — говорит Джесс, немедленно назначая своих людей на работу.
Других отправляют установить периметр для приближающихся сил. Райд среди разведчиков периметра бежит вперед легкой рысью. Лана подходит ко мне, корчит лицо.
— Что вы, ребята, здесь делаете? — тихо бормочу я. Я удивлен, увидев здесь всю команду, поскольку я полагал, что у большинства из них есть дела поважнее, чем ждать, пока я свяжусь с ними.
"Удача. Мы обедали после нашей с Микито встречи с Вир, — говорит Лана, как будто боясь повысить голос. «Джон, эти тела…»
"Ага. Мы разберемся с этим. И им." Я киваю в сторону поселения, где снова открылись ворота.
Из ворот выходит небольшая группа бойцов, вооруженных до зубов. Вокруг меня солдаты и моя команда перегруппировываются, готовые к новому бою.
Может быть, дело было в том, что мы были слишком злы, но в результате битва оказалась намного проще, чем я ожидал. Как только их основная группа пала под ударами концентрированного ружейного огня и заклинаний, воздействующих на область, сам город лишился какой-либо реальной угрозы, а несколько оставшихся бойцов высокого уровня сдались в тот момент, когда мы прошли сквозь расколотые стены. Только позже, когда мы берем город под свой контроль, мы понимаем, что владелец поселения и несколько его ближайших союзников уже скрылись под сенью Навыка. Это быстро становится вещью. Я делаю мысленную пометку, чтобы Вир и Лана задумались о создании команды, которая поможет нам справиться с этим. Пока мы с Али не прокачаем наши Навыки, нам определенно нужен кто-то, кто сможет более надежно пробить эти Навыки маскировки.
Очистить город, освободить немногочисленных взбудораженных и рассерженных горожан — достаточно простое дело. Осталось всего пара тысяч выживших, и это большой вопрос, стоит ли нам вообще сохранять это место. Принимая во внимание тип вовлеченных людей и расположение поселения в этой зоне 30-го уровня, которая находится в нескольких часах от любой реальной помощи, это достойный вопрос. Не помогает то, что даже я могу сказать, что наше присутствие возмущено. После некоторого размышления я принимаю разумное решение и передаю всю проблему Джессу, чтобы он передал ее Виру, что делает его владельцем поселения на данный момент.
Не помогает и то, что мы находим это почти в центре города.
«Вы уверены, что Система исправит ущерб?» Сэм в сотый раз спрашивает Али, осторожно перемещая стержни в только что созданный свинцовый контейнер.
"Ага. Радиация — это эффект постепенного урона низкой степени. Вашей естественной регенерации более чем достаточно, чтобы это исправить. Тебе действительно нужно беспокоиться только о детях и, возможно, о каких-то настоящих лохах без баллов в Конституции, — успокаивает Сэма Эли. — И даже тогда глоток зелья Карлоса все исправит.
— Ну, это также объясняет отсутствие защитного снаряжения, — услужливо говорю я.
— Глупость тоже делает то же самое, — ворчит Сэм, оглядывая лабораторию Алхимика. «Кто, черт возьми, производит плутоний?»
«Кто-то хочет иметь собственную ядерную боеголовку», — говорит лейтенант Марко Спроус, стоя рядом и внимательно наблюдая за всей операцией.
Снаружи его довольно вздохнувшая команда следит за лабораторией и следит за тем, чтобы нас не отвлекали. Сюда из Портленда притащили лейтенанта, одного из саперов, присланных «помочь» нам сдержать радиоактивный материал. Я до сих пор нахожу забавным, что Сэм управляет этим радиоактивным материалом.
«Я думал, что создать ядерное оружие довольно сложно?» — говорю я, хмурясь. Я имею в виду, разве не потребовались все умственные способности Штатов, чтобы понять, как это сделать?
«Ну, как вы неоднократно указывали полковнику, все продается», — говорит Марко и позволяет мне сделать очевидные выводы.
Я делаю, достаточно скоро, мои глаза расширяются. «Дерьмо…» Я смотрю на небрежно выглядящего Духа. "Что? Что мне не хватает?»
«Все важное», — протягивает Али. Когда мои глаза сужаются, он фыркает. «Вы носите лучевую винтовку через плечо, едете на личном штурмовом автомобиле с антигравитационным приводом и регулярно метаете молнии, телепортируясь на сотни футов. Что заставляет вас думать, что небольшой ядерный взрыв так важен?»
— Потому что они ядерные? — говорит Сэм, закручивая контейнер.
«Он уничтожит большинство зданий, не зарегистрированных в Системе, но даже слегка укрепленное здание в Системе должно выдержать взрыв, если ядерная бомба не зарегистрирована в Системе. Большинство из того, что у вас есть, эквивалентно оружию IV уровня, опасному для мирных жителей и базовых классов, но это то же самое, что и большинство ваших заклинаний и навыков. Я признаю, что если бы вы построили бомбу с нуля и использовали свои Навыки, от нее было бы немного больше отдачи, но нет ничего, что не мог бы остановить хороший Щит поселения, — говорит Али. «В лучшем случае это будет считаться оружием второго уровня».
Наступает долгое молчание, пока наше мировоззрение терпит поражение. К идее, что ядерное оружие — оружие массового уничтожения — на самом деле не так уж и сильно в этом новом мире, нужно привыкнуть. Может быть, немного более широко распространен в своем базовом разрушительном потенциале, но один продвинутый класс высокого уровня, вероятно, мог бы выдерживать урон и наносить больше урона в долгосрочной перспективе. Все еще…
«Что случилось с ядерным оружием США?» — спрашиваю я лейтенанта, любопытство сжигает меня.
— Я не знаком с такой информацией, — стоически отвечает Марко.
— Ты бы сказал мне, если бы знал? Я спрашиваю.
«Ты тоже не будешь допущен к этой информации», — отвечает Марко, что вызывает у меня раздраженное ворчание.
Тем не менее отсутствие ответа наводит меня на мысль, что полковник не только узнал о том, что случилось с большей частью американского ядерного оружия, но и хорошо владеет ситуацией. Я не могу себе представить, чтобы он отказался направить меня к одному из тех, кто был раньше, если бы это было не так.
— Нам нужно найти алхимика, который это сделал, — говорю я, меняя тему.
— Думаю, полковник согласится с вашей оценкой. Я попросил Сэма использовать свои дроны для продолжения поиска наших беглецов.