Однажды отец достал еще один кошель с золотом, дал его сыну и опять послал:
— Истрать это на покупки и возвращайся!
На одной из дорог встретился юноше человек с кошкой на руках. Юноша крикнул:
— Ах, продал бы ты мне эту кошку!
— Ладно уж, продам я тебе кошку. А что ты мне дашь за нее?
— Дам кошель золота!
Отдал он свой кошель золота и взял кошку. Сказал:
— Прощай!
И человек тоже сказал ему:
— Я хорошо знаю твоих родителей, — и удалился.
Принес юноша кошку домой. Рассердился старик:
— Что сталось с парнем! Все надеешься, что он принесет домой хоть что-нибудь; была бы это хоть сторожевая собака! Ну чего ради ты притащил кошку? — ругали юношу старики.
Еле смирились.
— Ну что ж, ведь это сын принес, ничего не поделаешь! — сказали они, привязали кошку к ножке своей постели, на том и успокоились.
И опять однажды сказал старик:
— Возьми этот кошель золота и иди, сын мой! Попытайся-ка еще раз купить что-нибудь и возвращайся.
С тем его и отпустил.
Ходил, ходил юноша и встретил человека, тянущего за собой на поводке собаку.
— Эй, ты! Дай мне твою собаку!
А когда тот спросил:
— А ты мне что дашь за нее? — он ответил:
— Дам тебе кошель золота.
Получил юноша собаку и отдал за нее кошель золота.
Тот человек сказал ему:
— Ну, прощай! Твоих родителей я хорошо знаю! — и ушел.
Ходил, ходил юноша, а когда вернулся домой, родители его рассердились.
— Это еще что? Собака — это все, что ты выторговал за кошель золота! — ругали они его. Бранили они его, бранили.
— Ну, да что поделаешь. Ведь это принес сын!
Но юноша возразил отцу:
— Не ты ли, когда я принес кошку, ругал меня и сказал: «Если бы это была хоть сторожевая собака!» Почему же теперь, когда я привел собаку, ты опять ругаешь меня?
— Ах, ну что с тобой поделаешь! Ну, так возьми на поводок собаку, на руки кошку, а свою рыбу засунь за пазуху, — сказали родители и выгнали сына из юрты.
Бродил он, бродил со своими собакой, кошкой и рыбой и пришел наконец в чужую страну. Добравшись туда, улегся он на берегу моря, а сушеная рыба так терлась о его ребра, что стерла ему кожу до крови:
— Ах, на что мне эта засохшая рыба, пусть бедняга плавает себе в море!
И как только он швырнул рыбу в море, она сразу же превратилась в золотую рыбку и была такова.
Тут стал юноша стонать и жаловаться, что он голоден и хочет пить. И тогда кошка наловила мышей и принесла ему, а собака наловила птиц и принесла ему.
Как только они накормили юношу, из воды выскочил старик на белом коне и сказал:
— Эй, парень, иди-ка сюда, иди-ка! Тебя зовет Лузут Хаан. Когда я скажу тебе: «Закрой глаза»— закрой их, а когда скажу: «Гляди» — тогда открой их, ладно?
— Эй ты, старик, а куда мне деть собаку и кошку? — спросил юноша.
— А ты привяжи их здесь хорошенько, — ответил тот.
Так юноша и сделал. Тогда старик посадил юношу на своего коня и погрузился с ним глубоко в море.
— Ну, теперь закрой глаза, — сказал он, и юноша закрыл глаза, а когда он снова открыл их, перед ним был огромный красный дворец.
Старик велел ему: «Входи!»— и он вошел вслед за ним. Перед ними сидел хан с седой головой.
— Ну, мой мальчик, как поживаешь?
— Ничего, кое-как перебиваюсь, великий хан, — ответил юноша.
— Мы устроим в честь тебя трехдневное торжество, устроим трехдневный пир. Ты останешься здесь, а этот старик на белой лошади пусть отправится к собаке и кошке и вернется через три дня! — так сказал хан и отослал старика.
Но тот, прежде чем уйти, успел дать юноше важный совет:
— Слыхал, Лузут Хаан дает в честь тебя трехдневный пир. Если он после окончания пира спросит тебя: «Хочешь теперь взять скот?»— отвечай ему: «Скот я не возьму!» Если он спросит: «Хочешь какие-нибудь вещи?»— отвечай: «Не возьму!», а скажи: «Я возьму только красный ларец, который стоит перед бурганом».
Дал ему старик такой совет и ушел, а потом лег рядом с собакой и кошкой и стал его ждать.
А юноша оставался там и три дня пировал у хана. Обратился к юноше хан:
— Три года назад наша принцесса попала в руки людей. Ты купил ее и вернул ей свободу. Ее родная мать увидела тебя, когда ты отпускал ее в море. Потому мы и задали в честь тебя пир. А теперь скажи, что ты возьмешь? Возьмешь скот?
— Нет.
— Возьмешь какие-нибудь вещи?
— Если хан желает подарить мне что-нибудь, я бы взял тот сияющий красный ларец, что стоит перед бурганом.
Хан взял его — и ведь совсем было незаметно, что там внутри человек, — и отдал ему сияющий красный ларец. Простился юноша, а у выхода из дворца стоял уже старик. Он велел ему: «Закрой глаза!»— и они снова вошли на лошади в море. «Теперь гляди», — сказал старик, и юноша увидел, что они оказались как раз рядом с собакой и кошкой, и старик предупредил его:
— Так вот, ни в коем случае не открывай крышку ларца! А цель будет достигнута, когда увидишь тихую широкую степь по эту сторону красного, бурно разгулявшегося моря. На берегу этого моря чуть-чуть приоткрой крышку своего ларца, а сам ложись спать. А дело уж и без тебя сделается.
Юноша все так и сделал. Спал он себе, спал. Но вдруг разлился яркий свет и раздался громкий шум — святой Алтай! — откуда ни возьмись, появился большой дворец и возник целый город!
Отовсюду слышалось ржание, мычание, блеяние. А когда юноша проснулся и вскочил на ноги, он увидел красавицу, приготовлявшую чай. Это была его суженая — дочь Лузут Хаана, это ее принес он в том красном ларце.
И стал юноша жить ханом там, где вырос большой дворец.
А в это же время два охотника отправились за джейранами. Они ранили одного джейрана и долго преследовали его. Они гнались за ним, но джейран убегал, теряя свою драгоценную алую кровь.
И спросил младший из охотников:
— Есть ли в этой стране женщина с лицом алым, как кровь джейрана?
— Есть! — ответил другой. И на вопрос: «Где же она?»— он сказал:
— Такая женщина — жена Солнечного хана!
— Ладно, если такова жена Солнечного хана, возвратившись к себе на родину, я расскажу об этом моему хану.
И, приехав домой, рассказал тот юноша:
— Мы подстрелили джейрана. Какая же алая у него кровь! И когда я спросил одного старика: «Есть ли женщина с лицом алым, как кровь джейрана», он ответил: «Говорят, что у жены Солнечного хана оно еще более алое!»
И повелел тогда хан:
— Коли так, тотчас же отправляйтесь на поиски этой женщины и не возвращайтесь, пока не найдете ее!
Собрал он всех своих подданных и спросил их:
— Кто из вас может найти эту женщину? Кто из вас может переплыть через Соленое море? Дерево и камень, упав в него, сгорают. Сгорают даже птицы, летящие над ним. Кто знает, как перебраться через это море?
И сказал тогда девяностотрехлетний старик по имени Дойун Хара Самаган:
— О, перебраться-то через него можно! Я открою вам, как переехать через него, если вы найдете дерево, на котором можно через него переправиться.
— Что же это за дерево? — спросили его.
— Если вы разыщете дерево Бум, на котором вьет свое гнездо и кладет свои яйца ворон, мы сделаем из него плот. На нем можно будет переплыть Соленое море, а там уж разыскать эту женщину.
— А где же нам искать это дерево Бум, на котором кладет свои яйца ворон?
— Если ты соберешь всех своих звездочетов, может быть, оно и найдется! — сказал старец.
Собрал тогда хан всех своих семьдесят звездочетов и запер в одном доме, сказав им:
— Найдите нам дерево Бум, на котором ворон вьет гнездо и кладет свои яйца.
Но звездочеты никак не могли ничего найти. Те из них, у кого еще были глаза и уши, сумели убежать, осталось лишь семеро слепых и глухих.
Тогда хан издал приказ:
— Если завтра в полдень так ничего и не будет найдено, я велю отрубить вам головы!
На следующий день, в полдень, хан пришел к ним и спрашивает:
— Ну как, нашли?