Литмир - Электронная Библиотека

- Скопилось за годы, - немного нервно ответил лейтенант и захлопнул крышку багажного отсека. - Все, последняя.

Небольшую коробку он поставил сверху остальных и тряхнул руками.

- Можете отправляться, - громко сказал Ярослав.

Водитель внимательно осмотрелся еще раз, кивнул и рванул с места сразу вверх. Второй скутер не отставая взмыл следом, подняв лишь облачко пыли. Через пол минуты оба исчезли из вида. Лишь немалая гора из картонных коробок привлекала всеобщее внимание.

- Вы мне еще спасибо скажете, - оскалился Джонс и достал из верхней коробки пачку бумаги с текстом, на что сразу обратил внимание командор, догадываясь, какую ценность привез лейтенант.

- Как тебе удалось? - воскликнул он и едва ли не бегом бросился к горе из коробок, открыл ближайшую. Там, прикрытые какими-то не очень свежими на вид вещами, лежали стопки бумаги.

- Я сразу понял, что от меня захотят избавиться, - начал пояснять лейтенант, - поэтому стал понемногу упаковывать все то, что уже успели распечатать. В первые дни на базе такой беспредел творился, что угодно можно было вынести. А два дня назад Саммерфилд назначил начальника личной охраны. Неприятный тип, жесткий и не глупый, я его не знаю. Говорят, тоже из отдела разведки. Он сразу взялся порядок наводить. Будь он там с самого начала, мне б и это вынести не удалось. А так пол часа позора под смех недавних товарищей, я перетаскал свои вещи в гиро-скутер. Боялся, чтоб никто не заглянул в коробки, чтоб никто не вызвался помочь. К счастью у того, кто попал в опалу, друзья исчезают с катастрофической скоростью. Помощников не нашлось. И вот он я, со всем этим добром. Уверен, здесь таким никто не озаботился.

Он не ошибся.

Вечером снова собрались в штабе. Уселись вокруг стола, посреди которого коптила неизвестно откуда взявшаяся масляная лампа. Язычок пламени трепетал и извивался под стеклом, отбрасывая на лица сидящих, на стены и потолок причудливые тени.

- Получается, мы как были в жопе, так в ней и остались, - нервно хихикая едва ли не после каждого слова, проговорил Гриффин. - Только еще из-за моей глупости мы к тому же себе не принадлежим. Превосходно.

- На тот момент вы поступили правильно, - спокойно произнес помощник Гриффина, который практически никогда не отходил от него.

- Не утешай меня, - Гриффин Малон театрально взмахнул рукой.

- Кончайте это представление, - буркнул Ульрик и повернулся к лейтенанту. - Еще раз, Джонс, ты уверен, что нам никакой помощи не окажут?

- Уверен. Это обсуждалось дважды. Мне удалось подслушать. Некоторые даже выразили надежду, что эта колония не выживет. Тогда, мол острова легко можно будет захватить.

- Ужасно слышать такое, - произнес Ярослав. - Трудно поверить, как быстро могут меняться люди. Еще десять дней назад это были добропорядочные работники колонисты и поселенцы, и вот это уже кровожадные алчущие монстры. Нет, не хочу в такое верить.

- А когда вас придут убивать, тогда вы поверите? - спросил Джонс.

- Меня? Я никому ничего плохого не сделал и не собираюсь, чтоб меня хотели убить.

- Вы просто своим существованием угрожаете Саммерфилду. Вы законный король Аясии, а он узурпатор, - лейтенант смотрел прямо в глаза своему бывшему командору. - И он вас в покое не оставит. Разве что на время, чтоб о вас позабыли, а потом все равно избавиться. Поверьте, Эдвард обсуждал с разными людьми множество вариантов и все они заканчивались вашей смертью.

- Он прав, Ярослав, - согласился Ульрик. - Я б на его месте поступил так же.

- Ты б не оказался на его месте, - возразил Ярослав.

- Как знать, как знать, - задумчиво произнес тот. - Просто ему пришла эта мысль раньше. А не отправься я с тобой, а останься на базе, возможно король Аясии звался бы Ульриком, ха-ха. Как вам идея?

- Саммерфилд связался с остальными колониями, объявил всем, что он король Аясии.

- И как они отреагировали? - спросил Ярослав.

- Безразлично. Похоже, всем нет до этого дела. У них та же кутерьма, что и у нас. Лишь ваш давний знакомый Ягланд стал расспрашивать, но король соврал, что вы добровольно отреклись в его пользу. Тогда Ягланд потребовал поговорить с вами. Ему естественно, отказали. И он заявил, что пока от вас лично не услышит подтверждения, до тех пор не признает Саммерфилда королем.

- Что ж, это в его стиле, - горько усмехнулся несостоявшийся правитель.

- Это хороший знак! - встрепенулся Ульрик. - Ярослав, нужно побороться за корону!

- Друг мой, ты себя слышишь? Подумай с кем и против кого. Саммерфилда поддержали все. Вся отлаженная тобой служба безопасности под его контролем. А что у нас? Ты, да я, да Джонс, - Ярослав глянул на Гриффина и его долговязого помощника. - Их я о помощи просить не имею права, как и остальных в этой колонии. Кто мы с тобой для них? Такие же чужаки, как и Саммерфилд. Пойми уже и успокойся, нужно думать о выживании, а не о призрачной короне.

- Я предпочел бы видеть корону на вашей голове, - по обыкновению опустив взгляд, произнес Гриффин.

- Тогда у нас был бы шанс, - поддержал его помощник.

- Не падайте духом, друзья мои, - Ярослав негромко стукнул кулаком по столу. - Лейтенант привез море занимательной литературы, которую нам предстоит поскорее изучить и использовать полученные знания. Мы даже в более выгодном положении. Пока они расслабленно жируют на остатках снабжения, мы уже на практике будем применять новые старые знания.

- Умеете вы, Ярослав Алексанрово-вавич во всем плохом отыскать что-то хорошее, - покачал головой Джонс. - А если серьезно, я Саммерфилду ни на грамм не верю. Повторю, он вас в покое не оставит. Вам нужно бежать к Ягланду. Там вас не достанут.

- Чушь, - отмахнулся Ярослав. - Давайте спать.

Он первым встал из-за стола и ушел в отведенную ему комнату на втором этаже. Пока он поднимался по лестнице, внутренний голос твердил, что Джонс говорит правильно.

От неприятных дум следовало отказаться и Ярослав полностью погрузился в работу. Первостепенным делом нужно было найти способ обеспечить колонистов пищей. Для этого неплохо было узнать, сколько всего ртов в наличии. Занялись этим в первые же дни и, как оказалось, никто на базе не может сказать, сколько числиться в колонии поселенцев. На помощь пришла бухгалтерская ведомость. И все благодаря одному человеку. Старичок заведующий сектором заработной платы слыл у сослуживцев и нескольких подчиненных чудаком и занудой. Все из-за того, что ежемесячные ведомости он принимал ни в электронном виде, как общепринято, а в распечатанном. Такое вот чудачество. За это его называли бумажным червем и, почему-то, пылевой крысой. Несколько раз старичка пытались отправить на пенсию, но каждый раз ему каким-то невероятным образом удавалось продлить контракт. Теперь, похоже, пожизненно. Он всегда пропускал колкости мимо ушей и стоял на своем. И теперь, когда электричества ни стало, распечатанные бумажные ведомости оказались кстати.

Удалось определить, что в трех поселениях, принадлежащих до этого корпорации J&I проживают и работают без малого десять тысяч человек. Это не весть сколько, если сравнить с колонией, где Ярослав был командором. Народа там в три раза больше, да и селений возле шахт не менее десятка.

Здесь же корпорация не могла себе позволить вести разработки сразу во многих местах, поэтому работали лиши три шахты. Две на острове, где они находятся, и еще одна на соседнем острове, расположенном южнее. С этим последним пока связи не было.

На удачу во дворе ремонтных мастерских нашлись два полуразобранных старых гиро-скутера. Браво механикам, которые споро справились с задачей и из двух нерабочих собрали один рабочий гиро-скутер. На нем тут же отправили ремонтную бригаду по известным координатам, где остался сломанный гиро-скутер Гриффина, когда он ехал на встречу. Таким образом через пару дней в колонии оказалось два скутера на ходу. Увы, батареи на них хоть и хорошие, но не вечные. Полной зарядки при обычной эксплуатации хватает на месяц, а то и полтора. Все благодаря тому, что ученые умудрились создать устройство, которое подзаряжает батарею от электро-магнитного поля планеты.

45
{"b":"814465","o":1}