– Камни для создания порталов заряжены почти до предела, – говорит Маврик Фогелю. Низкий мужской голос никак не подходит женственной оболочке дочери народа ной. – Сегодня вечером, не откладывая, я нанесу визит в Восточные земли, – с усмешкой сообщает он Совету.
– Икарит ещё не вошёл в полную силу, – поясняет Фогель, пока Маврик, коснувшись плеча кончиком волшебной палочки, возвращает себе привычный облик. – Маг Гласс отправится сквозь портал в сопровождении рунического глаза. Там он отыщет икарита и убьёт его.
Вивиан захлёстывает волна облегчения. Она забывает о страхе перед новыми магическими силами Фогеля, важно одно: всё будет как прежде, как должно.
Да, её родная племянница по глупости спуталась с демоном-икаритом. С тем самым отвратительным демоном-икаритом из пророчества.
«Однако не пройдёт и нескольких часов, как Айвен Гуриев будет мёртв», – думает Вивиан, заставляя себя дышать медленно и размеренно. Великое пророчество разлетится под ударом гарднерийской магии, и её мать будет отомщена.
Гарднерийцев теперь ничто не остановит, взволнованно понимает Вивиан. Они смогут открывать порталы, посылать шпионов по воздуху, превращаться в кого захотят – кровавая жатва всё ближе.
Члены Совета согласно кивают, переговариваются тихими довольными голосами – они поняли и приняли силу, которую показал им верховный маг, их глаза сияют новым стремлением к общей цели.
В дверь коротко стучат, и все тут же оборачиваются.
Фогель подаёт знак птице, и она закрывает все глаза, кроме двух, превращаясь в обычного ворона, а тёмные руны растворяются в тумане. Бросив восхищённый взгляд на умную птицу, Вивиан поворачивается к двери.
Входит совсем юный худощавый вестник. Заметно нервничая, он неловко застывает, не сводя глаз с Фогеля. Стражи закрывают двери.
В зале воцаряется тишина.
– Верховный маг, вести с севера, – неуверенно произносит гонец.
– И что же нам сообщают? – невозмутимо спрашивает Фогель.
– Отряд коммандера Сайлуса Бэйна выманил из леса диких фей, ваше сиятельство. – Гонец упрямо сдвигает брови. – Их было восемнадцать. Все дриады.
Вивиан внутренне сжимается, услышав последнее слово, а по комнате проносится встревоженный шёпот.
– Дриады?! – восклицает маг Сноуден.
– Древесные феи? – округлив глаза, уточняет маг-жрец Алфекс. – Но это невозможно.
– Они же давно вымерли, – резко, будто выплёвывая каждое слово, произносит маг Грир. – Все! До одной! Откуда же взялись эти?
Наконец все взгляды устремляются на Фогеля, в зале воцаряется напряжённое молчание.
– Началось. – Верховный маг произносит это слово внушительным низким голосом, слышным в самых дальних уголках зала. Прикрыв глаза, он бесстрастно нараспев читает по памяти из священной книги, будто жрец, читающий молитву: – «И настанет время, и проснётся в диких пустошах тьма, и придёт на нашу землю. И Дети Древнейшего в сражении с ней обретут силу и славу».
В груди Вивиан нарастает волнение, она гордо расправляет плечи, готовая встретить опасность на праведном пути – Первые Дети встанут против Исчадий Зла.
На груди Фогеля вышита белая птица, за его спиной висит на стене новый флаг Гарднерии – белая птица Древнейшего на чёрном поле.
«Мы – стая Древнейшего», – думает Вивиан, не вытирая выступивших на глазах восторженных слёз.
Открыв глаза, Фогель обращает взгляд на гонца:
– С дриадами покончено?
– Д-да, ваше сиятельство, – заикается юноша. – Убиты все. Никто не выжил.
По залу проносится вздох облегчения.
– Однако… они пригрозили, ваше сиятельство, – добавляет вестник с неожиданными нотками сомнения в голосе.
Пульс Вивиан от нарастающего волнения учащается, а гонец будто съёживается под тяжёлыми взглядами членов Совета.
– Пригрозили? – не мигая, переспрашивает Фогель.
– Дриады, которых выкурили из леса, – натужно произносит юноша, – разговаривали на всеобщем… и сказали, что мстить за них придут воины.
За столом снова вспыхивает гневный ропот. Маг Сноуден и маг Флад осеняют себя защитным знаком звезды.
– Древесные феи очень опасны, – мрачно роняет маг Флад.
– Священному государству магов они не страшны, – тут же откликается маг Грир.
– В их руках ветви деревьев становятся волшебными палочками, – нахмурившись, качает головой маг Сноуден. – Дриады вбирают магию леса.
– А мы ударим по ним стрелами с железными наконечниками, – усмехается маг Грир. – Слегка усмирим их волшебные силы.
– Что ещё они сказали, маг? – обращается Фогель к гонцу, который, кажется, не замечает бурных обсуждений, вызванных его сообщением. Члены Совета умолкают.
Вестник встревоженно оглядывается – внимание стольких магов его смущает. Юноша смотрит на Фогеля, будто загнанный в угол зверь, и сглатывает подступивший к горлу ком.
– Говорят, дриады пригрозили, что явятся нам мстить. Магией леса.
Все взгляды снова устремляются на Фогеля, словно безмолвно прося у него совета и защиты.
Верховный маг поднимает руки, словно обнимая зал и всех, кто в нём находится, на его лице проступает выражение мучительной озабоченности, он сильнее сжимает серую волшебную палочку.
– Вознесём же молитву, маги!
Вивиан послушно опускает голову, следуя примеру остальных членов Совета, и Фогель в тишине произносит молитву – размеренный речитатив успокаивает знакомой гармонией слов:
О святейший Древнейший,
очисти наш разум,
очисти наши сердца,
очисти Эртию.
Защити нас от скверны Исчадий Зла.
Как и все за столом, Вивиан осеняет грудь знаком пятиконечной священной звезды, каждый луч которой отмечает одну из магических линий гарднерийцев.
Фогель медленно опускает руки, не поднимая головы, и члены Совета не произносят ни звука.
Они ждут.
Наконец верховный маг открывает глаза и обводит суровым взглядом Совет магов. От его взгляда не спрячешься. Он замечает всё до мелочей. Неожиданно Вивиан ощущает новый прилив сил.
Это его магия. Волшебство наполняет зал Совета, исходя в равной мере от Фогеля и от волшебной палочки в его руке. Магия пронзает воздух.
Фогель переводит зоркий взгляд на гонца, не замечая пляшущих над стеклянным потолком молний и грохочущего грома.
– Передайте мой приказ коммандеру: отправить отряд магов пятого уровня в Северный лес, – решительно произносит верховный маг. – Грядут события, предсказанные Древнейшим. Дриады говорят, что придут мстить магам? Нападут на Гарднерию? За них вступятся деревья? Хорошо. Значит, мы обратим леса в пыль. – Прищуренные глаза Фогеля смотрят беспощадно. – Отыщем всех оставшихся дриад и уничтожим.
Фогель поворачивается к Совету и под аккомпанемент сотрясающего здание грома приподнимает волшебную палочку.
– Благословенные маги, Древнейший призвал нас овладеть всей Эртией, всеми её землями. Вскоре границы священного государства магов будут укреплены руническими заклинаниями и выдержат набег любых сил зла. Земля магов будет очищена от скверны.
От кончика потемневшей волшебной палочки в ру-ке Фогеля поднимается тонкая струйка дыма, и Вивиан едва сдерживает вздох восхищения этой непостижимой красотой.
– Настало время кровавой жатвы, – нараспев произносит Фогель, и в его глазах отражаются вспышки молний. – Пришёл час уничтожить всех Исчадий Зла, проникших на священную землю магов.
Глава 3. Отщепенец
Тьеррен Стоун
Пятый месяц
Валгард, Гарднерия
– Известно ли вам, маг, – обращается к Тьеррену коммандер Сайлус Бэйн, – что постыдное увольнение из рядов гарднерийской гвардии лишит вас права служить в дальнейшем? И вас отвергнут все гильдии магов? Даже беднейшие фермеры с Нижней реки не наймут предателя ходить за скотиной.
Сайлус Бэйн сидит за письменным столом, окружённый старшими офицерами гвардии, все они сверлят Тьеррена гневными взглядами.