Литмир - Электронная Библиотека

4 мая 1489 г. в ответ на выступления аверроистов в Падуанском университете был обнародован «Эдикт против спорящих о единстве интеллекта» («Edictum contra disputantes de unitate intellectus») местного епископа Пьетро Бароцци и инквизитора Маркантонио ди Лендинара, запрещавший аверроистские споры в данном диоцезе; а на V Латеранском соборе (1512—1517) папа Лев X (1513—1521) своей буллой от 1513 г. распространил этот запрет на весь католический мир. Однако в 1527 г. в Венеции публикуется «Самоопровержение самоопровержения» Аверроэса в латинском переводе Кало Калонимо из Неаполя (включая переведенный им же с еврейской версии Ибн Тиббона трактат «De conversione intellectus»). В наступивший же после Тридентского собора (1545—1563) период Контрреформации и Второй схоластики испанский иезуит Франциск Толет в своих комментариях на «Физику» Аристотеля («Commentaria una cum quaestionibus in octo libros de Physica auscultatione», 1573), осуждая тех католиков, которые «хотят быть и называться аверроистами», выступает за истолкование аристотелевского учения в духе его согласия с христианской верой. Позднее, в конце XVII в., «сумасбродством и безумием» (extravagance et folie) называл предложенную Аверроэсом трактовку аристотелевских идей Николя Мальбранш, однако он уже не видел никакого прока в восстановлении «подлинного Аристотеля».

43.

Доминик Гундиссалин и переводческий центр в Толедо

Доминик Гундиссалин, или Доминго Гундисальви (лат. Dominicus Gundissalinus [Gundisalivus, Gundisalvus, Gundisalvi]; исп. Dominico Gundisalvo, Domingo Gonzales [Gonsalez, Gonzalo]): род. ок. 1105/10, вероятно, Сеговия — ум. после 1181, вероятно, Толедо. Испанский философ и переводчик; предположительно, крещеный еврей.

Возможно, Доминик Гундиссалин получил образование во Франции (ок. 1140), после чего стал архидиаконом Сеговии и членом кафедрального капитула Толедо (ок. 1150). Являясь - наряду с Герардом Кремонским, Иоанном Севильским (Иоанном из Луны), Авендеатом (Авраамом Ибн Даудом) и нек. др. — активным сотрудником работавшего под покровительством архиепископов Раймунда (1126-1151) и Иоанна (1151 — 1166) толедского переводческого центра, Доминик перевел с арабского на латинский «Источник жизни» («Meqor Hahayim», лат. «Fons vitae») Авицеброна (Ибн Гебироля) и ставший на латинском Западе Популярным учебником аристотелизма труд Альгазеля (аль- Газали) «Стремления философов» («Maqasid al-falasifah», лат. «Metaphysica») — оба в сотрудничестве с Иоанном Севильским; а также главу из комментариев Авиценны (Ибн Сины) на «Вторую Аналитику» («Analytica Posteriora») Аристотеля и части его же «Книги исцеления» («Kitab al-Shifa», лат. «Sufficientiae»): «О душе» («De anima», или «Liber sextus naturalium», - в сотрудничестве с Авендеатом) и «Метафизику» («Metaphysica», или «Liber de philosophia prima sive divina»). Кроме того, Доминик, вероятно, принимал участие в переводах сочинений Аристотеля: «Физика» («Physica»), «О Небе» («De caelo et mundo»), части «Метафизики» («Metaphysica»); аль-Кинди: «О разуме» («De intellectu»); аль- Фараби: «О разуме» («De intellectu»), «О науках» («De scientiis»), «О происхождении наук» («De ortu scientiarum»), «Источники изысканий» («Fontes quastionum»), «Книга, выводящая на путь счастья» («Liber excitativus ad viam felicitatis»); аль-Хорезми: «Книга о практике арифметики» («Liber de pratica arismetice»); Исаака Израэли: «Книга определений» («Liber de defmitionibus»). Он также, возможно, редактировал выполненный Герардом Кремонским перевод «Книги о причинах» («Liber de causis», до 1187).

В собственных философских работах, во многом основывающихся на материале переведенных им трактатов, Доминик Гундиссалин стремился к интеграции аристотелизма и арабоиудейского неоплатонизма в христианскую философскую традицию Августина и Боэция (поэтому зачастую его философские взгляды близки синкретическим построениям представителей Шартрской школы). Так, в трактате «Об исхождении мира» («De processione mundi») Доминик, синтезируя учения Порфирия, Боэция, аль-Фараби, Авиценны, Альгазеля, Авицеброна, Исаака де Стеллы («Послание о душе»: «Epistola de anima», 1162) и, возможно, Апулея («О боге Сократа»: «De deo Socratis»), описывает процесс сотворения универсума и производит при этом попытку гармонизации неоплатонического эманационизма с христианской креационистской доктриной. Эта работа, содержащая, помимо прочего, имеющее аристотелевские корни доказательство существования Бога как Перводвигателя и необходимого бытия, позднее использовалась Гильомом Овернским и Фомой Аквинским. В трактате «О душе» («De anima»), исходящем из психологии Августинй, Авиценны, Авицеброна и Констабулина (Косты бен Лука; «О различии души и духа»: «De differentia animae et spiritu»), Доминик соединяет представление Боэция о разумной способности человеческой души (intelligentia) с учением Авиценны об отделенном деятельном разуме (intellectus agens separatus), сравнивая при этом первую с зеркалом, а последний отождествляя с излучающим интеллигибельный свет Богом, как Он представлен в августиновской концепции иллюминации: «Ipsa enim intelligentia creaturae rationalis quasi speculum est aeternae luminis» (позднее это отождествление стало традиционным в средневековой схоластике). Приводимые же Домиником в трактате «О бессмертии души» («De immortalitate animae») восходящие к Платону аргументы в пользу ее нетленности, основанные на специфике ее собственной природы, вместе с представлением о духовной материи, входящей в композицию ангелов и человеческих душ, также были крайне популярны у последующих мыслителей: Бонавентуры, Гильома Овернского, Иоанна де Рупелла (Жана из Ла-Рошели; «Сумма о душе»: «Summa de anima», 1238—1245) и др. А вдохновленный трудами Боэция трактат Доминика «О единстве и едином» («De unitate et ипо») прославился своими стандартными, цитировавшимися на протяжении всего Средневековья, четкими формулами, определяющими отношение между единством и формой, благодаря которой существует всякая вещь: «Omne esse ex forma est», «Quidquid est ideo est quia unum est», «Unitas est qua quaeque res una est, et est id quod est». Кроме того, Доминик подготовил расширенное и переработанное изложение труда аль- Фараби «О науках» («Kitab Ihsa’ а1-‘и1йт», лат. «De scientiis»), чей перевод был выполнен, главным образом, Герардом Кремонским.

Однако наибольшую известность приобрело посвященное классификации наук сочинение Доминика Гундиссалина «О разделении философии» («De divisione philosophiae», 1140-1150), опирающееся, помимо работ Аристотеля, Боэция, Исидора Севильского, Беды Достопочтенного, аль-Кинди, Авиценны, Альгазеля, прежде всего, на «О происхождении наук» («De ortu scientiarum») аль-Фараби и «О разделении» («De divisione») Анариция (ан-Найризи): последний трактат также использовался в переводе Герарда Кремонского. В прологе указанного сочинения приводятся шесть известных Доминику - и восходящих к «Философским главам», или «Диалектике» («Dialectica», III), Иоанна Дамаскина — определений философии: 1) познание при-роды сущего, т.е. сущего как такового; 2) познание вещей человеческих и божественных, т.е. всего видимого и невидимого; 3) приуготовление к смерти, как естественной, так и насильственной; 4) уподобление Богу; 5) источник и цель всякой науки; 6) любовь к мудрости, т.е. к Богу как истинной мудрости. В основной же части трактата представлены три группы наук: 1) пропедевтические (грамматика, риторика, поэтика), 2) логические и 3) собственно философские науки. Последние делятся на практические (науки о добродетелях), устанавливающие законы для одного человека (этика), для устроения домашнего хозяйства (экономика) и для города или государства (политика); на теоретические (украшающие знание) - теологию (scientia divina), постигающую все бестелесное, физику (scientia naturalis), постигающую телесное, и математику (mathematica), постигающую бестелесное в телесном: т.е. числа (арифметика), звуки (музыка), фигуры (геометрия), светила (астрология, или астрономия). При этом Доминик выделяет восемь отраслей физики (в том числе медицину) и семь отраслей математики, добавляя к перечисленным наукам квадривиума оптику (scientia de aspectibus), науку о тяжестях (scientia de ponderibus) и механические, «инженерные» искусства (scientia de ingeniis). К числу последних относятся, помимо прочего, техника шлифовки зажигательных стекол и обработки камней, способы подъема и перемещения грузов и т.д. Что же касается разделов астрологии (также математической дисциплины), то ими являются науки о численности и формах небесных тел, об их движениях, о Земле, ее областях, климатах, воздействиях на нее светил. При этом общий порядок описания наук у Доминика всегда остается неизменным, и относительно каждой из них выясняется: что она такое, каков ее род, предмет, части, виды, задача, цель, средства, кто ее мастер, почему она так называется и какое место она занимает среди иных наук.

84
{"b":"814529","o":1}