— Могло быть и лучше, — бормочу я.
«Нет дерьма, мальчик-о. Сказал тебе, что ты должен был позволить Лане высказаться, — говорит Али.
В конце концов я слегка закатываю глаза, а Лана сочувственно улыбается мне.
«Из того, что вы сказали, я понимаю, что у вас есть определенные планы по освобождению большего количества городов?» — говорит Офицер, подходя к нашей группе.
Когда встреча закончилась, я открыл Портал, чтобы Кэпстан мог вернуться в Ванкувер, пообещав в скором времени доставить его до дома.
— Да, — говорю я, глядя на несколько заинтересованных групп.
Группа, состоящая исключительно из женщин, одетая в шик авантюриста, группа чудаков, которые выглядят так, как будто они черпали вдохновение в своем дресс-коде у супергероев, группа магов, бариста и еще несколько «нормальных» групп в режиме ожидания. Около трети всех пришедших.
"Хорошо?" — рявкает Синий Маг, а ост-индеец почти подпрыгивает от нетерпения. Я рассеянно замечаю, что он не прошел генетическую чистку, а если и сделал, то отказался от увеличения роста, будучи не столь впечатляющим ростом 5 футов 6 дюймов.
«Калгари», — отвечаю я. «Сначала мне нужно посетить Эдмонтон, который контролируется людьми, и посмотреть, чего они хотят, но после этого мы смотрим на Калгари. В настоящее время это контролируется двумя разными фракциями — Королевством Пьюсин и Корпорацией Уврик. Первое — это побочное королевство, хммм, халфлингов, я думаю, это самый близкий термин. Не хоббиты. Эти ребята - злобные ублюдки. Uvrik Corp — «маленькая» галактическая корпорация, специализирующаяся в основном на обогащении пищевых продуктов.
— Полурослики и продовольственная корпорация, — бормочет один из магов. — Клянусь, где-то здесь есть шутка.
«Если хорошенько приглядеться, вокруг вас сплошная шутка, — говорит Лана.
«Шутка или нет, но между этими двумя группами в игре более двадцати продвинутых классов, трое из них на высоких уровнях. Даже один продвинутый класс высокого уровня может нанести большой урон. Нам понадобится по крайней мере трое или четверо наших парней, чтобы сдержать одного из них, — твердо говорю я.
— Наши ребята?
— Ну, если вы все согласны, — говорю я.
«Вы просите нас освободить канадский город», — говорит одна из женщин, глядя на нас троих.
«Я прошу вас освободить город, полный людей. Да, — говорю я, встречаясь с ней взглядом.
«Она права в том, что вы многого просите…» — говорит Офицер.
Я тихо вздыхаю, зная, что будет политика. Всегда к черту политику. "Что ты хочешь?"
"Ваша помощь. Ваше мастерство».
Я склоняю голову набок, ожидая продолжения. Как офицер продолжает. «Ваши действия по захвату Ванкувера у Секты Тринадцати Лун очень помогли Сиэтлу. Ваш класс, ваше мастерство и ваши люди могут сделать то же самое для других наших городов».
— Да, но что мы с этого получим? — мягко говорю я, выискивая здесь какое-то преимущество. По правде говоря, прийти сюда за помощью было частью цели, так что я не торгуюсь с позиции силы. Но, по крайней мере, потребность взаимна.
«Это зависит от того, как работает твой Навык», — говорит Офицер, и кожа вокруг его серых глаз морщится, когда он улыбается.
«Правильно…» Я сужаю глаза, когда наконец дохожу до чтения его Статуса. Октавиан Вир, офицер 7 уровня. «Октавиан. Что ж, это то, что мы, безусловно, можем обсудить».
— Я предпочитаю свое второе имя, но для вас это полковник Вир. Исполняющий обязанности командира 7-й пехотной дивизии из Форт-Льюиса, — говорит Вир, явно сбитый с толку тем, что я назвал его имя. Я вижу несколько общих взглядов, но не так много.
«Актерское мастерство, конечно. Ты — все, что осталось после того, как гидра прокатилась по твоей базе, — фыркнул один из Магов. «Это проклятое чудовище проделало половину пути по городу, прежде чем мы его прикончили».
Я смотрю на мужчину и затыкаю его, пока солдаты напрягаются. Насмехаться над людьми, чья работа состоит в том, чтобы защищать других смертью их друзей, не кажется ни милосердным, ни умным.
Добившись своего молчания, я оглядываюсь на полковника. «Ну, у меня мало информации о состоянии вашей страны, так что мне как минимум понадобятся данные. Но если мы это сделаем, нам действительно понадобится и ваша поддержка с нашей стороны. Вы все."
Я вижу больше, чем несколько пауз, несколько взглядов вокруг, и я вздыхаю. Убедить этих людей, даже тех, кто остался, чтобы помочь, кажется, займет немного времени. Или, увидев жадность в некоторых глазах, какой-то подкуп. Вместо того, чтобы убедить всех принять участие здесь и сейчас, мы собираем имена и информацию с обещаниями лично встретиться, чтобы обсудить уровни их поддержки. Обсуждать лучше лично.
Группа Октавиана — первая группа, с которой мы говорим. Вместо того, чтобы вернуться на его базу, мы оказываемся у заброшенных остатков местной кофейни. Это не лучший вариант, но в нем есть стулья, и у всех нас есть дорожные кружки с кофе, приготовленным бариста, так что это кажется слегка уместным. Мы добираемся туда после того, как я отправил большую часть команды домой, а не таскал всех подряд. Снаружи на страже стоят питомцы и большинство солдат Виера, включая интересную пару рейнджеров. Меня немного забавляет, что старший помощник продолжает смотреть на меня с неодобрением, как я понимаю, но, по крайней мере, он этого не выразил. В любом случае, я отправляю записку Али, чтобы он покопался в информации о статусе солдат, пока мы разговариваем, любопытствуя, какие вкусности они могли подцепить.
"Так. Отвоевывая США, — говорю я, начиная нас.
"Да. В настоящее время остатки нашей командной цепочки собрались вокруг форта Бельвуар, где есть Магазин. Мы в контакте с ними, — говорит полковник Вир, и этот факт меня пугает. Связь на большие расстояния — это одна из вещей, которую мы все потеряли, и хотя ее можно заменить, это дорого. То, что он — и Форт — решили поднять его, поначалу поражает. Тогда это вроде очевидно. «В Вашингтоне есть еще три группы инопланетян: одна корпорация и пара инопланетных правительств — одно Королевство, состоящее из полугигантов, и одно Империя кобольдов».
— Что за кобольды? — спрашивает Али, хмурясь.
"Добрый?"
«Кажется, вы, люди, смешиваете три разные расы. Они драконовы, похожи на собак или на невысоких тощих людей?»
— Угу… по-собачьи.
«Пооскины. С планеты Пос.
— Разве это не сделает их поскинами?
Али смотрит на меня, уперев руки в бедра.
"Извини. Верно. Чужая грамматика, — бормочу я, качая головой.
— То, что я собираюсь сказать, надеюсь, вы пока будете держать при себе, — мягко говорит Полковник, явно собираясь с силами, прежде чем продолжить. «В Форт-Бельвуаре у нас есть нынешний министр сельского хозяйства, высший выборный орган, с которым мы поддерживаем связь. Наряду с ней у нас есть ряд конгрессменов и сенаторов. Мы подтвердили смерть большинства других членов командной цепочки, включая вице-президента. Считается, что другие скомпрометированы.
«Таким образом, секретарь — законно — взял на себя власть. Однако ряд армейских групп и групп национальной гвардии не поддерживают с нами или с ней контакт или отказываются выполнять наши приказы. Некоторые отказываются действовать на территории США. Другие стали изгоями. У нас есть повстанческие группы, независимые оперативные группы и несколько городов, которые работают сами по себе по всей стране».
«Никто не знает, кому доверять, поэтому каждый занимается своим делом?» — вмешивается Лана, нахмурив брови.
«В сущности, да. Есть полицейские силы и члены национальной гвардии, работающие независимо друг от друга, — наконец говорит Вир. «Мы должны положить этому конец как можно быстрее, поэтому я ищу вашей помощи. Если вы сможете открыть свои Порталы, мы сможем перенаправить наших людей для поддержки союзных сил и начать переговоры с теми, кто стоит у забора.
— Так не пойдет, — со вздохом говорю я. На мгновение я обдумываю, не утаить ли подробности о своей силе, но в данном случае я понимаю, что мне придется кое-что ему сказать. «Я могу порталовать только в те места, где был раньше. А держать порталы открытыми — это чрезвычайно интенсивное использование маны».