Литмир - Электронная Библиотека

Как такое возможно?

Те видения, в которых ты видел прошлое, были же как-то возможны, – подметил внутренний голос. – Почему бы не быть возможным этому?

Нет, это какой-то бред. Не может это происходить на самом деле. Наверняка за чтением рассказов он уснул и все это лишь странный сон.

– Сэр, у вас все хорошо? – спросил кто-то. – Да на вас лица нет. Вы сейчас будто в обморок упадёте!

– Что? – промямлил Дэнни, едва ворочая языком, и взглянул на своего внезапно появившегося собеседника.

Это была хорошенькая девушка в бордовом многослойном платье с буфами на рукавах. Она взирала на него с любопытством из-под широких краев пестрой шляпки с плюмажем, словно пыталась запомнить каждую деталь его внешности.

– Вам нужна помощь? – спросила она.

– Нет-нет, я в порядке, – поспешил ответить Дэнни.

– Что-то не похоже.

– Наверное, я схожу с ума, – сказал Дэнни, скорее, себе, нежели своей собеседнице.

Она с ним говорит! Она его видит и слышит! Значит, он и впрямь перестал быть сторонним наблюдателем прошлого – теперь он его полноценный участник! И что теперь с этим делать?

– Я была в сумасшедшем доме и знаю, как выглядят сумасшедшие. Поверьте, вы на них совсем не похожи.

– Какой сейчас год? – вдруг спросил Дэнни.

– А вот теперь похожи, – заметила девушка, и ее глаза блеснули огоньком интереса. – Десятое августа 1889 года. А что? – с вызовом, словно на что-то провоцируя, спросила она.

– Да я просто выпил вчера лишнего… – стал придумывать Дэнни, пытаясь обрести спокойствие. Ему нужно собраться, чтобы действительно не выглядеть сумасшедшим.

Он, черт возьми, в прошлом!

– Все с вами ясно, мистер?..

– Дэнни Готтфрид, «Нью-Йорк Ньюз», – представился он.

– Нелли Блай, «Нью-Йорк Уорлд», – в тон ему представилась она.

– Да ладно?! – воскликнул он, поражаясь ещё больше. – Вы же… Вы написали «Десять дней в сумасшедшем доме»! И вы совершили кругосветное путешествие, как Филеас Фогг3!

– Какое кругосветное путешествие? – удивилась Нелли. – Не совершала. А что… неплохая задумка.

– Нет-нет, простите, я вас с кем-то спутал, – поспешил сказать Дэнни.

Вот идиот! Она ещё не отправлялась в кругосветное путешествие! Она ведь вернулась из него только в 1890 году. А совершила она его, между прочим, всего за 72 дня, так что, если учитывать, что сейчас только август, она еще даже не планировала его. Надо научиться сначала думать, а потом говорить…

– Но все же про сумасшедший дом вы были правы, – подметила девушка. – Приятно, что вы меня знаете.

Да она же работает на Пулитцера, как ее не знать, – подумал Дэнни. – А ещё в этом году она умерла. В смысле в моем, 1922 году. Ей было 57. Что ж, у неё ещё целых тридцать три года впереди.

Дэнни был так поражён этим знакомством, что едва стоял на ногах. Это была одна из известнейших журналисток своего времени, и ее работы заслуживали уважения, так что его реакция была вполне естественной.

– Послушайте, мисс Кокрейн, – неуверенно проговорил он.

– Откуда вы знаете мое настоящее имя? – изумилась она.

– Я… – Дэнни замялся.

Он знал настоящее имя этой девушки – Элизабет Джейн Кокрейн. А еще знал ее домашнее прозвище – Пинк. Он знал о ней многое, вот только эти сведения вряд ли могли помочь, наоборот, только отпугивали ее, чего Дэнни совсем не хотел. Впрочем, он сомневался, что отважную Нелли Блай что-то могло напугать, но все же нужно сначала думать, а потом говорить.

– Я журналист. И многое знаю. А вообще, о вас ходит много сплетен, – нашёлся он.

– Что ж, – вздохнула Нелли. – От сплетен никуда не деться.

– Это точно, – согласился Дэнни. – Я хотел предложить вам… Быть может, если вы сейчас не заняты, мы можем немного прогуляться?

– Хотите написать обо мне еще сплетен?

– Нет! Ни в коем случае.

– Я журналистам не доверяю.

– Но вы же сами журналистка.

– В том-то и дело! – Нелли развела руками. – Но знаете… я все же приму ваше приглашение. Я сейчас направляюсь в офис, так что, если желаете, можем поехать туда вместе. Ваш офис же находится в «газетном ряду»?

– Конечно, – ответил Дэнни. – Нет проблем.

На самом деле, проблемы были – он не знал, как правильно нужно ловить экипаж.

Впрочем, Дэнни и не пришлось этого делать. Нелли сама остановила извозчика, вытянув руку с зажатой в пальцах монеткой, и они забрались в неудобную кабину, пропахшую табаком.

Здание «Нью-Йорк Ньюз» находилось недалеко от здания «Уорлд», куда и держала свой путь Нелли. Но идти в свой офис Дэнни вовсе не собирался, ведь, по сути, он там ещё не работал. Да и вряд ли Джеймсу Томпсону, главному редактору «Ньюз», которого Дэнни в своём времени называет сварливым стариканом и который в этом времени ещё вполне молодой и полный сил, стоит портить психику своим появлением.

– Чем вы сейчас занимаетесь? – полюбопытствовала Нелли.

– Пишу статьи.

– А помимо них?

– Пишу рассказы.

– О чем? – допытывала Нелли.

– Исторические. О всяких исторических событиях.

– Интересно.

– Ну а вы? – задал встречный вопрос Дэнни.

– Ищу сенсации, – просто ответила Нелли.

– Вы готовы ради них на все? Даже позволили запереть себя на десять дней в сумасшедшем доме, – протянул Дэнни.

– Да. Все просто, мистер Готтфрид. Если я хочу чего-то добиться, я этого добиваюсь, несмотря ни на что. Мистер Пулитцер делает историю, и я собираюсь стать ее частью. Мои статьи о сумасшедшем доме на острове Блэкуэлл4 обличили то, как обращаются с несчастными пациентами в этой клинике. И это привело к тому, что условия лечения стали улучшать не только в этой клинике, но и во многих других. Я обратила внимание властей на эту проблему, я заставила их себя услышать. Я смогла что-то изменить!

– Вы стараетесь привлечь внимание людей к важным проблемам. Это похвально, – сказал Дэнни и призадумался.

Он ведь никогда не писал подобные статьи. Только новости и происшествия. Может, стоит взяться за что-то масштабное? Вот только позволит ли старикан Томпсон ему самовольничать? Вряд ли. Но Дэнни докажет, что годится для большего, чем для колонки «срочных» новостей.

– Спасибо, мистер Готтфрид. Кстати, вы, случайно, не из семьи немецких иммигрантов? – вдруг спросила Нелли, пристально разглядывая своего спутника и словно анализируя его.

– Вы правы, – чуть поразмыслив, ответил Дэнни. – Мой отец немец, а мать француженка. Сам я вырос в Штатах, поэтому считаю себя американцем.

– А ещё ваша одежда… Черное пальто, желтый жилет и этот яркий шарф… Это выглядит очень… необычно.

Дэнни смутился. Его одежда и вправду не очень-то вписывалась в 1889 год.

– Какое-то время я провел в… Загребе. Сейчас многие так одеваются. Это такая мода… в славянских странах.

– Очень любопытно, – кивнула Нелли.

Неужели купилась? – удивился Дэнни.

– Но Загреб это?.. – спросила она, намекая на продолжение.

– Королевство Хорватия и Славония, – пояснил Дэнни. – Вообще, мы с родителями много колесили по Австро-Венгрии, а какое-то время даже жили в Богемии, в Праге.

В принципе, это была правда. Только когда они жили в Праге, Дэнни был слишком маленьким, чтобы что-то понимать. Он толком ничего и не помнил, словно все это было давно прочитанной и уже напрочь забытой книгой – он помнил, что её читал, но вот о чем в ней шла речь, сказать уже было трудно. Да еще и это сотрясение. После него из памяти Дэнни многое пропало.

Вместе с тем было трудно вспомнить, в каких годах существовало то или иное государство, потому что эти маленькие страны Европы постоянно то собирались, то распадались. Как в 1918 году распалась эта самая Австро-Венгрия, и Королевство Хорватия и Славония стало Государством словенцев, хорватов и сербов со столицей в Загребе, а после в этом же 1918 году – Королевством сербов, хорватов и словенцев со столицей в Белграде. Дэнни это знал только потому, что сам недавно был в Загребе, когда они с матерью последний раз ездили в Европу. Там он выслушал от местных много исторических экскурсов, которые из интереса тщательно конспектировал.

вернуться

3

Филеас Фогг – герой книги Жюля Верна «Вокруг света за восемьдесят дней».

вернуться

4

Остров Блэкуэлл сейчас называется островом Рузвельта.

8
{"b":"814824","o":1}