Литмир - Электронная Библиотека

Тёмный-один заколебался.

— А может, мы просто его отпустим.

Тёмный-два согласился:

— Отличный план.

Они побежали в одну сторону.

Я в другую.

Я на мгновение подумал о сил и бре, и резкий ветер подул позади, разнося мой запах и вонь горелых гекконов в сторону Тёмных. Когда оставшиеся гекконы вырвались из-за деревьев, они даже не посмотрели в мою сторону. Их ноздри раздувались. Гекконы зарычали и понеслись за Тёмными так быстро, что аж поднялись клубы пыли.

Я посмотрел вперёд, на плавно изгибающуюся дорогу. Добежал до поворота и резко остановился. Гэри, Тигги и Райан стояли посреди дороги и смотрели на меня. Тигги всё ещё держал Райана, но Райан уже сидел на плече Тигги, запустив ладони ему в волосы.

Не подозревал, что у меня были зрители.

Следовало этого ожидать.

Любопытные засранцы.

— Приветик, — произнёс я и помахал рукой, стараясь казаться невозмутимым, но потерпел неудачу.

— Какого? — сказал Гэри.

— Искорки, — радостно произнёс Тигги.

— Э-эм, — протянул Райан.

Тишина.

Затем:

— Есть шанс, что вы ничего не видели?

— Всё видел, — сказал Гэри.

— Ящерицы поджариться, — произнёс Тигги.

— Э-эм, — протянул Райан.

Снова тишины.

— Ну, тогда. Что же. Смотрите-ка. Я волшебник. Такие приёмы ожидаемы.

— В тебя пустил молнию Тёмный волшебник. Ты перенаправил её и уничтожил половину стаи огненных гекконов, — слегка истерично произнёс Гэри. — Что из этого ожидаемо?

— Волшебный Сэм — сильный Сэм, — сказал Тигги. — Бум бам трах трам!

— Как ты это делаешь? — спросил Райан очень, очень хриплым голосом.

— Э-эм, — протянул я. — Магией? — Хороший аргумент.

— Жутко, — пробормотал Гэри.

— Ты тыкаешь мне в ухо, — сказал Тигги Райану. — Рыцарь Сладкое Личико тычет мне в ухо.

Райан покраснел ещё больше.

— Это всего лишь меч, — жёстко произнёс он.

— Противно, — заметил Гэри.

— Давайте двигаться дальше, пока они не вернулись, — сказал я, надеясь, что на этом разговор закончится.

Разумеется, всё было не так просто.

Я уже шёл по дороге, когда Гэри произнёс:

— Сэм.

Я остановился, сжав опущенные руки в кулаки. Не повернулся.

— Я знал пару волшебников, — начал Гэри, и я понимал, что и остальные слушали очень внимательно. — А встречал ещё больше. Есть пределы. Жёсткие пределы способностей. Магия — не безгранична. Есть пределы. Я знаю, потому что моя собственная магия не бесконечна. Даже когда у меня был рог.

— И?

— Ты, — продолжил Гэри, и я услышал в его голосе любовь и благоговение. Восхищение, за которым скрывался страх. — Ты можешь делать такое, чего я никогда раньше не видел. И никто никогда не видел. Сэм. Посмотри на меня.

И я обернулся. Потому что Гэри мой друг. Я посмотрел на него. На Тигги. И на Райана. Я смотрел на Райана и думал о том, насколько я боюсь за своё сердце. Мы были уже так близко. Вдали виднелся Таркер Миллс. За ним на горизонте возвышались Северные горы, огромные пики, исчезающие в облаках. Между этими пиками стоял замок с драконом и принцем. Мы были так близко к цели, и моё сердце болело при мысли о том, что если для Тигги, Гэри и меня это только начало, то для Райана и меня это конец. Мы спасём принца и расстанемся. Когда увижу Райана в следующий раз, он будет мужем Джастина, а я всё тем же учеником волшебника без краеугольного камня. Время в разлуке притупит острые края обиды, и, если повезёт, все чувства угаснут. Может, однажды я смогу оглянуться на это приключение и сказать, что моё первый раз разбитое сердце сделало меня сильнее. Сделало меня лучше.

— Сэм, — сказал Гэри, — насколько ты силён?

Никто не знал. Морган и Рэндалл об этом позаботились. Есть вещи, которые нельзя обсуждать. Это одна из них. Но они узнают. Скорее рано, чем поздно, особенно когда мы доберёмся до Замка Отморозь Себе Зад.

И все, что я мог сказать:

— Не думаю, что кто-то действительно знает. Пойдёмте. Мы почти дошли до конца.

Глава 19

Все становится кукурузным

Всего через пятнадцать минут моё самобичевание, боль от разбитого сердца и неуверенность в будущем испарились.

— Так. Много. Кукурузы, — выдохнул я.

— О нет, — простонал Гэри. — Сэм…

Кукуруза. Для урожая было ещё очень рано, но тут поле за полем тянулись крошечные кукурузные стебли, и я представил, как через несколько месяцев, кукуруза станет выше меня и всем понадобится Потрясный Кукурузный Фейерверк от Сэма Безграничного, потому что как ещё люди узнают, что кукуруза созрела? Конечно же, фермеры поколениями выращивают кукурузу, но они не знали того, что знал я! И нет на свете человека, который не любит фейерверки, вот почему моя идея, просто блестящая.

К чёрту Моргана и его заявление, что она не сработает.

Кстати.

— Морган! — прорычал я, когда он ответил на кристалл вызова. — Восхитительный засранец. Кукуруза! Кукуруза!

— Нет, — начал Морган. — Нет. Сэм. Нет.

— Ты не понимаешь. Тут целые гектары. Поля тянутся так далеко, насколько я могу видеть. А я вижу очень далеко.

— Сэм.

— Морган. Послушай. Я даю тебе возможность, которая выпадает раз в жизни. Ты можешь стать частью всего этого. — Я показал поля кристаллу.

Морган вздохнул.

— Сэм, ты же понимаешь, что я ничего не вижу?

— У тебя очень живое воображение.

— Разве? — спросил он сухо, хм, такой тон я слышал впервые.

— Деловые партнёры! — выкрикнул я, не желая останавливаться. — Конечно же, потребуется время, чтобы накопить средства, и, скорее всего, тебе придётся вложить деньги в запуск компании. Может, половину. Ладно. Вру. Всё. Я почти уверен, что у меня нет денег. Вернее, есть, но ты держишь их в банке и не позволяешь к ним прикасаться.

— Потому что ты хочешь сделать фейерверк для кукурузы.

— Тут и правда много кукурузы, — заметил Гэри. — Поля вспыхнут довольно быстро. Когда всё сгорит, надеюсь, местные не пострадают. Слишком сильно.

— Я оставлю тебя в Тёмном Лесу, — зашипел я на него.

— Сэм, никакого кукурузного фейерверка, — отрезал Морган. — Забудь об этом.

Я посмотрел на кристалл.

— Знаешь, Морган, было бы неплохо если бы ты ещё тогда, приведя меня в замок, предупредил, что твоя основная работа — разбивать мечты.

— И чтобы ты сделал?

— Почаще тебя обнимал, ибо твоя душа явно чёрная и чёрствая.

— Кризис миновал, — выдохнул Морган, и от этих слов меня охватила тоска. Я не видел Моргана уже несколько недель. Он мой наставник, но более того, он мой друг. Наша магия переплетена, и уже не в первый раз я задавался вопросом, может ли Морган стать моим краеугольным камнем. Я никогда не спрашивал, могут ли волшебники стать таковыми друг для друга. Морган меня успокаивал, но не стабилизировал мою магию. Возможно, я недостаточно старался.

Но в глубине души я знал. Знал, что это может быть только Райан. Даже если бы Морган мне сказал, что могут быть и другие, глубоко в сердце, в месте, где хранятся мои желания звёздам, был только Райан.

— О-о-о, — протянул Гэри.

— Что? — спросил Морган.

— У Сэма переизбыток чувств.

— Я обнимать, — сказал Тигги. — У Сэма есть чувства, Тигги обнимать.

— Из-за чего? — вздохнул Морган.

— Я скучаю по тебе, — сказал я в кристалл. — Я люблю тебя. Ты мой друг, и я всегда буду повторять, что мы должны стать друзьями навеки. И никак иначе. Через пятьсот лет мы всё ещё будем обсуждать кукурузные фейерверки. Я никогда тебя не оставлю. Никогда.

— И часто такое происходит? — Райан шепнул Гэри.

— Только когда Морган притворяется, что не любит Сэма, хотя очевидно, что он считает Сэма самым прекрасным существом на свете, — прошептал в ответ Гэри.

Я вылупил глаза.

— Думаешь, я самое прекрасное существо на свете? — спросил я в кристалл.

68
{"b":"817061","o":1}