Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Это только начало. — хмыкнув, я достал два особых куная. Особенность заключалось в металлической лески, которая была привязана на конце орудия. Леска выходила из печатей на браслетах, с помощью них я мог без проблем регулировать длину и силу натяжения. Минус данного стиля в полном открытии. Враг может получить шанс убить, если преодолеет снаряды.

— Хех, интересно, — произнес Орочимару пригнувшись от летящего в его голову куная. Он хотел что-то еще сказать, но второй кунай прилетевший снизу не дал ему это возможности. Змей усмехнулся и попытался напасть, как вдруг он отскочил в лево. Куная без проблем пробили дерево, ствол которого лопнул с двух сторон и завалился на то место где ранее стоял Саннин.

Но не успел Орочимару приземлиться, как натянутая леска располовинила его тело на двое. К сожалению, он быстро соединился, используя змей.

— Посмотрим, как долго ты сможешь соединиться. — усмехнувшись, я стал бешено раскручивать два куная. Затем резко запустил их в сторону Орочимару, предварительно сделав их тяжелее, используя печать на них. Скорость, с которой полетели снаряды была достаточно большая, чтобы он не смог среагировать. Кунаи пробили его легкие, а затем я скрестил руки, из-за чего они по инерции разорвали тело Орочимару.

*ПУФ*

— Стихия Ветра: Витринная Мельница. — убрав кунаи в печать, я применил технику А ранга, пока Орочимару не успел прийти в себя. Способность словно комбайн разрезало тело на маленькие частички. Но стоило прекратиться технику, как куски плоти превратились в змеи, а затем стали соединятся в кучу. — Не дождешься! Стихия Огня: Танец Яростного Пламени.

Змеи моментально накрыло огнем, и вскоре на земле лежали их обгоревшие трупы. Мне бы хотелось верить, что Орочимару мертв, но интуиция кричала мне другое. Сенсорика ничего не показывало. Я чувствовал даже Сая, который направлялся ко мне, но змея нет.

Вдруг чуйка завыла благим матом, и я инстинктивно отпрыгнул на несколько метров в сторону. Из того место, где я недавно стоял появилась огромная змея. Из пасти которой торчал Орочимару.

— Ши-ши… — усмехнулся Саннин, а затем хлопнул ладонями. Огромная змея стала корчиться, а затем лопнула, из-за чего посыпались ее маленькие копии. Их было очень много. Через них не было видно даже небо. Я не стал ждать, пока меня накроет огромная стая змеи, но и убежать не успевал. Поэтому напитав тело чакрой до максимума, резко выпустил всю энергию. Змеи, которые были ближе ко мне, моментально сгорели, а дальних снесло в сторону. — Неплохо.

— Хм, — я напрягся ощутив, как к нам приближается Кабуто. Первой мыслей, сразу подумал о том, как там Сакура. Но заметив, что Ямато и она преследуют белобрысого успокоился. Это было плохо.

Став серьезней, я создал пять клонов, которые побежали к моей команде. Сам же снова напал на Орочимару. В этот раз мое тело было усиленно до максимума, а пальцы были покрыты алой чакрой в виде когтей.

— Хм, — Орочимару заметил мое состояние и тоже стал серьезней, увидев мои пальцы. Я не стал заставлять его долго ждать, прыгнув на него с вытянутой рукой. Он в ответ запустил на меня змей. Но стоило им коснутся алых когтей, как тут же они сгорали. Я словно медведь размахивал руками, пытаясь зацепить врага. Орочимару не был дураком и понимал серьезность, поэтому побежал в противоположную сторону от меня. Но не успел он сделать пару шагов, как его нога отделилась от тела. Впрочем, это не остановило его побег. Вместо ног у него образовался хвост как у ламии.

— Ха! — выкрикнул я и выпустил огромное количество чакры из пальцев. Пять алых серповидных сгустков энергии вертикально полетели за врагов.

— Призы: Рашомон. — Орочимару призвал огромные ворота, которые моментально разрезало на шесть частей. Основную свою задачу они выполнили, а именно поглотили весь урон.

— ХА! — в этот раз я напитал пальцы большим количеством чакры и выпустил 10 серпов, вместо 5, в виде сетки. Алые дуги были в два раза больше предыдущих. Но Орочимару смог увернуться, проскочив через слепое пятно. Я не стал медлить и начал махать руками, выпуская бешеное количество серпов. Они ураганом обрушились на Саннина, скрыв его из моего поля зрения.

Я убрал кровавые когти, как я их назвал, и в ожидание уставился на облако пыли. Подождав пару минут, стал медленно приближаться к тому месту, где ранее стоял Орочимару. Но сделав пару шагов я остановился. Из облака вылетело острее меча. Это было близко. Лезвие пролетело в пару сантиметров от моей головы.

— Хм. — моя рука моментально покрылась талой чакрой. Я схватил лезвие и потянул на себя. Из дыма появилась фигура Орочимару, который тяжело дышал и выглядел неважно. — Хороший клинок. — произнес я, направляя большое количество чакры в меч. Лезвие, которого быстро стало покрываться алой энергией. Орочимару видя это, попытался вернуть клинок к себе, но я надежно держал его в руке.

— Кхе-ха… — закашлялся он вдруг кровью, из-за чего клинок вылетел из его рта. Точнее мне не составило трудности вырвать его. Как только он оказался в воздухе, я сразу же запечатал его в пояс. Затем не став церемонится, быстро приблизился к Орочимару и ударил его ногой.

Змеиный Саннин выглядел не важно, его ноги дрожали, а из носа, рта и глаз текла алая жидкость. По-видимому, его тело достигло придела и если он продолжит сражение, то умрет. Все же один из серпов достиг его, а он больше причиняет боль системе чакры чем телу. Немногие способны выдержать ядовитую чакру Биджу, а если она попадет внутрь то, это верная смерть. Серпы были способны на такое из-за не стабильной формы. Когти такой функции не имели. Хотя кто знает, что намешано в теле у Орочимару.

Змей понимал свое состояние, но ни мог не смотреть на меня с ненавистью. В его глазах так и горело желание убить меня.

Я бы добил его, но к нам приближались два шиноби. Сай и Кабуто. Последний мне нужен живым. Причем он должен хорошенько продвинуться в одной известной техники. Поэтому в последний раз взглянув на Орочимару, я направился к своим. По пути пнув двух парней по жопе, ускорив их.

Глава 42

Я быстро приблизился к Ямато и Сакуре. Они выглядели потрёпанными, но без серьезных ранений.

— Сай предатель. — сходу произнес Ямато, когда увидел меня. — Он объединился с Кабуто, когда мы загнали того в ловушку. Удар был внезапным, поэтому Сакура, не ожидавшая предательство сокомандника, получила неглубокую рану на спине.

Я сразу посмотрел на спину девушки, где у нее на одежде виднелся вертикальный порез, а также темные пятна. На ее теле была не глубокая рана. Благо, что Ямато заметил действия Сая и вовремя вмешался. В противном случаи девушку бы ждало объятие смерти.

— Твои клоны появились в последнюю минуту, это их смутило, а громкий взрыв заставил их отступить. — произнесла Сакура, копошившись в своей сумке. Вскоре она достала бинты и какой-то флакончик. — Поможешь? — Она протянула мне вещи и смущённо посмотрела на меня. Скорее всего, рана находилась на не достигаемом для рук девушки. Поэтому она не смогла вылечить порез.

— Угу. — подошел я к Сакуре, но не взял протянутые бинты и флакончик. — Ненужно. — Под непонимающий взгляд девушки, аккуратно прижал ладонь к спине розоволосой. Она доверилась и ничего не сказала, но ее брови нахмурились, а губы сжались. Вероятно, если не получиться, меня ждет выговор.

Чакра по уже привыкшему пути обволокло мою ладонь голубой энергией. Потребовалось около полуминуты чтобы от раны не осталось даже следа. Можно было бы быстрее, но мой уровень контроля этой техники не достиг должного контроля. Поэтому приходилось вливать жизненную энергию аккуратно, в противном случаи часть чакры уходила бы некуда.

— Ну вот готово. — довольный собою произнес я, смотря через порез одежде на чистую кожу девушки. Ямато подошел и внимательно оглядел порез. Сакура в это время застыла, чуть прикрыв глаза. — Маленькие раны предел моих возможностей, пришлось выучить технику лечения во время тренировок, чтобы быстрее приходить в себя. — солгал я, увидев их вопросительные взгляды. Они легко приняли мою ложь, вероятно, из-за того, что в этом не было что-то сверхъестественного. Сакура озадачено посмотрела на свои руки и стала обратно убирать бинты и флакончик.

54
{"b":"816262","o":1}